DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!! Welches Ersatzteil suchen Sie?
Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BLAUPUNKT A-N 01-EM Benutzerhandbuch Wir hoffen die BLAUPUNKT A-N 01-EM Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.
DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BLAUPUNKT A-N 01-EM.
Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] Zubehör / Accessories
TravelPilot Lucca Antenna
A-N 01-EM 7 617 495 202
www. blaupunkt. com
A-N 01-EM
Einbau / Installation / Montage / Montaggio / Inbouw / Montering / Instalación / Instalação / Montering / Monta / Montáz / Montáz / / Takma / Asennus /
Einbauorte, Locations
2
A-N 01-EM
DEUTSCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DANSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Los cristales metalizados y los cristales con filamentos térmicos impiden la correcta recepción. · Antes del montaje, limpie la antena y la superficie de la carrocería (restos de polvo, agua condensada, hielo). · Tienda el cable de la antena a través de la junta de las puertas sin que se doble (formación de bucles) · Fije la antena junto al borde del vehículo para que el cable ofrezca una mínima resistencia al aire. · Si decide pintar la antena, tenga en cuenta que determinadas pinturas pueden provocar perturbaciones en el funcionamiento. No ofrecemos ninguna garantía de funcionamiento ni de compatibilidad de las superficies. · No pegue la antena en superficies pintadas. No asumimos ninguna responsabilidad en caso de una adherencia deficiente o una incompatibilidad de la pintura.
PORTUGUÊS
Concedemos uma garantia relativamente a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Poderá consultar as condições de garantia em www. blaupunkt. de ou encomendá-las directamente no seguinte endereço: Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 D-31139 Hildesheim
Indicações de segurança
Desmontar a antena antes de se entrar numa estação de lavagem automática. Durante a montagem e a ligação, deve separarse a ligação do pólo negativo à bateria. Para isto, devem observar-se as indicações de segurança do fabricante do veículo (airbag, sistemas de alarme, computador de bordo, imobilizadores). Ao broquear orifícios, verificar que nenhuma peça do veículo (bateria, cabos, caixa dos fusíveis) é danificada. Atenção: Manter as antenas de fixação magnética afastadas de produtos sensíveis a campos magnéticos. O forte campo magnético das nossas antenas de fixação magnética pode interferir com o funcionamento de produtos sensíveis, tais como "pacemakers", relógios mecânicos, cartões inteligentes, cassetes de áudio/vídeo, etc.
Tenga en cuenta los siguientes puntos para la fijación magnética:
· Pegue la envoltura de protección en la parte inferior de la antena. · Coloque la antena sólo sobre una superficie de chapa de acero plana. · La garantía de adherencia máxima oscila ahora entre -30° C y +80° C. · No está permitida la instalación de la antena en techos con vinilo o revestimiento de cuero artificial.
MONTAGEM Instruções de montagem importantes
· A área de montagem pode estar inclinada 0°- 5°, no máx. · Obstáculos na zona da antena (p. ex. , porta-bagagens de tejadilho) podem restringir o funcionamento. · O funcionamento no interior do veículo (montagem na chapeleira ou no tablier) só é possível caso existam vidros normais, mas de forma condicionada. Vidros com camada metalizada e vidros com fios de aquecimento impedem a recepção.
Instalación y extracción de la antena
Para no deteriorar la pintura del vehículo al instalar o retirar la antena, le recomendamos inclinarla ligeramente. [. . . ] · Asenna antenni ainoastaan tasaisille teräspeltipinnoille!· Asennus vinyyli- ja keinonahkapintaisille katoille on kiellettyä!
Turvallisuusohjeita
Jos auto viedään automaattipesuun, antenni täytyy irrottaa sitä ennen. Asennuksen ja kytkennän ajaksi akun miinusnapa on irrotettava. Tämän yhteydessä on noudatettava ajoneuvon valmistajan turvallisuusohjeita (turvatyyny, hälytyslaitteet, ajotietokone, ajonestolaitteet). [. . . ]
HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BLAUPUNKT A-N 01-EM
DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.
Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BLAUPUNKT A-N 01-EM startet dann.