Bedienungsanleitung NEFF T29R96N0 annexe 2

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!

Gesponsorte Links

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum NEFF T29R96N0 Benutzerhandbuch Wir hoffen die NEFF T29R96N0 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von NEFF T29R96N0.


NEFF T29R96N0 annexe 2: Laden Sie die komplette Bedienungsanleitung herunter (2498 Ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung NEFF T29R96N0annexe 2

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] en Operating instructions de Gebrauchsanweisung it fr nl es Neff GmbH Carl-Wery-Strae 34 81739 Mnchen Cod: 9000123484 C Avvertenze per l'uso Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de funcionamiento Manual de utilizaao pt www. neff-international. com a~ `I t ~ ~ ~~ K q ~~ ~~I ~ ~I ~~ ~~ ~ ~ n~ ` ~~ K f ~ ~ K t ~ ~ ~ I ~ ~~K f ~ ~ ~I ~ ~~I ~ ~ ~ ~ ~~K t ~ ~I ~ ~~K eI ~ ~~ ~ ~I ~ ~~ ~ ~ ~K v ~ ~ ~~ ~ ~K r I ~ ~ ~~ K m~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~ I ~ I E ~ I ~~ ~FK _ ~ ~K _ ~ ~~I ~ I ~ ~ ~ ~ ~~K ^ ~ ~ ~ ~ K IMPORTANT: In the unlikely event that the appliance should arrive damaged or not meet your expectations in terms of quality, please inform us as soon as possible. For the warranty to be valid, the appliance must not have been tampered with, or used inappropriately. not have been tampered with, or used inappropriately. Packaging and old appliances If th e s y m b o l a p p e a rs o n th e s p e c ific a tio n s p la te , fo llo w th e s e instructions: Disposing in an environmentally responsible manner Unpack the appliance and dispose of the packaging in an environmentally responsible manner. This appliance is labelled in accordance with the European Directive 2002/96/EC concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable. 1 `lkqbkqp p~ ~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K q ~ ` e K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K q ~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K o ~ ~ K K K K K K K K K K K K ^~ ~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K ` o~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K t~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K pW ~ ~ ~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K e K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K P R S T 8 U V NM 11 On indicators and fault messages K K K K K K K K K K K K K K K K K K NO t~~ K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K NP 2 p~ ~ o~ r j~~ ~ ~ ~~ ~ ~ K of gas must be carried out by an authorised installation technician, respecting all applicable regulations, standards and the country's electrical and gas supply companies' specifications. [. . . ] Pour teindre, tournez le bouton vers la droite jusqu' la position . L'indicateur correspondant la zone de cuisson clignotera brivement puis restera allum ce qui indique des temprature leves dans la zone de cuisson. Si la flamme de la zone de cuisson s'teint accidentellement, le systme automatique d'allumage s'activera. Votre table de cuisson moderne et fonctionnelle dispose de robinets progressifs qui permettent de trouver le rglage ncessaire entre la flamme maximum et minimum. Selon le modle, votre table de cuisson peut disposer d'un brleur triple flamme, trs pratique et commode pour cuisiner avec des poles paella, Wok chinois (toute sorte de plats asiatiques) etc. L'utilisation de l'appareil gaz produit de la chaleur et de l'humidit dans la pice o il est install. Vous devez veiller une bonne ventilation de la cuisine : laissez les orifices de ventilation naturelle ouverts ou installez un dispositif de ventilation mcanique (hotte aspirante). 45 Lutilisation continue de votre appareil peut requrir une ventilation supplmentaire, par exemple douvrir une fentre (sans provoquer de forts courants dair) ou augmenter la puissance de la ventilation mcanique si elle existe. Une flamme orange est normale et se produit quand il y a de la poussire dans latmosphre, quand un liquide a vers, etc. Indicateur de fonctionnement et de chaleur rsiduelle Systme automatique d'allumage Toutes les zones de cuisson possdent un indicateur de fonctionnement et de chaleur rsiduelle qui s'illumine quand la flamme de la zone de cuisson correspondante est allume. Une fois dconnecte la zone de cuisson, l'indicateur de chaleur rsiduelle reste allum pour indiquer que la temprature est trop leve dans cette zone. Au bout d'un certain temps, le voyant de chaleur rsiduelle s'teindra pour indiquer que la temprature dans cette zone de cuisson a baiss et qu'elle n'est plus trop leve. partir de ce moment, faites attention en touchant l'appareil pour viter des brlures car la zone de cuisson peut ne pas avoir compltement refroidi. Toutes les zones de cuisson possdent un systme automatique d'allumage qui agit si la flamme des zones de cuisson utilises s'teint accidentellement. Pass ce dlai, si l'allumage ne s'est pas produit, le voyant de fonctionnement clignotera et le brleur sera bloqu. Pour le dbloquer, tournez la commande jusqu' la position . a~ p W _oibrop q ~W o~W jJ~W ^~W OO NQ NO jfkfjrj o`fmfbkq j^ufjrj o`fmfbkq [ OO OS OM NQ 46 d ~ cK QK cK RK b I ~ ~I ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ OS I ~ I ~ ~ Et I KF cK QK b ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ I ~~I ~ K d ~ W b I ~ ~ ~I ~ ~ ~~ ~ Ѩ NM K cK RK i ~ ܨ~I ~J ~ ~ ~ ~ Ѩ NUQOMMK Le fabricant dcline toute responsabilit si ces grilles supplmentaires sont utilises ou pas utilises de faon correcte. ` ` ۶ ~ q c j i Triple flamme _I I I I ~~I ~~ EtFK b~I ~I I K m ~I ~I ~I K ` W ~I ~ ~I ~~K o~ ~ ~ ~ W ~ K a֨~K oI Ĩ~I ~K ` ~ ~ W I K o~ jJ~ o~ ~ ~ ~ ~ ~K a W I I K c~ W I ~I ֨~K ^~ 47 ` ~ ~ ~ klk k ~ ~ K i~ ~ ~ K k ~ ~ ~ Ǩ~ŨI ~ ~~ ۨK k ~ ~ K `~I ~ ~ ~ ~ ۨK k Ǩ~ ~ I ~ K k ~ ~ ~ ~K r ~ ~ ~ ~ ۨ ~ ~ ~K k ~ ~ K lrf r ~~ ~ K s ~ ~ ~ ~ K j K r ~I ~ ~ ~ ~K ` K m ~ K s ~Ũ ~~ ~K k ~ I ~ ~ ~ ~ K k ~ ~ K ~ ~ I ~ I K ~ ֨ ~ ~~K j~ ~ ~ K b ~ ~~ I ~ K r ~ ~ ~K 48 k ~ ~ ~ ~ W k~ ~ klk k g^j^fp ~~I ~~I ۨ ~I ~ K ~ ~ ~ I K p ~ I ~~ I ~ ~I ~ ~ ~ ~K k m^p ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~K lrf r ~~ I I ~ ~K o ~ ǨǨ K m ~ I ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~~ ~ ~ K p K ^ ~ ~ I ~Ũ ~ ~ K p ~~ EjFI ~~ ~~ ~ ~K k ~ m^p ~ E I ~I KF ~ ~ K b ~ ~ ~ ~ ~ ~I kloj^i I I K Ǩ ~ K kJ ~ ~ ~ ~ ~ ~K ^ ~ ~ I J ~~ ~ ~ K i~ ~ ~ Ǩ ~ ۨ Ǩ~ ۨ~K p ~ ~I ~ ~ ~ ~ ~ Ǩ~ ~ ~ ~ I ~ ~ ~ ~ ~ K i~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~K i ~ E~F ~ ~ŨK 49 p~ ~~ f ~ ~ ~ ~JK q I JK i ~~ ~ K o~ ~ W p ~ꨨ ~ ~J ~~ ~ ۨK Que se passe-t-il. . . . . . si en connectant la table de cuisson pour la premire fois les voyants de chaleur rsiduelle sont allums ?. . . si les voyants s'allument aprs une coupure de l'alimentation lectrique ?Solution - Attendez 30 min et la dconnexion se produira automatiquement. - Fonctionnement correct. - Lautomatique ou un diffrentiel a pu tre dclench. - Attendez 30 min et la dconnexion se produira automatiquement. - Contrlez le fusible dans le botier gnral des fusibles et le changer sil est endommag. - Vrifiez dans le botier gnral dentre si lautomatique ou un diffrentiel sest dclench. si l'allumage lectronique ne fonctionne pas et si le voyant du brleur activ elignote? - Il peut y avoir des rsidus daliments ou de nettoyant entre les bougies et les brleurs. si une flamme est prsente sur le brleur mais l'allumage lectronique continue fonctionner? [. . . ] Portanto, deve-se garantir uma boa ventilao na cozinha: manter abertos os orifcios de ventilao natural, ou instalar um dispositivo de ventilao mecnica (exaustor). 84 O uso contnuo do seu aparelho pode requerer ventilao adicional, por exemplo, abrir uma janela (sem produzir correntes de ar) ou aumentar a potncia de ventilao mecnica, se existir. A produo de uma chama de cor laranja normal, ocorrendo sempre que h p no meio ambiente, quando h um derrame de lquidos, etc. Indicador de funcionamiento e de calor residual Todas as zonas de cozedura integram um indicador de funcionamento e de calor residual que se ilumina quando a chama da zona de cozedura correspondente se acende. Uma vez desconectada a zona de cozedura, o indicador de calor residual permanece aceso indicando que a temperatura est demasiado elevada nessa zona. Aps algum tempo, o piloto de calor residual apagar-se- indicando que a temperatura nessa zona de cozedura baixou e j no demasiado elevada. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG NEFF T29R96N0

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch NEFF T29R96N0 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag