Bedienungsanleitung CONSTRUCTA CE206N01

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum CONSTRUCTA CE206N01 Benutzerhandbuch Wir hoffen die CONSTRUCTA CE206N01 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von CONSTRUCTA CE206N01.


Mode d'emploi CONSTRUCTA CE206N01
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung CONSTRUCTA CE206N01

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] CE. . N. . jklkj<ycxkjölyxkjcöyxkjcökyxjcölyxjj ölkjdlfkjlsdkjflsdkjflksdjflksdjflksdjf lkjdlfksdjflksdjflkjsdflkjsdflkjsdlfkjsdlkdjf lkjsdflksjdflksjdflkjsdlfkjsdlkfjsldkfjsldkjf lkjsdflkjsdflkjsdlkfjsldkfjlsdkjflskdjflskdjfl< lkasjdlaskjdlaskjdlkasjdlkasjdlkajsdlaksjd lkasjdlaskjdlaskjdlaskjdlaskjdalksdjlaskj lkjsdlfkjsldkjflskdjflsdjflksdjflsdkflsdkfj 2-6 4-8 6 - 12 de en fr it nl 9000 230 468 (8704) Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso Gebruiksaanwijzing de Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung . Raumtemperatur und Belüftung beachten Gerät anschließen . 4 4 6 7 7 8 8 8 9 9 Frische Lebensmittel einfrieren . 10 11 11 11 12 12 13 13 14 14 en Index Information concerning disposal . [. . . ] Branchez la fiche mâle de l'appareil dans une prise secteur en 220-240V / 50 Hz, réglementairement reliée à la terre. Cette prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A ou supérieur. Sur les appareils destinés aux pays non européens, vérifiez si la tension de branchement et le type de courant spécifiés sur la plaque signalétique concordent bien avec ceux offerts par le secteur du pays concerné. La plaque signalétique se trouve en bas à gauche dans l'appareil. S'il faut changer le cordon d'alimentation secteur, ne confiez cette opération qu'à un spécialiste. Enclenchement de l'appareil Tournez le thermostat Fig. 2/1 pour lui faire quitter la position «0». L'appareil commence à réfrigérer. 2/2 s'allume. Réglage de la température Réglez le thermostat Fig. Plus le chiffre repère est élevé et plus les températures sont basses dans le compartiment congélateur. Nous vous recommandons de régler une position moyenne. Remarques concernant le fonctionnement de l'appareil S L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d'eau dans la zone du joint de porte. S Si après avoir refermé le compartiment congélateur la porte refuse de s'ouvrir à nouveau, attendez s. v. p 2 à 3 minutes, temps nécessaire à la dépression, dans le compartiment, pour se résorber. S En raison du système frigorifique employé, les grilles de congélation peuvent se couvrir rapidement de givre en certains endroits. Ceci n'influe pas sur leur fonction ni sur la consommation d'électricité. Un dégivrage s'impose uniquement lorsque le givre ou la glace s'est accumulé(e) sur toute la surface de la grille et qu'il ou elle fait plus de 5 mm d'épaisseur. 30 fr Congélation et rangement de produits surgelés Achat de produits surgelés Leur emballage doit être intact. La date de conservation ne doit pas être dépassée. La température indiquée par le thermomètre du congélateur commercial ne doit pas être supérieure à -18 °C. Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport. Rangez les produits le plus rapidement possible dans le compartiment congélateur. Fabrication de glaces Attention Ne pas utiliser de machine à glace dans le compartiment congélateur. Fabrication de glaçons Des bacs à glaçons sont disponibles dans le commerce spécialisé. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ avec de l'eau puis placez le dans le compartiment congélateur. Pour détacher les glaçons, mettez brièvement le bac sous l'eau du robinet ou voilez le légèrement. Congélation de produits frais Congeler soi même les aliments Pour congeler les aliments, n'utilisez que des aliments frais et d'un aspect impeccable. Se prêtent à la congélation : La viande et la charcuterie, les volailles et le gibier, le poisson, les légumes, les herbes aromatiques, les fruits, les pâtisseries, les pizzas, les plat cuisinés, les restes de plat, le jaune d' uf, le blanc d' uf. [. . . ] S Warme gerechten en dranken buiten het apparaat laten afkoelen. S De diepvrieswaren om te ontdooien in de koelkast leggen. De koude van de diepvrieswaren benutten om levensmiddelen te koelen. S Deur van het apparaat zo kort mogelijk openen. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG CONSTRUCTA CE206N01

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch CONSTRUCTA CE206N01 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag