Bedienungsanleitung YAMAHA PSR-190-PSR-78

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum YAMAHA PSR-190-PSR-78 Benutzerhandbuch Wir hoffen die YAMAHA PSR-190-PSR-78 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von YAMAHA PSR-190-PSR-78.


Mode d'emploi YAMAHA PSR-190-PSR-78
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   YAMAHA PSR-190-PSR-78 (751 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung YAMAHA PSR-190-PSR-78

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] ENGLISH ­ Contents Main Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Precautions -- Taking Care of Your PortaTone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Setting Up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Getting Started -- Playing the Demo Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 The Panel Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Selecting and Playing Voices -- The Voice Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Selecting and Playing Styles -- The Style Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 About the METRONOME Icon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 About Multi Fingering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 One Touch Setting in the Style Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Selecting and Playing Songs -- The Song Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Minus One . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 One Touch Setting in the Song Mode. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Song Scores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 DEUTSCH ­ Inhalt Hauptmerkmale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vorsichtsmaßnahmen -- Behandlung Ihres PortaTone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Vorbereitung des Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Fangen wir an -- Spielen der Demo-Songs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Anzeigefeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Einstellen und Spielen von Klangfarben -- Voice-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Wählen und Spielen von Styles -- Style-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hinweise zum METRONOME-Icon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hinweise zur Multi-Fingering-Begleitautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 One Touch Setting im Style-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Wählen und Spielen von Songs -- Song-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Minus One. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 One Touch Setting im Song-Modus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Fehlersuche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Demonstrationsstücke. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 FRANÇAIS ­ Table des matières Particularités principales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Précautions -- Entretien de votre PortaTone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Mise en marche -- Les morceaux de démonstration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Panneau d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Sélection et exécution des sonorités -- Le mode Voice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Sélection et exécution des styles -- Le mode Style . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Quelques mots sur l'icône METRONOME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A propos du Multi-fingering (mode à plusieurs doigts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Réglage par touche unique en mode Style. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sélection et exécution des morceaux -- Le mode Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Fonction Minus One . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Réglage par touche unique en mode Song. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Partition des oeuvres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 ESPAÑOL ­ Índice Características principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Precauciones -- Cuidado del PortaTone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Preparativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Para empezar -- Reproducción de canciones de demostración . . . . . . . . . . . . . 3 Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Selección y reproducción de voces -- Modalidad VOICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Selección y reproducción de estilos -- Modalidad STYLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Indicaciones del icono del metrónomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Digitación múltiple. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ajuste de un toque en modalidad STYLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Selección y reproducción de canciones -- Modalidad SONG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Función Menos Uno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ajuste de un toque en la modalidad SONG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Diagnóstico de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Partituras de canciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Yamaha PortaTone! Sie sind jetzt Eigentümer eines tragbaren Keyboards, das leistungsstarke Funktionen, einen phantastischen Sound und hervorragenden Bedienungs-Komfort in einer kompakten Einheit kombiniert. Seine überragenden Austattungsmerkmalen machen es zu einem bemerkenswert ausdrucksvollen, vielseitigen Instrument. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, während Sie auf Ihrem neuen PortaTone spielen, damit Sie dessen großartiges Potential voll auschöpfen können. Hauptmerkmale Das PortaTone ist ein hochentwickeltes, jedoch leicht zu spielendes Keyboard, das die folgenden Merkmale und Funktionen aufweist: Unglaublich realistische Sounds mit 100 AWM ( Advanced Wave Memory)-Klangfarben, bei denen digitale Aufzeichnungen von Naturinstrumenten eingesetzt werden. Automatische Begleitung mit 100 dynamischen Styles, von denen jeder mit einer unterschiedlichen Einleitung (Intro), Main A und Main B und vier Fill-in- und Ending­Sektionen ausgerüstet ist. [. . . ] Die Funktionen der Begleitautomatik, die in die Rhythmen eingebaut sind, erweitern Ihr Spiel um eine aufregende Instrumental-Begleitung, wobei Sie die Begleitung mit den gespielten Akkorden steuern können. Die Begleitautomatik unterteilt die Tastatur in der Praxis in zwei Abschnitte: Der obere Abschnitt wird dazu verwendet, eine Melodie-Linie zu spielen, und der untere (mit der Beschriftung "AUTO ACCOMP SECTION") dient zur Steuerung der BegleitautomatikFunktionen. D ru Sn s D m 1 ar ru Sn e D m 2 ar ru em D 2 To rum m3 To Bas ms To Low m Sp To M Sy las m id n h Hi Sy th Cy gh nt Ba mb h ss a Sy Sn Dr l nt are um h Sy To Dru nt m m h Sy To Bas n ms Sy th Sp n T Lo la th om w sh T M C om id ym H ba ig lM h ut e B as B as s PSR-78 PSR-190 So wählen und spielen Sie einen Style 1. Wählen Sie den Style-Modus. Drücken Sie den STYLE-Schalter. Sy R H H H C C nt i-h im ru lo at l n STYLE STYLE-Schalter STYLE-Icon der Anzeige 2. Wählen Sie die gewünschte Style-Nummer. Verwenden Sie den Ziffernblock. Die zur Verfügung stehenden Styles sind links oben auf dem Bedienfeld aufgelistet. Sie können entweder die Style-Nummer direkt mit den ZiffernTasten eingeben oder mit den +/­ -Schaltern aufwärts und abwärts durch die Klangfarben hindurchschalten. 5 3. Starten des gewählten Styles. Sie können den Style auf drei Arten starten: 4. Wechseln von Akkorden mit Hilfe der Begleitautomatik. Spielen Sie einmal einige aufeinanderfolgende Einzeltöne mit der linken Hand, und stellen Sie dabei fest, wie sich die Baßund Akkordbegleitung verändert, wenn Sie eine andere Taste anschlagen. (Weitere Hinweise zur Verwendung der Begleitautomatik finden Sie in dem Kasten auf Seite 8. ) Im Abschnitt AUTO ACCOMP SECTION der Tastatur gespielte Akkorde werden ebenfalls erkannt und gespielt, wenn die Begleitautomatik gestoppt wird. In diesem Zustand (gestoppte Begleitautomatik) werden die für den Baß und die Akkorde bestimmten Klangfarben automatisch gewählt. · Drücken Sie den START/STOP-Schalter Der Rhythmus beginnt sofort ohne Baß- und Akkordbegleitung zu spielen. Die gegenwärtig gewählte Sektion Main A oder B wird gespielt. (Sie können eines der Pattern durch einen Druck auf den entsprechenden Schalter wählen -- MAIN/AUTO FILL A oder B -- , ehe Sie den START/STOP-Schalter drücken. ) 5. Verändern Sie das Tempo des Styles ganz · Verwendung von Syncro-Start Das PortaTone verfügt ebenfalls über eine Synchro-Start-Funktion, die es Ihnen ermöglicht, den Rhythmus bzw. die Begleitung durch Anschlagen einer Taste auf der Tastatur zu starten. Zur Verwendung von Synchro-Start drücken Sie zunächst den SYNC-START-Schalter (das Metronom-Icon blinkt, um anzuzeigen, daß die Synchro-Start-Funktion auf Bereitschaft geschaltet ist), und schlagen Sie dann eine der Tasten im Abschnitt AUTO ACCOMP SECTION der Tastatur an. nach Wunsch. Verwenden Sie die Tempo-Schalter, um das Tempo des Styles zu verändern. Drücken Sie TEMPO a um das Tempo zu erhöhen und TEMPO z, um es zu vermindern. Wenn Sie den entsprechenden Schalter gedrückt halten, erhöht bzw. vermindert sich das Tempo kontinuierlich. Das Tempo ist von 40 bis 240 Taktschlägen/Minute (in Schritten von einem Taktschlag) einstellbar. Synchro-Start wird automatisch auf Bereitschaft geschaltet, wenn Sie den Style-Modus wählen. Zur Rückstellung des Tempos auf seine ursprüngliche werkseitige Voreinstellung drücken Sie beide TEMPO-Schalter gleichzeitig. Werkseitig eingestellte Tempo ­ Jeder Song und jeder Style ist mit einem werkseitig voreingestellten Standard-Tempo versehen. Wenn Sie das Tempo verändern, können Sie die ursprüngliche Einstellung wieder herstellen, indem Sie beide TEMPO-Schalter gleichzeitig drücken. Ferner wird das Tempo eines Songs oder Styles auf die werkseitigen Voreinstellungen zurückgestellt, wenn Sie einen anderen Song oder Style wählen. Wenn der Style wiedergegeben wird und die One Touch Setting-Funktion ausgeschaltet ist (siehe Seite 9), bleibt das Tempo gleich, selbst wenn Sie einen anderen Style wählen. Wenn Sie Ihr PortaTone einschalten, wird das Tempo automatisch auf die Voreinstellung des Style 01 zurückgestellt. · Verwendung von Synchro-Start mit einem Intro-Pattern Zunächst drücken Sie einen der Sektions-Schalter -- MAIN/AUTO FILL A, B, oder JAM -- und wählen aus, welches Pattern dem Intro folgen soll. Als nächstes drücken Sie dann den Intro-Schalter gefolgt von dem SYNC START-Schalter. [. . . ] Wenn Sie eine Klangfarbe auf diese Weise wählen, schalten Sie die Klangfarbenwechsel aus, die im Song programmiert sind. SONG SONG-Schalter SONG-Icon der Anzeige 4. Wenn Sie zu einem anderen Song wechseln wollen, wiederholen Sie Schritt 2. 2. Wählen Sie die gewünschte Song-Nummer. Verwenden Sie hierzu den Ziffernblock. Die zur Verfügung stehenden Songs sind oben rechts auf dem Bedienfeld aufgelistet. Ziffernblock Sie können entweder die Song-Nummer (zweistellig) direkt mit den Ziffern-Tasten eingeben oder mit Hilfe der +/­ -Schalter aufwärts und abwärts durch die Songs fortschalten. 9 5. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG YAMAHA PSR-190-PSR-78

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch YAMAHA PSR-190-PSR-78 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag