Bedienungsanleitung SIEMENS TS11333

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum SIEMENS TS11333 Benutzerhandbuch Wir hoffen die SIEMENS TS11333 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von SIEMENS TS11333.


Mode d'emploi SIEMENS TS11333
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung SIEMENS TS11333

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] de Vielen Dank, dass Sie sich für das TS11Dampfbügeleisen von Siemens entschieden haben. Dieses Gerät wurde ausschließlich für den Hausgebrauch entwickelt und darf nicht für industrielle bzw. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung für das Gerät aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung für spätere Einsichtnahme auf. Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahr durch Stromschlag oder Feuer!Für die Benutzung dieses Geräts müssen die Anschlusswerte Ihres Stromnetzes mit den Informationen auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen. [. . . ] Gebruik nooit schuursponzen noch chemische producten om de zoolplaat te reinigen. Sistema antigoteo (Dependiendo del modelo) Este sistema impide la salida de agua por la suela si la temperatura de esta es demasiado baja. Almacenaje Coloque el regulador de vapor en la posición "-". (9) (10) Vóór het eerste gebruik van het strijkijzer Vul het reservoir met kraanwater, terwijl de stekker van het strijkijzer niet in het stopcontact steekt en stel de temperatuurregelaar in op stand "max". Schakel het toestel in en wanneer het stoomstrijkijzer de gewenste temperatuur heeft bereikt (de lichtindicator gaat uit), start u het stomen door de stoomregelaar op stand maximale stoom te zetten en door herhaaldelijk te drukken. op de knop Als u de stoomfunctie voor het eerst gebruikt, richt het strijkijzer dan niet op uw strijkgoed, aangezien er nog iets vuil uit de stoomopeningen kan komen. Als u uw nieuwe strijkijzer voor het eerst gebruikt, kan er een geur ontstaan en enige rook vrijkomen. Ook kunnen er wat deeltjes vuil uit de zoolplaat komen. Dit is normaal en zal snel verdwijnen. Limpieza Consejos para la evacuación del aparato usado Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo de modo visible, encargándose de su evacuación en conformidad a las leyes nacionales vigentes. Solicite una información detallada a este respecto a su Distribuidor, Ayuntamiento o Administración local. Este aparato está marcado con el símbolo de la Directiva Europea 2002/96/CE relativa al uso de aparatos eléctricos y electrónicos (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. Compruebe con otro aparato o conecte la plancha en un enchufe diferente. Gebruik van het strijkijzer Verwijder alle beschermingen of labels van het strijkijzer. Controleer de aanbevolen strijktemperatuur op het label van het artikel. Als u niet weet van welk materiaal een artikel is gemaakt, bepaal dan de juiste strijktemperatuur door over een deel te strijken dat niet zichtbaar is als u het artikel draagt of gebruikt. Begin met het strijken van de artikelen die met de laagste temperatuur dienen te worden gestreken, zoals artikelen die gemaakt zijn van synthetische vezels. Le voyant lumineux ne s'allume pas. Les vêtements ont tendance à coller. 1. Le fer à repasser est en train de refroidir. Le fer à repasser ne chauffe pas. Température trop élevée. Soluciones para pequeños problemas Problema La plancha no calienta. El regulador de temperatura está en posición muy baja. No hay corriente de red. Bij zijde, wol of synthetische materialen: strijk het materiaal binnenstebuiten om vlekken te vermijden. · ·· ··· Synthetische stof Zijde ­ Wo Katoen ­ Linnen Het waterreservoir vullen Haal de stekker van het strijkijzer uit het stopcontact!Om het reservoir gemakkelijker te vullen, wordt dit strijkijzer geleverd met een vulbakje. (Afhankelijk van het model: speciale vulfles of vulbeker). Gebruik alleen schoon water uit de kraan zonder dit ergens mee te mengen. [. . . ] Não há água no reservatório. Pressionou o botão do vapor várias vezes, sem esperar 5 segundos entre cada pela base pressão. O regulador de temperatura está na posição "calc`n clean" enquanto o ferro ainda está quente. Lubrificação das partes internas. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG SIEMENS TS11333

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch SIEMENS TS11333 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag