Bedienungsanleitung BOSCH B1RKM15002

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BOSCH B1RKM15002 Benutzerhandbuch Wir hoffen die BOSCH B1RKM15002 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BOSCH B1RKM15002.


Mode d'emploi BOSCH B1RKM15002
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung BOSCH B1RKM15002

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] B1 RKM 15002 DE GB FR NL IT ES PT Gebrauchsanweisung Instructions for Use Mode d´emploi Gebruiksaanwijzing Instruzioni sull´uso Instrucciones de manejo Instruções de uso Internet: http://www. bosch-hausgeraete. de Bosch Info-Team: DE Tel. 01 80/5 30 40 50 ( 0, 13 · DEM 0, 24/Min. DTAG) Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 D 81739 München Germany Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise Entsorgung der Verpackung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Entsorgung Ihres alten Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vor der Inbetriebnahme Ihres Gerätes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Vorstellung Ihres neuen Gerätes Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Betriebsbedingungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Transport des Gerätes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Vorbereitungen Aufstellung des Aussenteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Verbindung des Aussen- und Innenteils . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Trennung der Kältemittelleitung im Innenteil. . . . . . . . . . . . 11 Anschluss der Kältemittelleitung ans Innenteil. . . . . . . . . 13 Inbetriebnahme Kühlen und Entfeuchten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nur Entfeuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Luftreinigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Einstellen der Uhrzeit / Programmierung des Timers Einstellen der Uhrzeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Programmierung des Timers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ausschalten des Timers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pflege und Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Kundendienst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Überlegungen, die Ihnen einen Anruf beim Kundendienst ersparen können . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 Wichtige Hinweise Entsorgung der Verpackung t Bitte entsorgen Sie die Verpackung umweltfreundlich. [. . . ] t In het geval het binnen- en buitendeel gedurende een lange periode losgekoppeld blijven, dient u het vrije uiteinde van de flexibele slang te beschermen met de rubberdop (zie Accessoires en Fig. 19), die we bij het apparaat leveren ter voorkoming van het binnendringen van stof en vuil. Past u eveneens de koperen beschermkap op de kleppen, Fig. Aangeraden wordt de slang niet langer dan één dag losgekoppeld te houden van het binnendeel. t Het binnendeel nooit losgekoppeld van het buitendeel laten werken. 20 74 Ingebruikneming t Stekker in het stopcontact steken. Koelen en ontvochtingen t Het apparaat inschakelen door middel van de toets "Inschakelen / Uitschakelen". t Kiezen voor de optie «Maximaal koelen» of «Stiller koelen» , met de toets "mode", Fig. t De gewenste temperatuur instellen op de thermostaa met behulp van de toetsen en Fig. 22. mode t Het apparaat koelt de kamerlucht en ontvochtigt deze tegelijkertijd- en zorgt zo voor een aangenamer klimaat in de kamer. t Wanneer de thermostaatregeling het apparaat uitschakelt, gaat het automatisch weer lopen zodra de kamertemperatuur 2 graden stijgt. t Het condenswater dat gedurende dit proces onstaat, wordt naar buiten geleid en afgevoerd, om te verdampen in de condensor. Indien het rode waarschuwingslampje knippert: t Het condenswater heeft zich ten onrechte opgehoopt in het reservoir van het binnendeel. t Het condenswater kan worden afvoerd via de afvoerslang die wordt aangesloten op de afvoeropening aan de onderzijde ven het apparaat, (zie beschrijving van de werking, bladzijde 66). t Verifieert u of de flexibele verbindingsslang tussen beide delen niet is geplet danwel afgekneld. Voorts mag het hoogteverschil tussen de delen niet groter zijn dan 1, 5 m. 7. 22 23 Alleen ontvochtigen Bij deze functie, het apparaat onttrekt dan vocht aan de omgevingslucht. De temperatuur wordt echter niet geregeld. Naar gelang de omgevingsomstandigheden kan aan de lucht tot 60 liter water per 24 uur worden onttrokken. t Laat het water uit het buitendeel lopen door de afsluitstop uit de bodemplaat te trekken. 75 t Breng het buitendeel in de ruimte die ontvochtigd moet worden. t Steek de afvoerslang op de waterafvoer van het buitendeel en vang het condenswater op in een geschikte bak, Fig. t Het apparaat inschakelen door middel van de toets "Inschakelen / Uitschakelen". t De stand "Ontvochtigen" kiezen. t In deze werkstand blijft de aanduiding van de temperatuur op het beeldscherm staan op de waarde "18°C". [. . . ] t Colocar a unidade interior sobre um chão plano. Se o indicador luminoso continuar aceso, esvaziar o depósito interior de água. (Ver instruções em Condições de transporte). . . . o aparelho trabalha durante algum tempo e, depois, desliga . . . t Verificar que a entrada e a saída de ar do aparelho não tenham obstáculos. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BOSCH B1RKM15002

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BOSCH B1RKM15002 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag