Bedienungsanleitung BOSCH TDS1135

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BOSCH TDS1135 Benutzerhandbuch Wir hoffen die BOSCH TDS1135 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BOSCH TDS1135.


Mode d'emploi BOSCH TDS1135
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung BOSCH TDS1135

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] 1 6 Garant ebed ngungen Gü g n de Bundes epub k Deu sch and D e nach ehenden Bed ngungen d e Vo au e ungen und Um ang un e e Ga an e e ung um ch e ben a en d e Gewäh e ung e p ch ungen de Ve käu e au dem Kau e ag m dem Endabnehme unbe üh Fü P oduk n o ma onen sow e Anwendungsund Bed enungs agen aus Deu sch and Bosch-Infoteam Mo F 8 00 18 00 Uh e e chba NO m NO Te 01805 267242* ode un e bosch- nfoteam@bshg com 0 14 EUR M n aus dem Fes ne z de T Com Mob unk a e können abwe chen Fü d eses Ge ä e s en w Ga an e gemäß nachs ehenden Bed ngungen NO 7 3An Ca c 4An Ca c 8 1 W beheben unen ge ch nach Maßgabe de o genden Bed ngungen N 2 ­ 6 Mänge am Ge ä d e nachwe s ch au e nem Ma e a und ode He s e ungs eh e be uhen wenn s e uns unve züg ch nach Fes s e ung und nne ha b von 24 Mona en ­ be gewe b chem Geb auch ode g e chzuse zende Beansp uchung nne ha b von 12 Mona en ­ nach L e e ung an den E s endabnehme geme de we den Ze g s ch de Mange nne ha b von 6 Mona en ab L e e ung w d ve mu e dass es s ch um e nen Ma e a ode He s e ungs eh e hande m 2 9 m 2 D e Ga an e e s eck s ch n ch au e ch ze b ech che Te e w e z B G as ode Kuns s o bzw G üh ampen E ne Ga an ep ch w d n ch ausge ös du ch ge ng üg ge Abwe chungen von de So Bescha enhe d e ü We und Geb auchs aug chke des Ge ä es une heb ch s nd ode du ch Schäden aus chem schen und e ek ochem schen E nw kungen von Wasse sow e a geme n aus anoma en Umwe bed ngungen ode sach emden Be ebsbed ngungen ode das Ge ä sons m ungee gne en S o en n Be üh ung gekommen s Ebenso kann ke ne Ga an e übe nommen we den wenn d e Mänge am Ge ä au T anspo schäden d e n ch von uns zu ve e en s nd n ch ach ge ech e ns a a on und Mon age Feh geb auch mange nde P ege ode N ch beach ung von Bed enungs ode Mon ageh nwe sen zu ückzu üh en s nd De Ga an eansp uch e sch wenn Repa a u en ode E ng e von Pe sonen vo ge nommen we den d e h e zu von uns n ch e mäch g s nd ode wenn unse e Ge ä e m E sa z e en E gänzungs ode Zubehö e en ve sehen we den d e ke ne O g na e e s nd und dadu ch e n De ek ve u sach wu de 3 D e Ga an e e s ung e o g n de We se dass mange ha e Te e nach unse e Wah unen ge ch ns andgese z ode du ch e nwand e e Te e e se z we den Ge ä e d e zumu ba z B m PKW anspo e we den können und ü d e un e Bezug nahme au d ese Ga an e e ne Ga an e e s ung beansp uch w d s nd unse e nächs ge egenen Kundend ens s e e ode unse em Ve agskundend ens zu übe geben ode e nzusenden ns andse zungen am Au s e ungso können nu ü s a onä be ebene es s ehende Ge ä e ve ang we den TDS 11. . sensixx steam generator 3 NO m + NO NO Es s ewe s de Kau be eg m Kau und ode L e e da um vo zu egen E se z e Te e gehen n unse E gen um übe 4 So e n d e Nachbesse ung von uns abge ehn w d ode eh sch äg w d nne ha b de oben genann en Ga an eze au Wunsch des Endabnehme s kos en e g e chwe ge E sa z ge e e m Fa e e ne E sa z e e ung beha en w uns d e Ge endmachung e ne angemessenen Nu zungsan echnung ü d e b she ge Nu zungsze vo 5 Ga an e e s ungen bew ken wede e ne Ve änge ung de Ga an e s noch se zen s e e ne neue Ga an e s n Lau D e Ga an e s ü e ngebau e E sa z e e ende m de Ga an e s ü das ganze Ge ä 10 6 We e gehende ode ande e Ansp üche nsbesonde e so che au E sa z auße ha b des Ge ä es en s andene Schäden s nd ­ sowe e ne Ha ung n ch zw ngend gese z ch angeo dne s ­ ausgesch ossen D ese Ga an ebed ngungen ge en ü Deu sch and Fü m Aus and gekau e Ge ä e ge en d e von unse e ewe s zus änd gen Landesve e ung he ausgegebenen Ga an ebed ngungen D ese können S e übe h en Fachhänd e be dem S e das Ge ä gekau haben ode d ek be unse e Landesve e ung an o de n Beach en S e unse we e es Kundend ens Angebo Auch nach Ab au de Ga an e s ehen hnen unse We kskundend ens und unse e Se v cepa ne zu Ve ügung Robe Ca Bosch Hausge ä e GmbH 34 81735 München Ge many 004 TDS11 10 09 de en es n pe de en r es n r p e Gebrauchsan e ung Opera ng ns ruc ons Mode d emp o ns rucc ones de uso Gebru ksaanw z ng Ku anma a ma s ruz on per uso ns ruções de serv ço Odhgoeq xr¸sevq NO M-1 We y S de Dieses Gerät wurde ausschließlich für den Hausgebrauch entwickelt und darf nicht für industrielle bzw. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung für das Gerät aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung für spätere Einsichtnahme auf. Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr durch Stromschlag oder Feuer!Für die Benutzung dieses Geräts müssen die Anschlusswerte Ihres Stromnetzes mit den Informationen auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen. [. . . ] Om de zoolplaat glad te houden, vermijd dat deze in contact komt met metalen voorwerpen. Gebruik nooit schuursponzen noch chemische producten om de zoolplaat te reinigen. Llenar de agua el depósito ¡Extraer el enchufe de la toma de corriente!Para facilitar el llenado del depósito, esta plancha se suministra con un recipiente de llenado. (Dependiendo del modelo: botella especial de llenado o vaso de carga). Use sólo agua limpia de red, sin aditivos de ningún tipo. Añadir cualquier otro líquido, como perfume, puede ocasionar daños en el aparato. No utilice agua de condensación de secadoras, aires acondicionados o similares. Su plancha ha sido diseñada para usar agua de grifo. Para que la función de la salida del vapor funcione de forma óptima durante más tiempo, mezcle agua de red con agua destilada en proporción 1:1. Si el agua de su zona en muy dura, mezcle agua de red con agua destilada en proporción 1:2. Nunca sobrepase la marca de llenado máximo "max. " La vapeur ne sort pas. m E m S P A m m Le jet d'eau ne fonctionne pas. De l'eau goutte de la semelle Vóór het eerste gebruik van het strijkijzer Vul het reservoir met kraanwater, terwijl de stekker van het strijkijzer niet in het stopcontact steekt en stel de temperatuurregelaar in op stand "max". Schakel het toestel in en wanneer het stoomstrijkijzer de gewenste temperatuur heeft bereikt (de lichtindicator gaat uit), start u het stomen door de stoomregelaar op stand maximale stoom te zetten en door herhaaldelijk op de knop te drukken. Als u de stoomfunctie voor het eerst gebruikt, richt het strijkijzer dan niet op uw strijkgoed, aangezien er nog iets vuil uit de stoomopeningen kan komen. Als u uw nieuwe strijkijzer voor het eerst gebruikt, kan er een geur ontstaan en enige rook vrijkomen. Ook kunnen er wat deeltjes vuil uit de zoolplaat komen. Dit is normaal en zal snel verdwijnen. E o pu d d o m nu o m Afhankelijk van het model is deze serie uitgerust met het "3AntiCalc" (=component 1 + 2 + 3) of "4AntiCalc" (=component 1 + 2 + 3 + 4) ontkalksysteem. self-clean De self-clean zelfreinigende klep tussen het waterreservoir en de stoomkamer is zodanig ontworpen dat de kalk de functie niet vermindert en om te blijven beschikken over een optimale stoomproductie. anti-calc Het "anti-calc" patroon is ontwikkeld om kalkontwikkeling tijdens het strijken met stoom tegen te gaan. Toch kan het "anti-calc" patroon niet alle kalk verwijderen die in de loop der tijd natuurlijk gevormd wordt. calc'n clean De calc`n clean-functie helpt om kalkdeeltjes uit de stoomkamer te verwijderen. Indien het kraanwater in uw regio zeer hard is, moet u deze functie om de twee weken gebruiken. [. . . ] Mude a posição do regulador da temperatura. Tal é normal e deixará de acontecer em poucos minutos. O spray não funciona. Saem gotas de água pela base Quando se liga o ferro pela primeira vez libertamse fumos e odores. Você pode descarregar este manual na pagina principal da Bosch el , , , , , , . , , , . . [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BOSCH TDS1135

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BOSCH TDS1135 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag