Bedienungsanleitung YAMAHA PSR-420-PSR-320

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum YAMAHA PSR-420-PSR-320 Benutzerhandbuch Wir hoffen die YAMAHA PSR-420-PSR-320 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von YAMAHA PSR-420-PSR-320.


Mode d'emploi YAMAHA PSR-420-PSR-320
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   YAMAHA PSR-420-PSR-320 (1471 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung YAMAHA PSR-420-PSR-320

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands) CANADA THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE "CLASS B" LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA "CLASSE B" PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA. Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. [. . . ] Die Aufnahme kann alternativ auch durch einen Druck auf die ACCOMPANIMENT CONTROL [START/STOP]-Taste gestartet werden. In diesem Fall läuft zunächst nur der Rhythmus ohne Baß- und Akkordbegleitung, bis Sie den ersten Akkord im Begleitungsabschnitt spielen. Spielen Sie die gewünschten Akkorde im Begleitungsabschnitt der Tastatur. Wenn Sie gleichzeitig eine der MELODY-Spuren bespielen, spielen Sie die Melodie im rechten Abschnitt dazu. Die bei MEASURE angegebene Taktnummer nimmt während der Aufnahme schrittweise zu. · Beim Bespielen einer SONGSpur werden eventuell bereits auf der Spur aufgezeichnete Daten überschrieben (gelöscht). · Falls der SONG-Speicher beim Aufnehmen auf die ACCOMPSpur voll wird, erscheint "Acc Full" auf dem Display, und die Aufnahme stoppt. · Die Aufnahme erfolgt in Taktschritten. Wenn Sie die Aufnahme in der Mitte eines Taktes stoppen, wird der Rest des Taktes durch Pausen ergänzt. · Wenn Sie die Aufnahme auf die ACCOMP-Spur durch einen Druck auf die [PLAY/STOP]Taste starten, werden keine Akkorddaten aufgezeichnet, bis Sie auf der Tastatur zu spielen beginnen. 5 Die Aufnahme stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie die SONG [PLAY/STOP]-Taste, die AUTO ACCOMPANIMENT [START/STOP]-Taste oder die AUTO ACCOMPANIMENT [ENDING]-Taste, wenn der Song mit einem Abschluß ausklingen soll. Die [REC]-Anzeige erlischt dabei zur Bestätigung und die Taktnummer neben MEASURE auf dem Display wird auf "01" rückgesetzt. Danach ist auf dem Display die Lautstärkeeinstellung der ACCOMP-Spur zu sehen. 38 Aufnehmen eines Songs Wiedergabe von Begleitung und Melodie 1 Eine SONG-Nummer wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falls erforderlich, wählen Sie zunächst mit den [FUNCTION]-Tasten die SONG-Funktion an, um danach mit den Tasten [­/NO] und [+/YES] die SONG-Nummer (17, 18 oder 19) zu spezifizieren, an der der abzuspielende Song gespeichert ist. VOICE FUNCTION STYLE SONG REGIST MEMORY MULTI PAD DUAL VOICE SPLIT VOICE HARMONY OVERALL DIGITAL EFFECT U17 Song1 2 Die Wiedergabe starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die SONG [PLAY/STOP]-Taste. Sie können die ACCOMP-Spur und die MELODY-Spuren während der Wiedergabe je nach Bedarf individuell ein- und ausschalten. SONG REC PLAY/STOP REPEAT PLAY MINUS ONE · Sie können die Song-Wiedergabe auch an einer spezifischen Taktnummer starten (siehe Seite 40). · Zum Stummschalten und Wiedereinblenden individueller Spuren positionieren Sie den Cursor an deren Piktogramm (Piktogramm und Spurname blinken dabei), um sie dann mit der Taste [­/NO] bzw. Beim Stummschalten einer Spur verschwindet ihr Piktogramm vom Display. · Beim Starten der SONG-Wiedergabe wird automatisch auf NORMAL-Modus geschaltet. · Stimmen- und Lautstärkedaten können während der Wiedergabe überschrieben (d. h. geändert) werden -- siehe "Ändern von Stimme und Lautstärke" an späterer Stelle. / 3 4 Auf der Tastatur dazuspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wenn Sie möchten, können Sie während der Wiedergabe auf der Tastatur etwas dazuspielen oder das Tempo ändern. Die Wiedergabe stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nachdem alle aufgezeichneten Daten abgespielt wurden, stoppt die Wiedergabe automatisch. Sie können die Wiedergabe jedoch auch jederzeit durch einen Druck auf die SONG [PLAY/STOP]-Taste beenden. 39 Aufnehmen eines Songs Wiedergabe ab einer spezifischen Taktnummer Sie können die SONG-Wiedergabe wahlweise auch an einer beliebigen Taktnummer starten, solange diese innerhalb des Taktbereiches des aufgenommenen Songs liegt. 1 Den MEASURE-Parameter anwählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wählen Sie den MEASURE-Parameter auf dem Display mit den CURSORTasten an. CURSOR MEASURE 01 2 Die gewünschte Taktnummer eingeben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stellen Sie die Nummer des gewünschten Taktes mit den Tasten [­/NO] und [+/YES] oder den Nummerntasten ein. * 1­ ­ 1 2 * 3 4 5 6 · Zum Eingeben eines dreistelligen Werts halten Sie zunächst die Nummerntaste [1] oder [2] gedrückt, bis "1" bzw. "2" an der Hunderterstelle auf dem Display angezeigt wird, und geben danach die beiden restlichen Stellen wie gewohnt nacheinander ein. 7 8 9 0 ­/NO +/YES 3 Die Wiedergabe starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sie können nun die Wiedergabe an der spezifizierten Taktnummer starten. 40 Aufnehmen eines Songs I Ändern von Stimme und Lautstärke Sie können den jeweils letzten aufgezeichneten Stimmenwechsel auf einer MELODY-Spur während der Wiedergabe überschreiben, indem Sie die Stimmennummer in der Spuranzeige auf dem Display mit den CURSOR-Tasten anwählen (die Stimmennummer muß blinken) und dann mit den Nummerntasten oder den Tasten [­/NO] und [+/YES] die Nummer der neuen Stimme einstellen. Die alte Stimmennummer wird dabei tatsächlich erst beim Drücken der [PLAY/STOP]-Taste, bei Erreichen des Songendes oder am nächsten aufgezeichneten Stimmenwechsel überschrieben. Die ursprüngliche Stimmennummer kann daher vor dem Überschreiben durch gleichzeitiges Drücken der Tasten [­/NO] und [+/YES] wieder aufgerufen werden. Alle anderen auf der Spur aufgezeichneten Stimmenwechsel werden am jeweiligen Setzpunkt ausgeführt. [. . . ] Los valores de ajuste de fábrica de "mm" y de "II" son 08H y 00H, respectivamente. Este valor no se repone con una activación del sistema GM1 ni por el mensaje de reponer todos los controladores. <Voz de panel> F0H, 43H, 76H, 1B, cc, vv, F7H Este mensaje seleccionada alternativamente la voz de panel o la voz GM. cc: Canal MIDI vv: 00=Modo de voz GM, 01= Modo de voz de panel El canal designado como canal de teclado remoto es fijo en el modo de voz del panel. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG YAMAHA PSR-420-PSR-320

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch YAMAHA PSR-420-PSR-320 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag