Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] )
ME77
GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR
INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS HINWEISE INSTRUCTIES INSTRUKTIONER INSTRUKTION ANVISNING OHJEET INSTRUCCIONES INSTRUES ISTRUZIONI LERS POKYNY KILAVUZ
page 6 page 9 Seite 13 bladz. 42 oldal 45 strana 49 sayfa 52
PL RU UA GR RO BG SK HR SCG SLO EST LV LT
INSTRUKCJA O INSTRUCIUNI
strona 56 60 64 68 pagina 73
KA3A
POKYNY UPUTE UPUTSTVA NAVODILA INSTRUKCIJA INSTRUKCIJA
76
strana 81 stranica 85 stranica 88 stran 91 lappuse 98 puslapis 102
KASUTUSJUHEND leheklg 95
www. skileurope. com
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 4825 BD Breda - The Netherlands 03/07 2610397145
1
2900 4, 8 V 0, 4 kg NiMH/1, 1 Ah
3 hours
10000
2
B
A
G
K
J
H L C D
E
NOT STANDARD INCLUDED
F
3
4
5
6
7
125C
8
9
0
!
NiMH
2
@
A
#
K
2
J
1
H
$
1
G
2
3
%
B
B
^
4
&
M
ACCESSORIES
SKIL Nr.
2610397158
2x
1x
2610397159
5
- maintenez la rainure M & propre dans le raccord de la tte de dcoupe, en liminant poussire et salissures avec une brosse souple ou un chiffon sec - lorsque vous rangez l'outil, recouvrez les lames avec le capuchon de protection L 2 !dbranchez le chargeur du secteur avant de le nettoyer Ce produit SKIL est garanti conformment aux dispositions lgales/nationales; tout dommage d l'usure normale, une surcharge ou une mauvaise utilisation de l'outil, sera exclu de la garantie En cas de problme, retournez l'outil ou le chargeur non dmont au vendeur ou au centre de service aprs-vente SKIL le plus proche, en joignant la preuve d'achat (les adresses ainsi que la vue clate de l'outil figurent sur www. skileurope. com) Ne jetez pas les outils lectriques, les accessoires et l'emballage dans les ordures mnagres (pour les pays europens uniquement) - conformment la directive europenne 2002/96/EG relative aux dchets d'quipements lectriques ou lectroniques, et sa transposition dans la lgislation nationale, les outils lectriques uss doivent tre collects sparment et faire l'objet d'un recyclage respectueux de l'environnement - le symbole 9 vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l'outil
SICHERHEIT
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG!Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgefhrten Anweisungen knnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. [. . . ] 5) SORGFLTIGER UMGANG UND GEBRAUCH VON AKKUGERTEN a) Stellen Sie sicher, dass das Gert ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku einsetzen. Das Einsetzen eines Akkus in ein Elektrowerkzeug, das eingeschaltet ist, kann zu Unfllen fhren. b) Laden Sie die Akkus nur in Ladegerten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Fr ein Ladegert, das fr eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. c) Verwenden Sie nur die dafr vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr fhren. d) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Broklammern, Mnzen, Schlsseln, Ngeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenstnden, die eine berbrckung der Kontakte verursachen knnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben. e) Bei falscher Anwendung kann Flssigkeit aus dem Akku austreten. Bei zuflligem Kontakt mit Wasser absplen. Wenn die Flssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zustzlich rztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen fhren. 6) SERVICE a) Lassen Sie Ihr Gert nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerts erhalten bleibt. die Batterie aus dem Werkzeug herausnehmen - Knopf B anheben und whrend der Entfernung des Schneidekopfes festhalten - Schneidekopf, wie dargestellt, in das Gert einsetzen, bis er einrastet Bedienung des Werkzeuges - vor dem Gebrauch des Gerts das Ladegert ausstpseln und das Gert vom Ladegert trennen (das Gert wird nicht funktionieren, solange es am Ladegert angeschlossen ist) - Bltterschutzkappe entfernen L 2 - das Werkzeug einschalten - die Schneidebltter vor dem Schneiden fr einige Sekunden frei laufen lassen - nicht zuviel Druck auf das Werkzeug ausben; lassen Sie das Werkzeug fr Sie arbeiten - sowohl gerade wie gebogene Schnitte knnen akkurat ausgefhrt werden !die Schneidebltter erwrmen sich whrend des Gebrauchs; diese nicht berhren, bevor sie abgekhlt sind Schneiden von Materialien ^ - den Schneidkopf C 2 zum Schneiden von weichen und flexiblen Materialien wie Papier, Vorhnge, Teppich, Leder, Tapete, Vinyl, Folie usw. benutzen - der Schneidkopf C hat ein Symbol D 2, um die weichen und flexiblen Materialien anzugeben - das Schneiden harter Materialien (wie harte Kunststoffe und Metallfolien) mit dem Schneidkopf C 2 wird zu frherer Abnutzung der Bltter fhren; wir empfehlen deshalb den Schneidkopf E 2 (als Teil des SKIL Zubehrs 2610397158 erhltlich), um harte Materialien zu schneiden - die folgende maximale Materialdicke beachten, um eine Beschdigung der Bltter zu vermeiden: BEI GEBRAUCH DER SCHNEIDKPFE FR WEICHE MATERIALIEN: Baumwollgewebe 3 mm Filz 6 mm Leder 4 mm Teppich (Unterschicht) 4 mm Vinyl-Bodenbelag 4 mm Wellpappe 6 mm Fester Karton 2 mm Rosenstmme 4 mm BEI GEBRAUCH DER SCHNEIDKPFE FR HARTE MATERIALIEN: Vinyl-Bodenbelag 4 mm Wellpappe 6 mm Fester Karton 2 mm Plastikstreifen 1, 8 mm Kunststofftafeln (PVC usw. ) 1, 25 mm Blech-/Aluminiumtafeln 0, 4 mm
!keine anderen Materialien als Blech-/ Aluminiumtafeln schneiden - immer zuerst an einem Probestck ausprobieren !nicht versuchen, die Schneidebltter zu schrfen; den Schneidkopf austauschen, wenn die Schneidebltter abgenutzt oder beschdigt sind
ANWENDUNGSHINWEISE
Zum Schneiden harter Materialien, wie Kunststoffe oder Blechtafeln, empfehlen wir dringend den Gebrauch des Schneidkopfes E 2 (als Teil des SKIL Zubehrs 2610397158 erhltlich) Zum dauerhaften Gebrauch kann eine zustzliche, wiederaufladbare Batterie gebraucht werden (als SKIL Zubehr 2610397159 erhltlich), bei der Sie eine Batterie aufladen, whrend Sie die andere benutzen Fr mehr Tips siehe www. skileurope. com
GARANTIE / UMWELT
Halten Sie Ihr Werkzeug und Ladegert sauber - das Gert, Ladegert oder den Schneidkopf nicht in Wasser tauchen - das Gert, Ladegert oder den Schneidkopf mit einem feuchten Tuch reinigen (keine aggressiven oder lsemittelhaltigen Reiniger benutzen) - Aussparung M & der Schneidkopfbefestigung staubfrei halten und mit einer weichen Brste oder einem trockenen Tuch reinigen - die Klingen mit Schutzkappe L 2 abdecken, wenn das Gert nicht gebraucht wird !den Netzstecker des Ladegerts aus der Steckdose ziehen, bevor Sie das Ladegert subern Fr dieses SKIL-Erzeugnis leisten wir Garantie gem den gesetzlichen/landesspezifischen Bestimmungen; Schden, die auf natrliche Abnutzung, berlastung oder unsachgeme Behandlung zurckzufhren sind, bleiben von der Garantie ausgeschlossen Bei Beanstandung das Werkzeug oder Ladegert unzerlegt, zusammen mit dem Kaufbeleg, an den Lieferer oder die nchste SKIL-Vertragswerksttte senden (die Anschriftenlisten so wie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden Sie unter www. skileurope. com) Elektrowerkzeuge, Zubehr und Verpackungen nicht in den Hausmll werfen (nur fr EU-Lnder) - gemss Europischer Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik- Altgerte und Umsetzung in nationales Recht mssen nicht mehr gebrauchsfhige Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederververtung zugefhrt werden - hieran soll Sie Symbol 9 erinnern
16
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 60 745 the sound pressure level of this tool is < 70 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration < 2. 5 m/s2 (hand-arm method). CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, conforme aux rglementations 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC. [. . . ] , : EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC. / co o EN 60 745 < 70 (A) ( : 3 dB), - < 2, 5 /2 ( ). CE , : EN 60 335, EN 60 745, EN 55 014, 2006/95/, 2004/108/, 98/37/. / EN 60 745 < 70 () ( : 3 ), i < 2, 5 /2 ( ). [. . . ]