Bedienungsanleitung PIONEER CD-AD600

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum PIONEER CD-AD600 Benutzerhandbuch Wir hoffen die PIONEER CD-AD600 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von PIONEER CD-AD600.


Mode d'emploi PIONEER CD-AD600
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung PIONEER CD-AD600

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] Klemme A Versteckt eingebaute Einheit mit digitalen Anschlussbuchsen Den schwarzen Stecker in den Digitalanschluss (schwarz) auf der Sendeseite einstecken. Den blauen Stecker in den Digital-Anschluss (blau) auf der Empfangsseite einstecken. Insert the blue plug in the reception side into the digital terminal (blue). Descrizione Impianto stereo della macchina con terminale digitale Chiusura B Fissare all'impianto stereo della macchina con la vis (5 × 8 mm) dotata. [. . . ] Chiusura C Fissare il cavo ottico con la chiusura C. Togliere la carta dalla chiusura e attaocare la chiusura al pavimento. 3 Precautions when Routing the Optical Cable / Précautions lorsque l'on exécute l'achaminement du câble optique / Vorsichtsmaßnahmen bei der Verlegung des Glasfaserkabels / Precauciones al dirigir el cable óptico / Avvertenze per predisporre il cavo ottico WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with the product may expose you to chemicals listed on proposition 65 known to the State of California and other governmental entities to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. · Try not to bend the optical cable sharply. If it is necessary to bend it sharply, make sure that the bending radius is at least 25 mm (1 inch), otherwise the cable will not transfer signals properly and so the car stereo will not work properly. · Route the optical cable so that nothing heavy rests on it, and so that it cannot be stepped on or caught in anything -- for instance, a door. · Make a loop of diameter at least 200 mm (7-7/8 inches) with the remaining optical cable so that the cable does not get strained. 2) Where the optical cable will be strained, protect it with the supplied corrugated tube. When plugging the optical cable into the unit, use one of the supplied cable clamps to prevent the cable from being bent sharply. Three types of clamp are supplied; use the one that suits the shape of the unit. When connecting the optical cable to the dashboard unit, pass the cable in from that rear, plug it into the dashboard unit gently pull the optical cable so that it does not get bent sharply, and insert the dashboard unit into the dashboard. Route the optical cable so that it does not get caught in moving parts such as the gear shift, hand brake, or seat sliding mechanism. Keep the cable away from hot spots, such as near the heater outlet. Essayer de ne pas plier excessivement le câble optique. Si ceci est nécessaire, s'assurer que le rayon de pliage soit égale à au-moins 25 mm, sinon le câble ne pourra pas transférer correctement les signaux et le système stéréo de la voiture ne fonctionnera pas de manière appropriée. 1) Ne pas soumettre le câble optique à des efforts. · Acheminer le câble optique de telle manière que rien ne se pose dessus et que personne n'y mette le pied dessus ou qu'il soit pris par d'autres objets, comme une porte par exemple. · Exécuter une boucle d'un diamètre de 200 mm ou davantage avec le câble optique restant de sorte que le câble ne soit pas soumis à des efforts. 2) Si le câble optique risque d'être soumis à efforts, le protéger avec le tube ondulé fourni. [. . . ] Cuando conecte el cable óptico a la unidad de tablero de instrumentos, pase el cable desde la parte trasera, enchúfelo a la unidad de tablero de instrumentos, tire suavemente del cable óptico de manera que no se doble mucho, e inserte la unidad de tablero de instrumentos en el tablero de instrumentos. Dirija el cable óptico de manera que no sea atrapado en partes móviles como la palanca de cambios, el freno de mano o el mecanismo de asiento. Mantenga el cable lejos de lugares calientes, como cerca de la salida del calefactor. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG PIONEER CD-AD600

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch PIONEER CD-AD600 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag