Bedienungsanleitung BOSCH B1REM16001

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BOSCH B1REM16001 Benutzerhandbuch Wir hoffen die BOSCH B1REM16001 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BOSCH B1REM16001.


Mode d'emploi BOSCH B1REM16001
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung BOSCH B1REM16001

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] PAD 12001 de en fr nl it es pt el no sv PAD 16001 PAD 20001 Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d´emploi Gebruiksaanwijzing Instruzioni sull´uso Instrucciones de uso Instruções de uso Odhgiez crhsewz Bruksanvisning Instruktionshäfte a Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise Entsorgung der Verpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Entsorgung Ihres alten Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Vor der Inbetriebnahme Ihres Gerätes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Falls Kinder im Haus sind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorstellung Ihres neuen Gerätes Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Voraussetzungen für die Inbetriebnahme Hinweise zum Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Transport des Gerätes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Inbetriebnahme Einstellung der Uhrzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Programmierung der Zeitschaltuhr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Luftentfeuchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Betrieb bei niedrigen Temperaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Luftreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pflege und Wartung Ablassen des Kondenswassers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Filterwechsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Überlegungen, die Ihnen einen Anruf beim Kundendienst ersparen können . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Allgemeine Überlegungen zur Geräuschentwicklung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 D 81739 München Germany 2 Wichtige Hinweise Entsorgung der Verpackung Bitte entsorgen Sie die Verpackung umweltfreundlich. Unsere Produkte werden für den Versand sorgfältig in umweltfreundliche Materialien verpackt. Die Verpackungsmaterialien können recyclet werden. [. . . ] Regolare il controllo d'umidità con un valore superiore. Verificare che l'apparecchio non sia fermo, protetto contro temperature basse. L'apparecchio non funziona e la spia è visibile L'apparecchio deumidifica poco Svuotate il serbatoio d'acqua estraibile. AssicurateVi che il serbatoio d'acqua sia all'interno dell'apparecchio e nella posizione corretta. Se l'umidità del locale è vicina all'umidità selezionata, la quantità di condensa sarà piccola. Se la temperatura ambiente è molto bassa, la protezione antibrina scollegherà l'apparecchio in modo periodico. AssicurateVi che le entrate e le uscite d'aria non siano bloccate. AssicurateVi che il filtro d'aria non sia sporco. Per qualsiasi altro guasto, la riparazione deve essere fatta da un tecnico specializzato. In questo caso, consultate il distributore autorizzato, il servizio clienti o la rete di Servizi Tecnici. Considerazioni generali di rumore Rumori perfettamente normali Possiamo distinguere due tipi di rumore: quello dovuto al funzionamento normale dell'apparecchio e il rumore facile da risolvere. In seguito sono descritti alcuni di questi possibili rumori per poterli identificare meglio. Se sentite un rumore simile a mormorî sordi, è inevitabile ed è dovuto al funzionamento del compressore. 81 Se sentite un leggero sibilo, si tratta del rumore prodotto dal passaggio del refrigerante attraverso le tubature sottili dell'apparecchio quando si accende il compressore. Rumori facili da risolvere Verificate che l'entrata e uscita d'aria dell'apparecchio siano esenti da ostacoli. Verificate che l'apparecchio non sia a contatto diretto con mobili o altri elettrodomestici, in modo da evitare che l'uscita d'aria incida direttamente su loro e aumenti il livello sonoro. Qualsiasi altro guasto o riparazione deve essere realizzata da un tecnico specializzato. Consultate quindi il distributore autorizzato, il Servizio Clienti o la nostra Rete di Servizi Tecnici del Fabbricante. 82 Indice Observaciones importantes Desechado del embalaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Desechado de su antiguo aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Antes de conectar su aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 En caso de haber niños en el hogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Presentación de su aparato Descripción del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Condiciones de instalación Advertencias de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Condiciones de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Instrucciones de uso Ajuste del reloj horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Programación del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Deshumidificación del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Funcionamiento a bajas temperaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Purificación del aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Limpieza y Mantenimiento Evacuación del agua condensada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Cambio del filtro purificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Servicio Técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Consideraciones que le ahorrarán llamadas al Servicio Técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Consideraciones generales de ruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 83 Observaciones importantes Desechado del embalaje Respete el medio ambiente al tirar el embalaje de su aparato. Nuestros productos se embalan cuidadosamente para el transporte. Los embalajes se diseñan de modo que no son peligrosos para el medio ambiente. Pueden ser reciclados, son productos ecológicos. Reciclando el embalaje, contribuye por una parte a la economía de materias primas, y por otra, a reducir el volumen de desechos. puede devolver el embalaje al comerciante que le ha facilitado el aparato. Desenchufe el aparato de la red y corte el cable de conexión. Los aparatos contienen refrigerantes que han de eliminarse de acuerdo con la normativa vigente. Entregue su aparato viejo, antes de desecharlo por otros medios. Contacte con su Ayuntamiento u otros centros competentes para la recogida del mismo. [. . . ] Apparaten är, likaså, utrustad med ett Dubbelfilter för Aktiv Rening. För att dubbelfiltrets funktion skall kunna bibehållas bör det, årligen, bytas ut mot ett nytt. För inköp av detta filter kan ni vända er till er vanliga förhandlare eller direkt till vår Tekniska Service. Vid beställning skall följande referens uppges: Dubbelfilter B1REZ12000 Vid byte av filtret skall filtret och dess skyddslock avlägsnas i enlighet med det som visas på bilderna 12 och 13. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BOSCH B1REM16001

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BOSCH B1REM16001 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag