Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] CANON SVENSKA AB
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europa, Afrika und Naher Osten CANON EUROPA N. V.
CANON (UK) LTD
Bessenveldstraat 7, 1831 Diegem, Belgium Tel: (02) 722. 04. 11 Fax: (02) 721. 32. 74 Helpdesk: 070 300012 (0, 12 /min) http://www. canon. be
Gustav III:s Boulevard 26, 169 88 Solna, Sweden Helpdesk: 08-744 8620 http://www. canon. se
DIGITALKAMERA
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands For technical support, please contact the Canon Help Desk: Tel: 08 705 143723 (7. 91 p. /min) Fax: 08 705 143340 http://www. canon. co. uk/Support/index. asp P. O. Box 614, Borehamwood, WD6 9AA, UK
CANON LUXEMBOURG S. A.
CANON (SCHWEIZ) AG
Rue des Joncs 21, 1818 Howald, Luxembourg Tel: 27 302 054 (0, 12 /min) http://www. canon. lu
Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland Customer Hotline: 0848 833 838 http://www. canon. ch
CANON NEDERLAND N. V.
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S. A.
102 Avenue du Général de Gaulle, 92257 La Garenne Colombes Cedex, France Tel: Hotline 0825 002 923 (0, 15 /min) http://www. cci. canon. fr
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The Netherlands Tel: 0900 202 2915 (0, 13 /min) http://www. canon. nl
Österreich CANON GES. M. B. H.
Zetschegasse 11, 1230 Wien, Austria Helpdesk: 0810 0810 09 (0, 07 /min) http://www. canon. at
Bedienungsanleitung
CANON DANMARK A/S
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Knud Højgaards Vej 1, 2860 Søborg, Danmark Tel: 70 2055 15 (0, 25 K/min) http://www. canon. dk
Portugal SEQUE SOC. EQUIP. , S. A.
Postfach 100401, 47704 Krefeld, Germany Customer Hotline: 0180/5006022 (0, 12 / Min. ) http://www. canon. de
CANON NORGE AS
CANON ITALIA S. P. A.
Via Milano 8, 20097 San Donato Milanese (MI), Italy Tel: 848 800 519 (0, 019 /min) http://www. canon. it
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia, 1201 Oslo, Norway Tel: 226 29321 (0, 24 NOK/min) E-mail: helpdesk@canon. no http://www. canon. no
Pr. Alegria, 58 2ºC, 1269-149 Lisboa, Portugal Tel: +351 21 324 28 30 Fax: +351 21 347 27 51 Email: info@seque. pt http://www. seque. pt
CANON ESPAÑA S. A.
Finnland CANON OY
Osteuropa CANON CEE GMBH
C/Joaquín Costa, 41 28002 Madrid, Spain Tel. [. . . ] Nach Beendigung des Vorgangs wird wieder der normale Bildschirm angezeigt. Zum Abbrechen des Vorgangs wählen Sie anstelle von [OK] die Option [Abbrechen] aus.
Die folgenden Einstellungen werden nicht auf Standardwerte zurückgesetzt. - [Datum/Uhrzeit], [Sprache] und [Videosystem] im Menü [ (Einstellungen)] (S. 72, 73) - Der individuelle Weißabgleich (S. 85) - Neu gespeicherte Einstellungen im Menü , , Meine Kamera" (S. 117) Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden, während die Kamera an einen Computer oder Drucker angeschlossen ist.
Halten Sie die Taste MENU länger als 5 Sekunden gedrückt.
Auf dem LCD-Monitor wird die Meldung , , Rückst. auf Werkseinst. ?" angezeigt.
Erweiterte Funktionen
Wählen Sie mit der Taste oder [OK] aus, und drücken Sie die Taste SET.
75
Aufnahme Erweiterte Funktionen
Verwenden des Modus-Wahlrads (Kreativ-Programme)
Modus-Wahlrad
Sie können Kameraeinstellungen wie Verschlusszeit und Blendenwert für eine Aufnahme frei wählen. Nach dem Vornehmen der Einstellungen erfolgt die Aufnahme wie im Modus (S. 33).
Weitere Informationen darüber, welche Einstellungen in den verschiedenen Aufnahmemodi geändert werden können, finden Sie unter In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 159) am Ende dieses Handbuchs.
Bei eingeschaltetem LCD-Monitor werden Verschlusszeit und Blendenwert automatisch angezeigt. Folgende Kamerafunktionen können ausgewählt werden:
Verschluss- Blendenzeit wert
P Verschlusszeit und Blendenwert werden von der Kamera automatisch ermittelt.
und kann die Tv Mit den Tasten eingestellt werden. gewünschte Verschlusszeit kann Av Mit den Tasten und werden. der gewünschte Blendenwert eingestellt
Verwenden des Modus-Wahlrads
1 2
Stellen Sie sicher, dass sich die Kamera im Aufnahmemodus befindet. Drehen Sie das Modus-Wahlrad, bis das Symbol für die gewünschte Funktion auf zeigt.
M
Wählen Sie zunächst mit der Taste SET eine Einstellung (Verschlusszeit oder Blendenwert) aus. Anschließend können Sie mit der Taste oder die Verschlusszeit bzw. den Blendenwert einstellen.
3
Wenn Sie den Auslöser angetippt halten, werden Verschlusszeit und Blendenwert auf dem LCD-Monitor angezeigt. Wenn beide Werte in weiß angezeigt werden, wurde eine geeignete Belichtung gewählt.
Machen Sie die Aufnahme.
76
Aufnahme Erweiterte Funktionen
Programmautomatik
Im Modus Programmautomatik werden Verschlusszeit und Blendenwert automatisch an die Lichtverhältnisse des gewählten Motivs angepasst. Wenn die Belichtung nicht korrekt eingestellt werden kann, werden Verschlusszeit und Blendenwert auf dem LCD-Monitor in rot angezeigt. Mit folgenden Methoden kann die Belichtung korrigiert werden, sodass die Werte weiß angezeigt werden. · Ändern Sie die ISO-Empfindlichkeit. Im Modus P können folgende Einstellungen angepasst werden, die im Modus nicht verfügbar sind. · Belichtungskorrektur · Weißabgleich · ISO-Empfindlichkeit · Blitz (Blitz ein) · AF-Rahmenauswahl · Fotoeffekte · Serienbildaufnahme · Messmodus · Manuelle Scharfeinstellung Informationen zur Korrelation zwischen Blendenwert und Verschlusszeit finden Sie auf Seite 78.
Einstellen der Verschlusszeit
Wenn Sie im Modus Blendenautomatik die Verschlusszeit einstellen, wird automatisch eine der Helligkeit entsprechende Blendenzahl ausgewählt. Kurze Verschlusszeiten erlauben Schnappschüsse von sich bewegenden Motiven, längere Verschlusszeiten dagegen erzeugen bei bewegten Motiven einen Wischeffekt, ermöglichen jedoch auch bei schlechten Lichtverhältnissen Aufnahmen ohne Blitz. [. . . ] 30 Netzteil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Wiederaufladbare Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Sucher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Autofokus-Bereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]