Bedienungsanleitung BOSCH GSV26V31

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BOSCH GSV26V31 Benutzerhandbuch Wir hoffen die BOSCH GSV26V31 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BOSCH GSV26V31.


Mode d'emploi BOSCH GSV26V31
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   BOSCH GSV26V31 (1116 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung BOSCH GSV26V31

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] super -32 -26 -20 -18 -16 °C GSV. . de en fr it nl Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso Gebruiksaanwijzing 2-6 4-8 6 - 12 9000 234 198 (8702) de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung . Raumtemperatur und Belüftung beachten . 10 10 11 11 12 12 13 13 14 15 en Index Information concerning disposal . Note ambient temperature and ventilation . [. . . ] Ceci n'influe pas sur leur fonction ni sur la consommation d'électricité. Un dégivrage s'impose uniquement lorsque le givre ou la glace s'est accumulé(e) sur toute la surface de la grille et qu'il ou elle fait plus de 5 mm d'épaisseur. Réglage de la température A la fabrication, la température du compartiment congélateur a été réglée sur -18 °C. Vous pouvez modifier les valeurs réglées : voir la description sur le bandeau de commande : Fig. 2/2 Touche de réglage de la température Nous vous recommandons de régler la température sur -18 °C. Equipement selon le modèle Grand bac à produits congelés Fig. 1/8 Il sert à congeler et stocker les pièces volumineuses, par exemple les dindes, canards et oies. Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil S L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte. S Si après avoir refermé le compartiment congélateur la porte refuse de s'ouvrir à nouveau, attendez s. v. p 2 à 3 minutes, temps nécessaire à la dépression, dans le compartiment, pour se résorber. Calendrier Fig. 4/A Les nombres juxtaposés aux symboles indiquent la durée admissible en mois pour un produit surgelé donné. Respectez la date de fabrication ou la date limite de conservation figurant sur les emballages des produits surgelés vendus dans le commerce. 34 fr Accumulateurs de froid Fig. 4/B Lors d'une coupure de courant ou en cas de panne, les accumulateurs de froid retardent le réchauffement des produits surgelés stockés dans l'appareil. Pour obtenir la plus longue durée de conservation, placez l'accumulateur dans le tiroir du haut, directement sur les produits alimentaires. Pour économiser de la place, vous pouvez ranger chaque accumulateur dans le casier en contre porte. Vous pouvez également vous servir des accumulateurs de froid pour emporter des aliments par ex. dans un sac isotherme et les conserver ainsi au frais pendant une durée limitée. Congélation et rangement de produits surgelés Achat de produits surgelés Leur emballage doit être intact. La date de conservation ne doit pas être dépassée. La température indiquée par le thermomètre du congélateur commercial ne doit pas être supérieure à -18 °C. Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport. Rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartiment congélateur. Cloison diviseuse pour bac à produits surgelés Fig. 5 Pour un meilleure répartition et un rangement mieux ordonné des produits surgelés. Rangement des produits surgelés S Enfoncez bien les tiroirs de congélation jusqu'à la butée. C'est important pour que l'air puisse bien circuler. S S'il faut ranger une très grande quantité de produits alimentaires, vous pouvez sortir, hors de l'appareil, tous les bacs et trappes du compartiment congélateur, et empiler les produits alimentaires directement sur les grilles de congélation et au bas du compartiment congélateur. La trappe ou le bac situé le plus en haut doit rester dans l'appareil. Pour les enlever, tirez les tiroirs à vous jusqu'à la butée, soulevez les à l'avant puis extrayez les. [. . . ] Daardoor kan de verwarmde lucht ongehinderd wegtrekken. Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Gebrom - de koelmachine loopt. Geborrel, geklok of gebruis - het koelmiddel stroomt door de leidingen. Geklik- de motor schakelt in of uit. Geluiden die gemakkelijk verholpen kunnen worden Het apparaat staat niet waterpas Het apparaat met behulp van een waterpas stellen. Gebruik hiervoor de schroefvoetjes of leg er iets onder. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BOSCH GSV26V31

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BOSCH GSV26V31 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag