Bedienungsanleitung BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149 Benutzerhandbuch Wir hoffen die BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149.


Mode d'emploi BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149 annexe 1 (221 ko)
   BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149 (212 ko)
   BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149 annexe 1 (179 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] ­ Minus und Pluspol der Batterie abklemmen. ­ Dabei die Sicherheitshinweise des KfzHerstellers beachten. ­ Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß keine Fahrzeugteile beschädigt werden. [. . . ] ­ The diameter of the positive/negative cable must not be less than 1. 5 mm2. I Cenni sulla sicurezza Disposizioni relative a montaggio ed allacciamento ­ Nei casi di installazione o manutenzione non eseguiti nel modo dovuto, si possono avere dei disturbi di funzionamento nel sistema elettronico dell'autovettura. ­ Al fine di evitare che la vostra autoradio possa venire distrutta, fate attenzione ad allacciare la spina ad 8 poli +/-ISO soltanto tramite il corrispondente cavo di adattamento della Blaupunkt. Durante il montaggio e l'allacciamento osservate per favore le seguenti istruzioni sulla sicurezza. ­ Staccate il polo negativo della batteria. ­ Nel fare ciò osservate le istruzioni di sicurezza del fabbricante d'auto. ­ Quando praticate dei fori, fate attenzione a non danneggiare nessuna parte dell'autovettura. ­ La sezione dei cavi positivi e negativi non deve essere mai inferiore a 1, 5 mm2. ENGLISH DEUTSCH Einbau- und Anschlußanleitung · Installation and connection instructions · Notice de montage et de branchement · Istruzioni di montaggio e di allacciamento · Handleiding voor inbouw en aansluiting · Monterings- och inkopplingsanvisningar · Instrucciones para la instalación y conexión · Instrução de montagem e de conexão Einbau- und Anschlußanleitung · Installation and connection instructions · Notice de montage et de branchement · Istruzioni di montaggio e di allacciamento · Handleiding voor inbouw en aansluiting · Monterings- och inkopplingsanvisningar · Instrucciones para la instalación y conexión · Instrução de montagem e de conexão Voor de duur van de montage en de aansluiting dient u de volgende aanwijzingen voor de veiligheid in acht te nemen: ­ Ontkoppel de minpool van de accu. ­ Houd u hierbij aan de aanwijzingen voor de veiligheid van de autofabrikant. ­ Let er bij het boren van gaten op dat er geen onderdelen van de auto beschadigd raken. ­ De doorsnede van de plus- en minkabels mag niet kleiner zijn dan 1, 5 mm2. S ­ ­ Då du borrar hål måste du se till så att inga fordonsdelar skadas. Tvärsnittsarean hos plus- och minuskablarna får inte underskrida 1, 5 mm2. E P Indicações de segurança Normas de seguridad Säkerhetsanvisningar Föreskrifter för montering och inkoppling. ­ Vid felaktig installation eller service kan felaktigheter uppträda hos elektroniska system i fordonet. ­ För att undvika att radion förstörs får du endast ansluta den 8-poliga +/-ISO-kontakten i fordonet över en motsvarande Blaupunkt adapterkabel. Observera följande säkerhetsanvisningar under montering och anslutning ­ Lossa kabeln från batteriets minuspol. ­ Iaktta säkerhetsanvisningarna från fordonstillverkaren. Especificaciones sobre la instalación y conexión ­ En caso de realizarse una instalación o un mantenimiento inadecuado, éstos pueden ocasionar fallos en las funciones de los sistemas eléctricos del vehículo. ­ Para que su radio no sufra daños, debe conectar el enchufe del vehículo de 8 polos +/- ISO sólo al correspondiente cable adaptador Blaupunkt. [. . . ] ­ Ao furar orifícios, deverá observar que não sejam danificadas partes do automóvel. ­ O diâmetro do cabo positivo e negativo não deve ser inferior a 1, 5 mm2. Mitgelieferte Montage- und Anschlußteile Supplied Mounting Hardware - Materiel de montage fourni - Ferretería de montaje suministrada - Componenti di fissaggio comprese nella fornitura - Meegeleverde montagematerialen- Medföljande monteringsdetaljer - Elementos de fixação fornecidos. A B C D 364 1. 3. A 2. 4. A 6. 8 627 105 171 C 182 53 165 Antennenadapter, antenna adapter, Adaptateur d´ántenne, Raccordo Antenna, antenne adapter, antennadapter, adaptador la antena, adaptador de antena 1-20 1 2 B A 5. 1 2 A 8. RR R F LF LR 4 Ohm 4 Ohm 12V 8 604 390 087 365 PORTUGUÊS + + + + - 4 Ohm 4 Ohm ESPAÑOL SVENSKA Kfz-spezifische Adapterkabel car-specific adapter cable câble adaptateur spécifique au véhiculeg cavo di adattamento specifico per il vostro modello d'auto autospecifieke adapterkabel bilspecifik adapterkabel cable adaptador específico del vehículo adaptação específico do automóvel Antenne 7. 8 601 910 002 NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAIS 12V 7 607 621 126 7 607 621 126 ( nur / only / uniquement / solo / alleen / endast / sólo / apenas Alfa Romeo, Citroen, Fiat, Honda, Lancia, Mercedes, Peugeot, Porsche, Renault, Skoda). ENGLISH DEUTSCH Einbau- und Anschlußanleitung · Installation and connection instructions · Notice de montage et de branchement · Istruzioni di montaggio e di allacciamento · Handleiding voor inbouw en aansluiting · Monterings- och inkopplingsanvisningar · Instrucciones para la instalación y conexión · Instrução de montagem e de conexão Einbau- und Anschlußanleitung · Installation and connection instructions · Notice de montage et de branchement · Istruzioni di montaggio e di allacciamento · Handleiding voor inbouw en aansluiting · Monterings- och inkopplingsanvisningar · Instrucciones para la instalación y conexión · Instrução de montagem e de conexão C-1 C-2 7 10 9 8 11 12 14 13 C-3 16 15 17 18 20 19 C B A 1 3 2 4 6 5 A 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 Aut. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BLAUPUNKT ALBERTVILLE RCM 149 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag