Bedienungsanleitung CONCORD X LINE

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum CONCORD X LINE Benutzerhandbuch Wir hoffen die CONCORD X LINE Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von CONCORD X LINE.


Mode d'emploi CONCORD X LINE
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   CONCORD X LINE (3224 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung CONCORD X LINE

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] • Die Sicherheit Ihres Kindes ist nur dann optimal gewährleistet, wenn Einbau und Bedienung der Sicherheitseinrichtung vorschriftsmässig vollzogen werden. • Alle Gurtbänder des Systems zum Halten des Kindes müssen straff und ohne Verdrehung angelegt werden und sind gegen Beschädigung zu schützen. • Schützen Sie die nicht stoffüberzogenen Bereiche des Rückhaltesystems vor direkter Sonneneinstrahlung, damit sich Ihr Kind nicht verbrennen kann. • Das Kinderrückhaltesystem darf nicht durch bewegliche Teile im Fahrzeuginnern oder durch Türen beschädigt oder eingeklemmt werden. [. . . ] Der Ausbau der Sitzschale erfolgt immer ohne Kind!Drehen Sie den Bedienhebel der Neigungsanpassung (05) vorn an der Sitzschale nach oben und bringen Sie die Sitzschale in die aufrechte Position. _ EINBAU DES CONCORD ULTIMAX Für einen leichteren Einbau, empfehlen wir die Sitzschale (A) des CONCORD ULTIMAX von der Basis (B) abzunehmen (siehe „ABNEHMEN DER SITZSCHALE“). Der Aus- und Einbau des CONCORD ULTIMAX erfolgt immer ohne Kind! Drehen Sie den Bedienknopf ISOFIX SYSTEM (08) auf der Vorderseite der CONCORD ULTIMAX ISOFIX-Basis nach links, bis die ISOFIXAdapter (15) auf der Rückseite vollständig ausgefahren sind. Die Entriegelung der Sitzschalen-Arretierung (06) befindet sich vorn, unterhalb der Sitzschale, auf der Oberseite der ISOFIX-Basis. Ziehen Sie den oberen Teil der Entriegelung (06) nach vorn und drücken Sie die Entriegelung nach unten. Stellen Sie die Basis in Fahrtrichtung auf den mit ISOFIXAufnahmen ausgestatteten Fahrzeugsitz bzw. Schieben Sie die Basis nach hinten auf die ISOFIX-Aufnahmen, bis die Verschlussmechanismen beider ISOFIX-Adapter (15) hörbar eingerastet und die Sicherheitsanzeigen (14) auf beiden Seiten der Basis grün sind! Heben Sie die Sitzschale nach oben von der Basis ab. Setzen Sie nun die Sitzschale, je nach Alter Ihres Kindes entgegen oder in Fahrrichtung wieder ein (siehe „EINBAU DES SITZTEILS ENTGEGEN DER FAHRTRICHTUNG (VON GEBURT BIS 13 KG)“ oder „EINBAU DES SITZTEILS IN FAHRTRICHTUNG (VON 9 - 18 KG)“). 6 7 _ EINBAU DER SITZSCHALE ENTGEGEN DER FAHRTRICHTUNG (VON GEBURT BIS 13 KG) ACHTUNG! Drehen Sie den Bedienknopf ISOFIX SYSTEM (08) so lang nach rechts, bis der CONCORD ULTIMAX möglichst dicht/bündig an der Rückenlehne des Autositzes anliegt. Nicht auf Sitzen mit Airbags benutzen. Der Einbau der Sitzschale erfolgt immer ohne Kind!Führen Sie die Sitzschale (A) wie gezeigt, entgegen der Fahrtrichtung über die Basis (B). Hängen Sie zunächst den Rahmen der Sitzschale in die hintere Sitzschalen-Arretierung (12) der ISOFIX-Basis ein. Klappen Sie anschließend die Sitzschale nach vorn, bis die vordere Sitzschalen-Arretierung (11) an der ISOFIX-Basis hörbar einrastet und die Sicherheitsanzeige (07) auf der Oberseite grün ist. CLICK Schieben Sie den Bedienknopf (09) nach außen und stellen Sie den Stützfuß (10) so ein, dass er fest auf dem Boden aufsteht und die Sicherheitsanzeige GRÜN ist. Lassen Sie den Bedienknopf (09) los und den Stützfuß einrasten. ACHTUNG! • Vergewissern Sie sich, dass die Sitzschale an beiden Verankerungspunkten korrekt verankert und die Sicherheitsanzeige (07) grün ist!• Übersteigt das Körpergewicht des Kindes 8 kg, sollte die werkseitig eingebaute Beckeneinlage entfernt werden (siehe „ENTFERNEN DER BECKENEINLAGE“). 8 ACHTUNG! • Der Sitz muss auch bei jeder Fahrt ohne Kind mit dem ISOFIX SYSTEM gesichert werden!• Beide ISOFIX-Adapter (15) müssen korrekt eingerastet und die Sicherheitsanzeigen (14) an beiden Seiten der Basis grün sein. • Der Stützfuß (10) muss fest auf dem Boden stehen und eingerastet sein. 9 _ EINBAU DER SITZSCHALE IN FAHRTRICHTUNG (VON 9 -18 KG) ACHTUNG! Einbau in Fahrtrichtung erst ab einem Körpergewicht von 9 kg und ohne Beckeneinlage (siehe „ENTFERNEN DER BECKENEINLAGE“). Der Einbau der Sitzschale erfolgt immer ohne Kind!Führen Sie die Sitzschale (A) wie gezeigt, in Fahrrichtung über die Basis (B). Hängen Sie zunächst den Rahmen des Sitzteils in die hintere Sitzschalen-Arretierung (12) der ISOFIX-Basis ein. Drehen Sie den Bedienknopf ISOFIX SYSTEM (08) so lang nach rechts, bis der CONCORD ULTIMAX möglichst dicht/bündig an der Rückenlehne des Autositzes anliegt. Bei Fahrzeugen mit Serienkopfstütze kann durch Verstellen bzw. Demontage dieser Kopfstütze ein besserer Einbau des Sitzes erzielt werden. CLICK Beachten Sie, dass die Fahrzeugkopfstütze wieder in der korrekten Position eingebaut werden muss, wenn ein Erwachsener mitreist. Schieben Sie den Bedienknopf (09) nach außen und stellen Sie den Stützfuß (10) so ein, dass er fest auf dem Boden aufsteht und die Sicherheitsanzeige GRÜN ist. [. . . ] Veränderungen oder Verschlechterungen des Produkts, die durch den vertragsmäßigen Gebrauch herbeigeführt werden (Abnutzung) sind kein Garantiefall. Durch Leistungen des Herstellers im Garantiefall wird die Garantie nicht verlängert. 18 D // Um die Funktionsfähigkeit und Sicherheit Ihres Kinderautositzes auch nach dem Austausch von Ersatz- und Zubehörteilen zu gewährleisten, bitten wir Sie bei Bestellungen Ihrem Fachhändler nachstehende Angaben mitzuteilen: EN // To ensure the functionality and safety of your child’s car seat after replacing spare and accessory parts, please provide your dealer with the following details when placing your order: F // Dans le but d’assurer le bon fonctionnement et la sécurité de votre siège auto enfant, également en cas de remplacement de pièces de rechange et accessoires, nous vous prions de bien vouloir, en cas de commande, donner les renseignements suivants à votre revendeur : E // Para seguir garantizando el correcto funcionamiento y la seguridad de su asiento para niños después del cambio de piezas o accesorios, le rogamos que indique los siguientes datos al realizar pedidos a su comercio especializado. I // Quando trasmette un ordine al Suo rivenditore di fiducia, La preghiamo di comunicargli i dati seguenti per garantire la funzionalità e la sicurezza del Suo seggiolino per bambini anche dopo la sostituzione di parti di ricambio e di accessori. CONCORD ECE-Nr. N° ECE Número ECE N° ECE Serien-Nr. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG CONCORD X LINE

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch CONCORD X LINE startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag