Bedienungsanleitung GAGGENAU RT282101

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum GAGGENAU RT282101 Benutzerhandbuch Wir hoffen die GAGGENAU RT282101 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von GAGGENAU RT282101.


Mode d'emploi GAGGENAU RT282101
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung GAGGENAU RT282101

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] Gaggenau de Gebrauchsanleitung en Operating instructions fr it nl Notice d'utilisation Istruzioni per l' uso Gebruiksaanwijzing RT282 2 de en fr it nl Inhaltsverzeichnis . . 4 20 36 54 71 3 Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Entsorgung . Raumtemperatur und Belüftung beachten . Tiefkühlkost lagern und Eis bereiten . [. . . ] Ne recongelez jamais les aliments qui ont dégelé. Exception : si vous transformez les aliments en plat cuisiné (cuit ou rôti), vous pourrez dans ce cas recongeler ce plat. Sert à ranger des produits surgelés. D A confectionner des glaçons. Pour congeler de petites quantités de produits alimentaires. D Remarque : Veillez à ce que la porte du compartiment congélateur soit correctement fermée !Si cette porte reste ouverte, les produits surgelés dégèleront. Le compartiment réfrigérateur se couvrirait de givre. En outre : gaspillage d'énergie dû à une consommation élevée d'électricité ! D D Indicateur de fermeture (selon le modèle) D Préparation de glaçons (selon le modèle) Avec l'indicateur de fermeture, vous savez si la porte du compartiment congélateur est correctement fermée : D Mention rouge : la porte du compartiment congélateur est ouverte Mention blanche : la porte du compartiment congélateur est fermée Remplissez le bac à glaçons au ¾ avec de l'eau puis placez le dans le compartiment congélateur. Pour enlever les glaçons du bac, passez le brièvement sous l'eau du robinet ou déformez légèrement le bac. D 45 Supercongélation S'il y a déjà des denrées dans le compartiment congélateur, il faut mettre en marche le dispositif de «supercongélation» quelques heures avant de déposer les denrées fraîches. 4 à 6 heures suffisent généralement. Si vous utilisez la supercongélation, il faut 24 heures. Vous pouvez congeler de petites quantités d'aliments sans utiliser la supercongélation. Pour activer cette dernière, appuyez simplement sur la touche Supercongélation (4). La supercongélation s'éteint automatiquement deux jours et demi après au plus tard. Capacité de congélation Sur la plaquette signalétique, vous trouverez des indications concernant la capacité de congélation maximale en 24 heures. Durée de conservation des produits surgelés Elle dépend de la nature des aliments. A une température de surgélation moyenne, les durée de conservation suivantes s'appliquent : D Poisson, charcuterie, plats pré cuisinés, pâtisseries : jusqu'à 6 mois Fromage, volaille, viande : jusqu'à 8 mois Fruits et légumes : jusqu'à 12 mois. Congeler les aliments D Pour congeler les aliments, n'utilisez que des aliments frais et d'un aspect impeccable. L'air ne doit pas pénétrer dans l'emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne sèchent pas. D Pour emballer correctement : 1. Placez les aliments dans l'emballage. Chassez complètement l'air de l'emballage. Obturez l'emballage hermétiquement. Inscrivez sur l'emballage le nom du contenu et la date de congélation. Emballages inadaptés : Papier d'emballage, papier sulfurisé, cellophane, sacs poubelles, sacs d'achat déjà utilisés. Emballages corrects : Feuilles en plastique, feuilles boyaux en polyéthylène, feuilles d'aluminium, boîtes de congélation. Ces produits sont en vente dans le commerce spécialisé. Pour obturer les emballages, utilisez des : Caoutchoucs, clips en plastique, ficelles, rubans adhésifs résistants au froid, ou assimilés. [. . . ] Gloeilampje vervangen (220-240 V wisselstroom, fitting E14, voor wattage zie het kapotte lampje. De lichtschakelaar (A) klemt. De diepvrieswaren zijn vastgevroren. Controleer of er beweging in zit. De diepvrieswaren met een bot voorwerp losmaken. Niet met een mes of een scherp voorwerp losmaken. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG GAGGENAU RT282101

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch GAGGENAU RT282101 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag