Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] DEUTSCH
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON NEDERLAND N. V.
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel. : 023 - 5 670 123 Fax: 023 - 5 670 124 Helpdesk: 023 - 5 681 681 http://www. canon. nl
DIGITALKAMERA
Europa, Afrika und Naher Osten
CANON EUROPA N. V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
CANON DANMARK A/S
Knud Højgaards Vej 1, DK-2860 Søborg, Denmark Phone: +45 44 88 26 66 http://www. canon. dk
CANON (UK) LTD
For technical support, please contact the Canon Help Desk: P. O. Box 431, Wallington, Surrey, SM6 0XU, UK Tel: (08705) 143723 Fax: (08705) 143340 email: customer. services@cbs. canon. co. uk
Bedienungsanleitung
CANON NORGE AS
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tlf: 22 62 93 21 Faks: 22 62 06 15 E-mail: helpdesk@canon. no http://www. canon. no
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S. A.
102 Avenue du Général de Gaulle, 92257 LA GARENNE COLOMBES CEDEX, France Tél : 01. 41. 99. 70. 70 Fax : 01. 41. 99. 79. 50 http://www. cci. canon. fr
Finnland
CANON OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland Puhelin: 010 54420 Fax 010 544 4630 HelpDesk 0600 0 22606 (1, 67 euroa/min + pvm) Sähköposti: helpdesk@canon. fi http://www. canon. fi
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/5006022 (0, 12 / Min. ) www. canon. de
CANON ITALIA S. P. A.
CANON SVENSKA AB
Palazzo L, Strada 6, 20089 Milanofiori - Rozzano (MI), Italy Gustav III:s Boulevard 26, S-169 88 Solna, Sweden Helpdesk: 08-744 8620 Fax 08-744 8527 Tel: 02/8248. 1 Fax: 02/8248. 4604 http://www. canon. se Pronto Canon: 02/8249. 2000 E-mail: supporto@canon. it CANON (SCHWEIZ) AG http://www. canon. it Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Consumer Imaging Group CANON ESPAÑA S. A. 01-835-61 61 C/Joaquin Costa, 41 - 28002 Madrid, Spain Hotline 0900 57 55 20 (CHF 2. 13/min) Fax: (91) 411 5448 Tel: (91) 538 4500 http://www. canon. ch Tel. Atención al Cliente: 901. 301. 301 Help Desk: 906. 301. 255 Österreich http://www. canon. es
Bedienungsanleitung
CANON BELGIUM N. V. [. . . ] · Die Verwendung des Blitzes kann zu einem überbelichteten Bild führen. Stellen Sie den Blitz in diesem Fall auf ein. · Folgende Einstellungen sind nicht verfügbar: - Belichtungskorrektur - Messverfahren - Belichtungsspeicherung - Blitzbelichtungsspeicherung - ISO-Empfindlichkeit [Automatik] - Blitz [Automatisch][Rote-Augen-Reduzierung/Automatisch]
Verfügbare Verschlusszeiten
Folgende Verschlusszeiten (in Sekunden) sind verfügbar. 1 1, 3 1, 6 2 2, 5 3, 2 4 5 6 8 10 13 15
84
Einstellen des Weißabgleichs
Die Kamera gibt Farben wesentlich naturgetreuer wieder, wenn Sie den Weißabgleich auf die jeweilige Lichtquelle einstellen.
Automatisch Tageslicht Wolkig Kunstlicht Leuchtstoff Leuchtstoff H Manuell Die Kamera stellt den Weißabgleich automatisch entsprechend den Aufnahmebedingungen ein. Für Außenaufnahmen am hellen Tag. Für Aufnahmen bei Wolken, im Schatten oder in der Dämmerung. Für Aufnahmen bei Kunstlicht (Glühlampen und DreiphasenLeuchtstofflampen). Für Aufnahmen bei Kunstlicht durch Warm-Weißlicht-, Kalt-Weißlicht- oder Warm-Weißlicht- (3 Wellenlängen) -Leuchtstofflampen. Für Aufnahmen bei Kunstlicht durch Tageslicht-Leuchtstofflampen oder Tageslicht-Leuchtstofflampen mit drei Wellenlängen. Für die Einstellung eines manuellen Werts, z. anhand eines weißen Blatt Papiers, um so einen für die jeweiligen Aufnahmebedingungen optimalen Weißabgleich zu erreichen.
Aufnahme
1
Wählen Sie im Menü FUNC.
Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 44).
* Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
*
aus.
2
Wählen Sie mithilfe der Taste eine Option aus.
· Siehe Manuelles Einstellen des Weißabgleichs (S. · Bei eingeschaltetem LCD-Monitor können Sie die Auswirkungen der Einstellung auf dem LCD-Monitor kontrollieren. · Nach Auswahl einer Option können Sie die Aufnahme machen. Nach der Aufnahme wird wieder das Menü angezeigt, so dass Sie die Einstellung problemlos ändern können.
85
3
Drücken Sie die FUNC. -Taste.
Bei Auswahl der Fotoeffekte (Sepia) oder diese Einstellung nicht vorgenommen werden.
(Schwarz/Weiß) kann
Einstellen eines individuellen Weißabgleichs
Um eine optimale Einstellung des Weißabgleichs für eine bestimmte Aufnahmesituation zu erzielen, können Sie die Kamera z. ein weißes Blatt Papier, weißen Stoff oder grauen Fotokarton analysieren lassen. Führen Sie insbesondere in folgenden Fällen die Aufnahme nach dem (Manuell) durch, da der Lesen der Daten des Weißabgleichs in Weißabgleich in (Automatisch) möglicherweise nicht erfolgt. · Nahaufnahmen (Makromodus) · Aufnahme von einfarbigen Motiven (z. Himmel, Meer oder Wald) · Aufnahme bei einer besonderen Lichtquelle (wie z. eine Quecksilberdampflampe)
1
Wählen Sie im Menü FUNC.
Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 44).
* Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
*
aus.
2
Wählen Sie mit der Taste Option aus.
die
86
3
Richten Sie die Kamera auf das weiße Blatt Papier, den Stoff oder den grauen Karton, und drücken Sie die SET-Taste.
· Richten Sie die Kamera so aus, dass das weiße Blatt Papier, der Stoff oder der graue Karton den markierten Ausschnitt auf dem LCD-Monitor oder den Sucher ganz ausfüllt, bevor Sie die SET-Taste drücken. Sobald Sie die SET-Taste drücken, analysiert die Kamera die Weißabgleichdaten. [. . . ] 64
180
MEMO
181
MEMO
182
MEMO
183
MEMO
184
MEMO
185
MEMO
186
MEMO
187
MEMO
188
MEMO
189
Hinweise für Deutschland Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll!Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batterieverordnung), alte und gebrauchte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können die gebrauchten Batterien an den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Die Batterien werden unentgeltlich für den Verbraucher zurückgenommen. [. . . ]