Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] Entspricht den Verordnungen der Direktive 73/23/EEC, 89/336/EEC und 93/68/EEC. · Do not let foreign objects in the set. · Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen. · Ne pas laisser des objets étrangers dans l'appareil. [. . . ] 2 Place the unit on a stable place to avoid vibration and shock. 2 If the disc is dirty, clean the surface of the disc. 2 Don't use scratched, damaged or warped discs.
· If no station broadcasting the designated program
type is found when all the frequencies are searched, "NO PROG" is displayed.
Remote control unit
(6) TP search
Use this function to find RDS stations broadcasting traffic program (TP stations)
1 2
Set the band to "FM".
RANDOM BAND
VIDEO 2
3 4
Press the TUNING + (UP) or (DOWN) button TP search begins.
TUNING / TV VOL
Remote control unit Press the RDS button until "TP" appears on the display.
CLEAR
+ -
Remote control unit
RDS
Remote control unit
The station name is displayed on the display after searching stops.
· If no TP station is found when all the frequencies
are searched, "NO PROG" is displayed.
(7) RT (Radio Text)
"RT" appears on the display when radio text data is received. · When the RT mode is turned on while an RDS radio station not offering an RT service is tuned in, "NO DATA" is displayed on the display, then the mode automatically switches to the PS mode. · In the same way, the mode automatically switches to the PS mode when the RT service is finished. In this case, the mode automatically switches from the PS mode back to the RT mode when an RT broadcast is resumed. · The RT mode cannot be set in the AM band or for FM stations not offering RDS broadcasts. · To turn the RT mode off, press the RT button and switch to the desired display mode. (See pages 12, 33. )
1 2
34
To turn the RT mode on, press the RT button on the remote control unit until the RT indicator is lit.
CLEAR RDS
If normal operation cannot be recovered, unplug the power cord from the outlet and plug it in again. This resets the internal micro-computer which can be disturbed during electrical storms, power interruptions, et cetera.
Remote control unit When the station currently tuned in is offering a radio text message service, the message scrolls on the display.
ENGLISH
20 SPECIFICATIONS
(1) DVD Surround Receiver (ADV-500SD)
2 Audio section · Power amplifier Output power (6 /ohms, 1 kHz, 10% THD, 100W) - TStereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 100 W Output power (6 /ohms, 1 kHz, 10% THD, 100W) - Front left/right . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 100 W - Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W - Surround left/right . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 100 W - Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W Signal-to-Noise Ratio - Stereo-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 67 dB (IHF-A) - Surround front/center/rear . . . . . . . . . . . . . . > 65 dB (IHF-A, 20 dB FS) Frequency Response . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Hz - 20 kHz, 3 dB/+1 dB Input Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 mV / 47 k/kohms Cross-talk (separation) - Stereo-TV (line) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 55 dB - Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 45 dB 2 Tuner section Tuning Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FM 87. 5 ~ 108 MHz (50 kHz steps) AM 522 ~ 1611 kHz (9 kHz steps) 26 dB Quieting Sensitivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FM < 22 dBf AM < 3250 /m Harmonic Distortion (15 kHz LPF on) . . . . . . FM Mono < 3% FM Stereo < 2% Signal-to-Noise Ratio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FM Mono > 60 dB FM Stereo > 60 dB AM > 40 dB Frequency Response . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FM 20 Hz - 15 kHz, 3 dB Selectivity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AM > 25 dB 2 Video section · Standard video jacks Input / output level and impedance: . . . . . . . . 1 Vp-p, 75 /ohms · S-video jacks Input / output level and impedance: . . . . . . . . Y (brightness) signal 1 Vp-p, 75 /ohms C (color) signal 0. 3 Vp-p, 75 /ohms · AV connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Video output 1 Vp-p, 75 /ohms RGB output (DVD only) R/G/B signal -- 0. 7 Vp-p, 75 /ohms Audio output L/R (Fixed output) 2 DVD section Signal system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NTSC/PAL Applicable discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1) DVD-Video discs 1-layer 12 cm single-sided discs, 2-layer 12 cm single-sided discs, 2-layer 12 cm double-sided discs (1 layer per side) 1-layer 8 cm single-sided discs, 2-layer 8 cm single-sided discs, 2-layer 8 cm double-sided discs (1 layer per side) (2) Compact discs (CD-DA, Video CD) 12 cm discs, 8 cm discs Audio output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fixed output level: 2 Vrms, (VIDEO1 OUT, TV) 2 General Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AC 230 V, 50 Hz Power consumption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 W (Standby 1 W) Maximum external dimensions . . . . . . . . . . . . . . 434 (width) x 80 (height) x 368 (depth) mm Mass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5. 4 kg 2 Remote control unit RC-973 Type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Infrared pulse Power supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DC 3 V, 2 "R6P/AA" batteries
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U. S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. 10 Meter e Rutschfeste Unterlagen (4 St. /1 Blatt). . . . . . . . . . . . . . . . . 5 w Lautsprecherkabel B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 (Für den Anschluss des SC-A500SD, SC-C500SD und DSW-500SD) Länge: ca. 3 Meter
DD OUN TERTER OUN MEME SURR AME SURR AME ARA ARA PARPAR
3 VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR HANDHABUNG
· Umschalten der Eingangsfunktion, wenn keine Eingangsbuchsen angeschlossen sind Wenn die Eingangsfunktion umgeschaltet wird, wenn nichts an die Eingangsbuchsen angeschlossen wurde, ist möglicherweise ein Klicken zu hören. Drehen Sie in einem derartigen Fall entweder den MASTER VOLUME-Regler herunter oder schließen Sie Komponenten an die Eingangsbuchsen an. · Stummschalten der PRE OUT-Buchsen und SPEAKER-Anschluß-klemmen Die PRE OUT-Buchsen und SPEAKERAnschlußklemmen beinhalten eine Stummschaltung. Aufgrund dieser Schaltung werden die Ausgangssignale nach Einschalten des Netzschalters oder Umschalten der Eingangsfunktion bzw. des Surround-Modus oder bei Änderung einer anderen Einrichtungsfunktion einige Sekunden lang stark reduziert. Wenn die Lautstärke während dieser Zeit erhöht wird, ist der Ausgang nach Ausschalten der Stummschaltung extrem hoch. Sie sollten die Lautstärke daher erst dann einstellen, wenn die Stummschaltung nicht mehr aktiv ist. · Wann immer sich der Netzschalter in STANDBYPosition befindet, bleibt das Gerät dennoch an die Wechselstromleitung angeschlossen. Trennen Sie unbedingt das Netzkabel ab, wenn Sie für einen längeren Zeitraum, z. B. im Urlaub, nicht zuhause sind.
q
w
e
36
DEUTSCH
LAUTSPRECHERSYSTEM (SYS-500SD)
Überprüfen Sie im Rahmen der Installation sowohl den Aufstellungsort als auch das Aufstellungsverfahren auf Sicherheit. [. . . ] 2 Stellen Sie sicher, dass die Anschlusskabel und Lautsprecherkabel so weit wie möglich von der Stromversorgung entfernt verlaufen. 2 Wenn die vom Hauptgerät und von der Fernbedienung ausgewählte Funktion unterschiedlich ist, funktioniert die Fernbedienung nicht. Drücken Sie die FUNCTION-Taste auf der Fernbedienung, um die korrekte Funktion auszuwählen. (auch wenn die FUNCTION-Taste gedrückt wird, ohne dass sie auf das Hauptgerät gerichtet ist, wird die Funktion der Fernbedienung geändert. ) 2 Wenn die Batterien leer sind, tauschen Sie die Batterien aus. [. . . ]