Bedienungsanleitung BOSCH KIN28P60

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BOSCH KIN28P60 Benutzerhandbuch Wir hoffen die BOSCH KIN28P60 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BOSCH KIN28P60.


Mode d'emploi BOSCH KIN28P60
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung BOSCH KIN28P60

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] KIN. . de en fr it nl Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso Gebruiksaanwijzing 9000 422 424 (8905) de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung . 5 6 8 8 9 9 9 10 10 11 12 13 13 14 14 14 Der Gefrierraum . 14 15 15 16 16 17 17 18 18 18 19 20 20 21 22 en Index Information concerning disposal . Interior fittings of refrigerator compartment . [. . . ] Cela gênerait sinon la circulation de l'air. Les produits alimentaires ou les emballages pourraient rester collés, par congélation, contre la paroi arrière. Nous recommandons de ranger les produits alimentaires comme suit: S Sur les clayettes du compartiment réfrigérateur : pâtisseries, plats précuisinés, produits laitiers, viande et charcuterie S Tiroir à épicerie fine : produits traiteur, petits emballages, emballages entamés S Dans le bac à légumes : légumes, salades, fruits S En contre porte (de haut en bas) : beurre, fromage, ufs, tubes, petites bouteilles, grandes bouteilles, lait, jus en sachets S Dans le compartiment congélateur : produits surgelés, glaçons, glaces Rangement des produits alimentaires Attention : différentes zones froides dans le compartiment réfrigérateur. L'air circulant dans le compartiment réfrigérateur fait que des zones différemment froides apparaissent : S La zone la plus froide est située entre la flèche imprimée sur le côté et le bas du compartiment réfrigérateur. 3 Remarque Dans la zone la plus froide, rangez les aliments délicats (par ex. le poisson, la charcuterie, la viande). 47 fr Contenance utile Vous trouverez les indications relatives à la contenance utile sur la plaque signalétique de votre appareil. Support réglable « EasyLift » Fig. 6 Vous pouvez modifier la hauteur des balconnets sans devoir les extraire. Pour faire descendre les balconnets, appuyez simultanément sur les boutons situés contre leur face inférieure. Vous pouvez déplacer les balconnets vers le haut sans devoir appuyer sur les boutons. Pour extraire les balconnets, poussez les complètement vers le haut puis retirez les les uns après les autres. Agencement variable du compartiment intérieur Clayette réglable « EasyLift » Fig. 4 La clayette se laisser régler en hauteur sans qu'il faille l'extraire. Tirez le levier de droite pour déplacer la clayette vers le haut. Tirez le levier de gauche pour déplacer la clayette vers le bas. N'actionnez jamais les deux leviers à la fois. Pour extraire la clayette, déplacez la complètement vers le haut et retirez la. Remarque Si la charge appliquée dépasse 5 kg, il est impossible de modifier la position de la clayette. Equipement du compartiment réfrigérateur Clayette à bouteilles Fig. 7 Cette clayette permet de ranger des bouteilles de manière sûre. Clayette fixe en verre Fig. 5 Pour modifier la position de la clayette en verre, appuyez sur les boutons situés contre la face inférieure et détachez la clayette de sa fixation. Remettez la clayette en verre en place et appuyez dessus pour l'immobiliser. 48 fr Autocollant « OK » Sur certains modèles uniquement Le contrôle de température « OK » permet de signaler les températures inférieures à +4 °C. Si l'autocollant n'affiche pas « OK », abaissez la température par palier. Remarque A la mise en service de l'appareil, ce dernier peut mettre jusqu'à 12 heures avant d'atteindre la température correcte. Super réfrigération Pendant la super réfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env. Ensuite, l'appareil commute sur la température réglée avant que vous n'activiez la super réfrigération. Activez la super réfrigération par exemple : S Avant de ranger de grandes quantités d'aliments. [. . . ] Als de temperatuur te koud is: de volgende dag de temperatuur nogmaals controleren. Geen enkele indicatie brandt. De temperatuur in de koelruimte is te koud. De koelmachine wordt steeds vaker en langer ingeschakeld. Het apparaat koelt niet. Stroomuitval; de zekering is uitgeschakeld; de stekker zit niet goed in het stopcontact. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BOSCH KIN28P60

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BOSCH KIN28P60 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag