Bedienungsanleitung SHARP VC-488SD

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum SHARP VC-488SD Benutzerhandbuch Wir hoffen die SHARP VC-488SD Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von SHARP VC-488SD.


Mode d'emploi SHARP VC-488SD
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung SHARP VC-488SD

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] von 8 ­18 Uhr 01805 / 01 52 22 | INFO-FAX 01805 / 38 32 38 (0, 14 / Min. aus dem deutschen Mobilfunknetz) Österreich: INFO-HOTLINE Mo. ­Fr. von 8 ­18 Uhr 0820 / 40 06 40 (0, 145 / Min. ) | INFO-FAX 0820 / 24 62 59 (0, 145 / Min. aus dem Festnetz Österreichs, Anrufe aus dem Mobilfunknetz ggf. [. . . ] These quality polycrystalline modules produce a continuous, reliable yield, even under demanding operational conditions. All Sharp ND series modules offer system integration which is optimal both technically and economically, and are suitable for installations in on and off-grid PV systems. Certificates and approvals All modules are tested and certified according to IEC/EN 61215 and IEC/EN 61730, Application class A Safety class II / CE MCS accredited product (MCS PV0007) Sharp is certified based on ISO 9001:2008 and ISO 14001:2004 Product features High-performance photovoltaic modules made of polycrystalline (156. 5 mm)² silicon solar cells with module efficiencies of up to 14. 9 %. Anti-reflex coating to increase light absorption. Production controlled positive power tolerance from 0 to +5 %. Only modules will be delivered that have the specified power or more for high energy yield. Delivery of modules in 5-watt intervals. Improved temperature coefficient to reduce power losses at higher temperatures. High power performance even at lower irradiations. Quality from Sharp Continual checks guarantee a consistently high level of quality. Every module undergoes visual, mechanical, and electrical inspection. Calidad de Sharp Continuos controles garantizan una calidad duradera. Todos los módulos son sometidos a ensayos ópticos, mecánicos y eléctricos. P51-7H/R51-7), IP67 Registro Sharp Solar garantiza durante muchos años seguridad, calidad del producto y la conservación del valor; para ello, lo único que le pedimos es que registre sus módulos con el número de serie, para que le podamos enviar el certificado de garantía. Registre sus módulos de forma fácil y sencilla en www. brandaddedvalue. net. Para prolongar los cables de conexión del módulo, utilice únicamente el conector SMK en la misma serie o el conector MultiContactAG MC4 (PV-KST04/PV-KBT04) Sharp Energy Solution Europe a division of Sharp Electronics (Europe) GmbH Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg, Germany Tel: + 49 (0) 40 / 23 76 - 0 · Fax: + 49 (0) 40 / 23 76 - 21 93 www. sharp. es/solar Responsabilidad local: Austria SolarInfo. at@sharp. eu Benelux SolarInfo. seb@sharp. eu Central & Eastern Europe SolarInfo. scee@sharp. eu Denmark SolarInfo. dk@sharp. eu France SolarInfo. fr@sharp. eu Germany SolarInfo. de@sharp. eu Scandinavia SolarInfo. sen@sharp. eu Spain & Portugal SolarInfo. es@sharp. eu Switzerland SolarInfo. ch@sharp. eu United Kingdom SolarInfo. uk@sharp. eu SolarND48R1S_S0112 La portada muestra una instalación de 8, 46 kWp de Solartechnik Stiens en Ermetheis, Allemania. Nota: Los datos técnicos pueden ser modificados sin previo aviso. Rogamos solicite a Sharp las hojas de datos actuales antes de utilizar un producto de Sharp. Sharp no se responsabiliza de daños en equipos que han sido dotados con productos de Sharp sin la consulta previa a una fuente de información segura. Las especificaciones pueden variar ligeramente y no son garantizadas. Encontrará las instrucciones de instalación y operación en los manuales correspondientes o podrá descargarlas de www. sharp. eu/solar. Este módulo no debería conectarse directamente a una carga. 994 934 434, 5±10 125 Série ND R1S (48 cellules) 195 | 190 | 185 | 180 W Modules photovoltaïques à base de silicium polycristallin Dites oui à l'énergie solaire ! Pour la protection du climat. Les innovations d'un pionnier du photovoltaïque Grâce à ses plus de 50 ans d'expérience dans le domaine du photovoltaïque (PV), Sharp contribue de manière significative aux progrès de la technologie solaire. Les modules photovoltaïques Sharp de la série ND sont conçus pour les applications qui requièrent une puissance élevée. [. . . ] La qualité Sharp Des contrôles continus garantissent en permanence un haut niveau de qualité. Chaque module photovoltaïque est soumis à un contrôle visuel, mécanique et électrique. Cette qualité de fabrication est identifiable par le biais de l'étiquette Sharp, du numéro de série et de la garantie Sharp : Garantie produit de 10 ans Garantie de perfomance linéaire de 25 ans ­ Minimum 96 % de la puissance minimum spécifiée au cours de la première année ­ Maximum 0, 667 % de dégression annuelle de la puissance pendant les 24 années suivantes ­ Minimum 80 % de la puissance minimum spécifiée après 25 ans 100 % 95 % Puissance 90 % 85 % 80 % Version : Janvier 2012 Test de résistance à l'ammoniac (DLG Fokustest) Essai de corrosion au brouillard salin (IEC61701) 75 % 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Ans Caractéristiques électriques (STC) ND-195R1S Puissance maximale Tension à vide Courant de court-circuit Tension au point de puissance maximale Courant au point de puissance maximale Rendement du module Pmax Voc Isc Vmpp Impp m 195 29, 7 8, 68 23, 6 8, 27 14, 9 ND-190R1S 190 29, 6 8, 56 23, 5 8, 09 14, 5 ND-185R1S 185 29, 5 8, 44 23, 4 7, 91 14, 1 ND-180R1S 180 29, 4 8, 32 23, 3 7, 73 13, 7 Wc V A V A % STC = Conditions de test standardisées : rayonnement solaire de 1 000 W/m², masse atmosphérique de 1, 5 et température des cellules de 25 °C. Les caractériqtiques électriques sont données avec une tolérance de ±10 % pour les valeurs d'Isc et de Voc et une tolérance de 0 à +5 % pour les valeurs de Pmax (tolérance de mesure de puissance de ±3 %). Caractéristiques électriques (NOCT) ND-195R1S Puissance maximale Tension à vide Courant de court-circuit Tension au point de puissance maximale Température des cellules Pmax Voc Isc Vmpp NOCT 140, 5 29, 0 7, 00 21, 1 47, 5 ND-190R1S 136, 9 28, 9 6, 91 21, 0 47, 5 ND-185R1S 133, 3 28, 8 6, 81 20, 9 47, 5 ND-180R1S 129, 7 28, 7 6, 71 20, 8 47, 5 Wc V A V °C NOCT: Température de fonctionnement du module sous un rayonnement solaire de 800 W/m², une température de l'air de 20 °C, une vitesse du vent de 1 m/s. Valeurs limites Tension maximale du système Courant inverse Température du module admissible Résistance mécanique maximale 1 000 V CC 15 A ­40 bis +90 °C 2 400 N/m² Caractéristiques mécaniques Longueur Largeur Hauteur Poids 1 318 mm (+/­3, 0 mm) 994 mm (+/­2, 0 mm) 46 mm (+/­0, 8 mm) 15, 5 kg Coefficient de température Pmax Voc Isc ­0, 440 % / °C ­0, 329 % / °C +0, 038 % / °C Courbes de caractéristiques ND-190R1S Vue arrière 646, 5±5 25 259 100 56, 5±15 4 × liaison de équipotentielle Ø 5, 1 900 ±50 58 Courant, puissance en fonction de la tension (température des cellules : 25 °C) 10 9 8 7 Courant (A) 6 5 4 3 2 1 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 200 (W/m²) 800 (W/m²) 600 (W/m²) 400 (W/m²) 1 000 (W/m²) 260 240 220 200 180 160 140 120 100 80 60 40 20 0 4 × trous de fixation Ø 9 1 248 1 318 Courant en fonction de la tension Puissance en fonction de la tension Données générales Cellules Face avant Cadre Boîte de connexion Câble Connecteur polycristalline, 156, 5 × 156, 5 mm, 48 cellules en série verre trempé à faible teneur en fer, 3 mm Alliage d'aluminium anodisé, argent résine PPE/PPO, protection IP65, 58 × 125 × 15 mm, 3 diodes bypass 4 mm², longueur 900 mm SMK (compatible MC4), Type CCT9901-2361F/2451F (Catalogue No. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG SHARP VC-488SD

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch SHARP VC-488SD startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag