Bedienungsanleitung SKIL 0530

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum SKIL 0530 Benutzerhandbuch Wir hoffen die SKIL 0530 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von SKIL 0530.


Mode d'emploi SKIL 0530
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   SKIL 0530 (454 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung SKIL 0530

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] ) ME77 GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUES ISTRUZIONI LERS POKYNY KILAVUZ page 6 page 8 Seite 10 bladz. 29 oldal 32 strana 34 sayfa 37 PL RU UA GR RO BG SK HR SCG SLO EST LV LT INSTRUKCJA O INSTRUCIUNI strona 39 41 44 47 pagina 50 YKA3A POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA 52 strana 55 stranica 57 stranica 59 stran 62 lappuse 66 puslapis 69 KASUTUSJUHEND leheklg 64 www. skileurope. com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 06/06 2610396284 1 2 3 A B C F K J M D N G H L E Q P 2 4 Q 5 6 50 cm 50 cm 3 7 8 9 0 ! 4 @ # $ ACCESSORIES SKIL Nr. 2610395907 5 - appuyez sur "GO" (le symbole 8 s'affiche sur l'cran) - le faisceau laser reste allum de telle sorte que la distance relle peut tre lue en continu - appuyez nouveau sur "GO" pour interrompre la mesure en continu (la valeur mesure actuelle est indique l'cran) - appuyez nouveau sur "GO" pour reprendre la mesure en continu - le mode mesure continue s'teint automatiquement aprs 5 minutes (la dernire valeur mesure reste indique l'cran) mais un terme peut galement tre mis ce mode en slectionnant simplement un autre mode de mesure Stockage/ajout des valeurs mesures - aprs avoir pris une mesure, appuyez sur "M+" pour stocker la valeur mesure - la lettre "M" apparat l'cran et le signe plus en dessous clignote brivement - ajoutez des valeurs mesures supplmentaires la valeur en mmoire l'aide de la touche "M+" (uniquement possible si les units de mesure correspondent) Soustraction des valeurs mesures - appuyez sur "M-" pour soustraire la valeur mesure actuelle de la valeur en mmoire (uniquement possible si les units de mesure correspondent) - la lettre "M" apparat l'cran et le signe moins en dessous clignote brivement Lecture de la mmoire - lorsque vous appuyez sur "M=", la valeur stocke dans la mmoire est affiche avec le symbole "M=" (la dernire valeur mesure reste indique l'cran) - doublez le contenu de la mmoire en appuyant sur "M+" - rinitialisez le contenu de la mmoire zro en appuyant sur "M-" Effacement de la mmoire Appuyez d'abord sur "M=", et ensuite sur "C" (la lettre "M" n'est plus affiche) chec de mesure - quand la mesure choue, "ERROR" s'affiche - dterminez la cause, entreprenez l'action de correction et mesurez nouveau Causes ventuelles d'une mesure errone: - la mesure a eu lieu en dehors de la plage de mesure - l'angle entre le faisceau laser et la cible tait trop aigu - la surface cible rflchissait trop intensment (ex. [. . . ] Vergrerungsglser, Teleskope oder Fernglser) zum Betrachten des Laserstrahls benutzen Das Warnhinweisschild am Gert nicht entfernen oder beschdigen Das Gert nicht in der Gegenwart von entzndlichen Flssigkeiten, Gasen oder Stuben benutzen Das Gert nicht benutzen, wenn sich Kinder in seiner Nhe befinden Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte lter als 16 Jahre sein Das Gert fr keinen anderen Zweck als den in dieser Anleitung erwhnten benutzen BEDIENUNG Einlegen der Batterien 4 !darauf achten, dass das Gert abgeschaltet ist - Alkali-Mangan oder wiederaufladbare Batterien verwenden - das Gert umkehren - Deckel Q abnehmen - 4 x 1, 5 V-Batterie (richtig herum) einlegen - Deckel Q aufsetzen - bei schwacher Batterie erscheint Symbol 5 im Display - wenn im Display das Symbol 5 zum ersten Mal angezeigt wird, sind noch mindestens100 Messungen mglich - die Batterien ersetzen, wenn das Symbol 5 aufleuchtet (keine weiteren Messungen mglich) - Batterien stets komplett satzweise wechseln - die Batterien stets aus dem Gert herausnehmen, wenn es lngere Zeit nicht benutzt wird Ein/Aus - das Gert durch Drcken der Tasten "on/off" oder "GO" einschalten (der Laserstrahl ist noch nicht eingeschaltet) - das Gert durch Drcken von "on/off" abschalten - das Gert wird nach 5 Minuten Inaktivitt automatisch abgeschaltet Umrechnung Meter/Fu - Messungen erfolgen standardmig in Meter/ Zentimeter - Taste E 3 drcken, um Meter/Zentimeter in Fu/Zoll umzurechnen Anwendung des Gertes 6 - das Gert einschalten (das Symbol 7 wird im Display angezeigt und gibt an, dass das Gert im Messmodus "Lnge" betriebsbereit ist) - wenn gewnscht, einen anderen Messmodus auswhlen (Oberflche/Volumen) - auf "GO" drcken, um den Laserstrahl einzuschalten (das Symbol 8 wird im Display angezeigt) - das Gert auf die Zieloberflche richten !den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere richten WERKZEUGKOMPONENTEN 3 A B C D E F G H J K L M N P Q Empfangslinse Laserstrahlffnung LCD-Display Ein/Aus-Taste Meter/Fu-Umrechnungstaste Messmodus - Lnge und Dauermessung Messmodus - Oberflche Messmodus - Volumen Lschtaste ("C") Speicheradditionstaste ("M+") Speicherabzugstaste ("M-") Speicheraufruftaste ("M=") Messtaste ("GO") Warnhinweisschild Batteriefachdeckel SICHERHEIT Nicht in den Laserstrahl blicken (Laserstrahlung) 2 Den Laserstrahl nicht auf Menschen oder Tiere richten 11 - erneut auf "GO" drcken; die gemessenen Werte werden im Display angezeigt (Laserstrahl schaltet automatisch ab) - der Laserstrahl schaltet sich auch nach etwa 20 Sekunden automatisch aus, wenn nach dem Einschalten des Lasers keine Messungen durchgefhrt wurden !bedenken Sie, dass das Gert von seiner Rckseite aus misst (die Gertelnge wird im Messergebnis bercksichtigt) - "C" drcken, um den zuletzt gemessenen Wert zu entfernen - mehrfach auf "C" drcken, um die zuletzt gemessenen Werte in der umgekehrten Reihenfolge zu entfernen (m - m) Anleitung fr korrekte Messung !das Gert whrend des Messvorgangs nicht bewegen (auer im Dauer-Messmodus) - whrend des Messvorgangs nicht die Empfangslinse A 3 und die Laserffnung B 3 verdecken - bei ungnstigen Bedingungen (z. bei Messungen im Auenbereich und intensiver Sonneneinstrahlung), Lasersichtbrille (SKIL Zubehr 2610395907) verwenden oder auf der Zieloberflche ein Stck Papier platzieren - Messungen auf transparenten, reflektierenden, porsen oder strukturierten Oberflchen knnen zu fehlerhaften Messungen fhren Oberflchenmessung - Taste G 3 drcken (Symbol 9 erscheint im Display) - das Gert auf die erste Zieloberflche richten (Lnge) - "GO" drcken (Symbol 8 erscheint im Display) - "GO" erneut drcken; die gemessene Lnge erscheint in der obersten Display-Zeile - das Gert auf die zweite Zieloberflche richten (Breite) - "GO" erneut drcken; die gemessene Breite erscheint in der obersten Display-Zeile, wogegen die berechnete Oberflche in der untersten Display-Zeile erscheint - "GO" erneut drcken, um mit einer vllig neuen Oberflchenmessung zu beginnen Volumenmessung - Taste H 3 drcken (Symbol 0 erscheint im Display) - das Gert auf die erste Zieloberflche richten (Lnge) - "GO" drcken (Symbol 8 erscheint im Display) - "GO" erneut drcken; die gemessene Lnge erscheint in der obersten Display-Zeile - das Gert auf die zweite Zieloberflche richten (Breite) - "GO" erneut drcken; die gemessene Breite erscheint in der obersten Display-Zeile, wogegen die berechnete Oberflche in der untersten Display-Zeile erscheint - das Gert auf die dritte Zieloberflche richten (Hhe) - "GO" erneut drcken; die gemessene Hhe erscheint in der obersten Display-Zeile, wogegen das berechnete Volumen in der untersten Display-Zeile erscheint - "GO" erneut drcken, um mit einer vllig neuen Volumenmessung zu beginnen 12 Dauer-Messung !1 mm -10C tot 50C -20C tot 70C 90% 2 650 nm < 1 mW GARANTIE / UMWELT Fr dieses SKIL-Erzeugnis leisten wir Garantie gem den gesetzlichen/landesspezifischen Bestimmungen; Schden, die auf natrliche Abnutzung, berlastung oder unsachgeme Behandlung zurckzufhren sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen Bei Reklamationen schicken Sie das Gert unzerlegt nebst Kaufnachweis an Ihren Hndler oder die nchste Skil Kundendienststelle (Anschriften siehe www. skileurope. com) Elektrowerkzeuge, Batterien, Zubehr und Verpackungen nicht in den Hausmll werfen (nur fr EU-Lnder) - gemss Europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik- Altgerte und Umsetzung in nationales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugefhrt werden - hieran soll Sie Symbol $ erinnern 6 mm 16 mm 4 x AAA (LR03) 1, 5 V 4 x AAA (LR03) 1, 2 V na ca. inactiviteit 0, 18 kg 1) Het meetbereik is afhankelijk van de mate van reflectie van het laserlicht door het doeloppervlak en van de helderheid van de laserpunt in vergelijking met de intensiteit van het omgevingslicht 2) De meetnauwkeurigheid kan in ongunstige omstandigheden (bijvoorbeeld bij fel zonlicht) +0, 06% afwijken MACHINE-ELEMENTEN 3 A B C D E F G H J K L M N P Q Ontvangstlens Opening voor laserstraal LCD display Aan/uit toets "On/off" Meter/voet omzettingstoets Modus voor lengtemeting en continue metingen Modus voor oppervlaktemeting Modus voor volumemeting Knop ("C"): meetwaarden wissen Knop ("M+"): meetwaarden in het geheugen opslaan en optellen Knop ("M-"): meetwaarden aftrekken van waarden in het geheugen Knop ("M="): meetwaarden ophalen uit geheugen Knop ("GO"): meting uitvoeren Waarschuwingssticker Deksel van batterijvak NL Laser-meetapparaat INTRODUKTIE 0530 Dit gereedschap is bedoeld om zowel binnen als buiten afstanden te meten door een laserstraal te projecteren Indien juist gebruikt, meet dit apparaat op een gemakkelijke en nauwkeurige manier lengte, oppervlakte, en inhoud Lees aandachtig deze gebruiksaanwijzing door en let met name op de veiligheidsinstructies en de waarschuwingen; het niet in acht nemen hiervan kan ernstige (oog)verwondingen tot gevolg hebben 1 VEILIGHEID Kijk niet in de laserstraal (stralingsgevaar) 2 Richt de laserstraal niet op personen of dieren 13 GB CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 825-1. CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 825-1. CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 60 825-1. CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 60 825-1. PL OWIADCZENIE ZGODNOCI CE Niniejszym owiadczamy ponoszc osobist odpowiedzialno, e produkt wykonany jest zgodnie z nastpujcymi normami i dokumentami normalizujcymi: EN 60 825-1. CE YMBATOT : EN 60 825-1. DECLARAIE DE CONFORMITATE CE Declarm pe proprie rspundere c acest product este conform cu urmtoarele standarde sau documente standardizate: EN 60 825-1. F RU D UA NL GR S CE KONFORMITETSFRKLARING Vi intygar och ansvarar fr, att denna produkt verensstmmer med fljande norm och dokument: EN 60 825-1. RO DK CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter: EN 60 825-1. CE SAMSVARSERKLRING Vi erklrer at det er under vrt ansvar at dette produkt er i samsvar med flgende standarder eller standard- dokumenter: EN 60 825-1. CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme tten ja vastaamme yksin siit, ett tm tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 60 825-1. [. . . ] CE DEKLARACIJA O ZADOVOLJAVANJU STANDARDA Izjavljujemo pod svojom iskljuivom odgovornou da ovaj proizvod zadovoljava sledee standarde ili standardizovane dokumente: EN 60 825-1. DEKLARACIJA O PRILAGOJENOSTI STANDARDOM CE Izjavljamo z lastno odgovornostjo, da je ta izdelek v skladu z naslednjimi standardi oz. standardiziranimi dokumenti: EN 60 825-1. N SK FIN HR E SCG P SLO I EST CE VASTAVUSDEKLARATSIOON Kinnitame ainuvastutajana, et antud toode on vastavuses jrgmiste standardite vi normdokumentidega: EN 60 825-1. H LV CE PAZIOJUMS PAR ATBILSTBU STANDARTIEM Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka is izstrdjums atbilst diem standartiem vai standartizcijas dokumentiem: EN 60 825-1. CZ LT CE KOKYBS ATITIKTIES DEKLARACIJA Mes atsakingai pareikiame, kad is gaminys atitinka tokius standartus ir normatyvinius dokumentus: EN 60 825-1. TR CE STANDARDIZASYON BEYANI Yeane sorumlu olarak, bu rnn aflaidaki standartlara veya standart belgelerine uygun olduunu beyan ederiz: EN 60 825-1. 06 SKIL Europe B. V. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG SKIL 0530

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch SKIL 0530 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag