Bedienungsanleitung SKIL 5246

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum SKIL 5246 Benutzerhandbuch Wir hoffen die SKIL 5246 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von SKIL 5246.


Mode d'emploi SKIL 5246
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   SKIL 5246 (427 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung SKIL 5246

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] rgler la profondeur de coupe pour viter de couper le support de travail - dans le cas o le guide parallle ne permetrait pas de rgler la largeur de coupe, fixer une rgle la pice travailler pour servir de guide et utiliser le ct droit de la semelle contre ce guide Pour des suggestions complmentaires voir www. skileurope. com GARANTIE / ENVIRONNEMENT q q q q CONSEILS D'UTILISATION q q q q Toujours inverser la partie visible pour avoir un minimum d'clat Utiliser seulement des lames de scie coupantes et appropries 8 - la qualit de coupe s'amliore avec le nombre de dents - lames avec denture mise de carbure coupent 30 fois plus longtemps que des lames ordinaires Guide parallle T 2 9 - pour effectuer des coupes de prcision le long d'un bord d'une pice travailler - peut tre mont de n'importe quel ct de la semelle Rglage du guide parallle - desserrer le bouton U - rgler selon la largeur de coupe souhaite en utilisant l'chelle du guide parallle (l'indicateur de ligne de coupe M 2 7 servant de 0-repre) - serrer le bouton U Coupes plongeantes 0 - rgler la profondeur de coupe souhaite - incliner l'outil vers l'indicateur de la ligne de coupe et l'aligner avec le trac - ouvrir le carter infrieur A avec le levier B q Garder toujours votre outil et le cble propres (spcialement les arations) !dbrancher la fiche avant le nettoyage Toujours nettoyer la lame de scie aprs toute utilisation (tout particulirement dans le cas d'utilisation de rsine) Ce produit SKIL est garanti conformment aux dispositions lgales/nationales; tout dommage d l'usure normale, une surcharge ou une mauvaise utilisation de l'outil, sera exclu de la garantie En cas de problme, vous devez retourner l'outil non dmont au vendeur ou la station-service SKIL la plus proche, en joignant la preuve d'achat (les adresses ainsi que la vue clate de l'outil figurent sur www. skileurope. com) Dbarrassez-vous de l'outil en triant outil, accessoires et emballage en vue du recyclage propice l'environnement (les lments plastiques sont tiquets en vue du recyclage catgoris) D EINLEITUNG q Dieses Werkzeug ist bestimmt zum Sgen von Lngsund Querschnitte in Holz mit geradem Schnittverlauf und Gehrungswinkel bis 45; mit entsprechenden Sgeblttern knnen auch Nichteisenmetalle, Leichtbaustoffe und Kunststoffe gesgt werden TECHNISCHE DATEN 1 SICHERHEIT q q Bitte diese Bedienungsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinweise sorgfltig lesen und aufbewahren Vermeiden Sie Beschdigungen durch Schrauben, Ngel und hnlichem an Ihrem Werkstck; entfernen Sie diese vor dem Schnitt 11 q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q q Halten Sie das Kabel immer von den rotierenden Teilen Ihres Werkzeuges fern Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen, sollte dieses ausgeschaltet werden und die sich bewegenden Teile vollkommen zum Stillstand gekommen sein Bei Benutzung von Verlngerungskabeln is darauf zu achten, da das Kabel vollstndig abgerollt ist und eine Kapazitt von 16 A hat Im Falle von Blockieren, atypischem Verhalten oder Fremdgeruschen, schalten Sie das Werkzeug sofort ab und ziehen Sie den Netzstecker SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des Werk-zeuges zusichern, wenn Original-Zubehr verwendet wird Bevor Sie Zubehr benutzen, vergleichen Sie bitte immer die maximal erlaubte Drehzahl/Minute des jeweiligen Zubehrs mit der Ihres Werkzeuges Benutzen Sie das Werkzeug niemals ohne das Original Schutz Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte lter als 16 Jahre sein Der Geruschpegel beim Arbeiten kann 85 dB(A) berschreiten; Gehrschutz tragen Wird bei der Arbeit das Kabel beschdigt oder durchtrennt, Kabel nicht berhren, sondern sofort den Netzstecker ziehen Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel beschdigt ist; lassen Sie dieses von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen Stets nachprfen, da die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung bereinstimmt (mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge knnen auch an 220V betrieben werden) Dieses Werkzeug ist fr Naschnitte nicht geeignet Spaltkeil neu einstellen wenn Sie Sgebltter mit anderen Diametern verwenden Rissige oder stumpfe Sgebltter, oder solche, die ihre Form verndert haben, drfen nicht verwendet werden Es drfen nur Sgebltter verwendet werden, deren Grundkrper nicht dicker und deren Schrnkung nicht kleiner ist als die Dicke des Spaltkeiles Sgebltter drfen nach dem Ausschalten des Werkzeuges nicht durch seitliches Gegendrcken gebremst werden Der untere Blattschutz darf im freihndigen Betrieb nicht festgeklemmt werden; der Blattschutz mu jederzeit leichtgngig geffnet werden knnen Die Benutzung von Sgeblttern aus hochlegiertem Schnell- arbeitsstahl (HSS) ist nicht zulssig Verwenden Sie niemals Schrupp-/Trennscheiben mit diesem Werkzeug Der Spaltkeil darf nicht abgenommen werden Halten Sie Hnde von dem Sgeblatt fern, wenn das Werkzeug eingeschaltet ist Keine Materialien schneiden, die Asbest enthalten Versuchen Sie nicht, sehr kleine Werkstcke zu sgen Entfernen Sie, bevor Sie mit dem Schnitt beginnen, alle Hindernisse von der Ober- wie auch von der Unterflche, die auf der Schnittstrecke liegen Arbeiten Sie mit dem Werkzeug nicht ber dem Kopf q q Verwenden Sie ausschlielich ein Sgetischgestell mit integriertem Schalter, der einen Motorneuanlauf nach einer Stromunterbrechung verhindert Ziehen Sie grundstzlich den Netzstecker, bevor Sie beliebige nderungen an den Einstellungen oder einen Zubehrwechsel vornehmen ANWENDUNG q q q q q q q Sgeblattwechsel 3 - unteren Blattschutz A mit Hebel B ffnen - Sgeblatt wechseln mit Zhnen und Pfeil des Sgeblattes in gleicher Richtung zeigend wie der Pfeil auf dem unteren Blattschutz A !achten Sie darauf, da die Flansch-Klemmflche C perfekt sauber und dem Sgeblatt gegenber gerichtet sind - Blattbolzen D um 1/8 Drehung nach Festziehen mit Sechskantschlssel nachstellen (stellt Rutschen des Sgeblattes sicher, wenn dies auf groen Widerstand stt, indem Motorberlastung und Rckschlag reduziert werden) Schnittiefeneinstellung (0-46 mm) 4 - fr eine optimale Schnittgte sollte das Sgeblatt nicht mehr als 3 mm unter dem Werkstck berstehen - Hebel E lsen - Fu F anheben/absenken bis gewnschte Schnittiefe auf Winkelgradierung anhand des Zeigers G erreicht ist - Hebel E wieder anziehen Nachstellung Spannhebel Die Spannkraft des Hebels E kann nachgestellt werden - Hebel E abschrauben und mindestens 30 gegen den Uhrzeigersinn versetzen - Hebel E wieder anschrauben Schnittwinkeleinstellung (0-45) 5 - 2 Knpfe H 2 lsen - Werkzeug kippen bis gewnschte Schnittwinkel auf Winkelgradierung anhand des Zeigers J erreicht ist - 2 Knpfe H 2 wieder anziehen ! [. . . ] BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 50 144 le niveau de la pression sonore de cet outil est 100 dB(A), le niveau de la puissance sonore 113 dB(A) et la vibration < 2, 5 m/s2 (mthode main-bras). CE KONFORMITTSERKLRUNG Wir erklren in alleiniger Verantwortung, da dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten bereinstimmt: EN 50 144, EN 55 014, gem den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. GERUSCH/VIBRATION Gemessen gem EN 50 144 betrgt der Schalldruckpegel dieses Gertes 100 dB(A), der Schalleistungspegel 113 dB(A) und die Vibration < 2, 5 m/s2 (Hand-Arm Methode). CE CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN 50 144, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 73/23/EEG, 89/336/EEG, 98/37/EEG. GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 50 144 bedraagt het geluidsdrukniveau van deze machine 100 dB(A), het geluidsvermogenniveau 113 dB(A) en de vibratie < 2, 5 m/s2 (hand-arm methode). CE KONFORMITETSFRKLARING Vi intygar och ansvarar fr, att denna produkt verensstmmer med fljande norm och dokument: EN 50 144, EN 55 014, enl. bestmmelser och riktlinjema 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. LJUD/VIBRATION Ljudtrycksnivn som uppmtts enligt EN 50 144 r p denna maskin 100 dB(A), ljudeffektnivn 113 dB(A) och vibration < 2, 5 m/s2 (hand-arm metod). CE KONFORMITETSERKLRING Vi erklrer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med flgende normer eller normative dokumenter: EN 50 144, EN 55 014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne 73/23/EF, 89/336/EF, 98/37/EF. STJ/VIBRATION Mles efter EN 50 144 er lydtrykniveau af dette vrktj 100 dB(A), lydeffektniveau 113 dB(A) og vibrationsniveauet < 2, 5 m/s2 (hnd-arm metoden). CE SAMSVARSERKLRING Vi erklrer at det er under vrt ansvar at dette produkt er i samsvar med flgende standarder eller standard- dokumenter: EN 50 144, EN 55 014, i samsvar med reguleringer 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. STY/VIBRASJON Mlt iflge EN 50 144 er lydtrykknivet av dette verktyet 100 dB(A), lydstyrkenivet 113 dB(A) og vibrasjonsnivet < 2, 5 m/s2 (hnd-arm metode). CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme tten ja vastaamme yksin siit, ett tm tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 50 144, EN 55 014, seuraavien sntjen mukaisesti 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. MELU/TRIN Mitattuna EN 50 144 mukaan tykalun melutaso on 100 dB(A), yleens tykalun nen voimakkuus on 113 dB(A) ja trinn voimakkuus < 2, 5 m/s2 (ksi-ksivarsi metodi). CE DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 50 144, EN 55 014, de acuerdo con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE. RUIDOS/VIBRACIONES Medido segn EN 50 144 el nivel de la presin acstica de esta herramienta se eleva a 100 dB(A), el nivel de la potencia acstica 113 dB(A) y la vibracin a < 2, 5 m/s2 (mtodo brazo-mano). CE DECLARAO DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes normas ou documentos normativos: EN 50 144, EN 55 014, conforme as disposies das directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE. RUDO/VIBRAES Medido segundo EN 50 144 o nvel de presso acstica desta ferramenta 100 dB(A), o nvel de potncia acstica 113 dB(A) e a vibrao < 2, 5 m/s2 (mtodo brao-mo). I CE DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiaramo, assumendo la piena responsabilit di tale dichiarazione, che il prodotto conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 50 144, EN 55 014 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23, CEE 89/336, CEE 98/37. [. . . ] CE YMBATOT : EN 50 144, EN 55 014, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. Y / Y EN 50 144 100 dB(A), o 113 dB(A) < 2, 5 m/s2 ( / ). DECLARAIE DE CONFORMITATE CE Declarm pe proprie rspundere c acest product este conform cu urmtoarele standarde sau documente standardizate: EN 50 144, EN 55 014, n conformitate cu regulile 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG SKIL 5246

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch SKIL 5246 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag