Bedienungsanleitung BALAY LI2BYN3

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum BALAY LI2BYN3 Benutzerhandbuch Wir hoffen die BALAY LI2BYN3 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von BALAY LI2BYN3.


Mode d'emploi BALAY LI2BYN3
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung BALAY LI2BYN3

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] Dunstabzugshaube Wasemafzuigkap Hotte aspirante Cappe aspiranti Extractor hood Spiskåpa de nl fr it en sv Gebrauchs- und Montageanleitung Gebruiksaanwijzing en montagevoorschrift Mode d'emploi et notice de montage Istruzioni d'uso e per il montaggio Operating and installation instructions Bruks- och monteringsanvisning de nl fr Seite pagina page 03 ­ 15 16 ­ 28 29 ­ 41 it en sv pagina page sid 42 ­ 54 55 ­ 67 68 ­ 80 Abb. 430 2 Gebrauchsanleitung Gerätebeschreibung Betriebsarten Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht verschließbare Öffnungen, z. in Türen, Fenstern und in Verbindung mit Zuluft-/Abluftmauerkasten oder durch andere techn. Maßnahmen, wie gegenseitige Verriegelung o. [. . . ] Prévoir un dispositif de coupure côté secteur. Valent comme tel les commutateurs dont l'ouverture entre contacts dépasse 3 mm et qui sectionnent tous les pôles. Figurent parmi eux également les disjoncteurs et contacteurs. Sous réserve de modifications constructives dans l'intérêt du progrès technique. Données électriques: Vous les trouverez après avoir retiré le cadre pour filtre, sur la plaque signalétique, à l'intérieur de l'appareil. Toujours mettre l'appareil hors tension avant d'effectuer des réparations. Longueur du cordon de branchement: 1, 30 m. Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions CE sur l'antiparasitage des appareils électriques. 41 Istruzioni per l'uso: Descrizione dell'apparecchio Modi di funzionamento È possibile conseguire ciò quando l'aria per la combustione può continuare ad affluire attraverso aperture non chiudibili, per es. in di porte, finestre ed in combinazione con cassette murali per l'alimentazione/ espulsione dell'aria o con altre misure tecniche, come interdizione reciproca e simili. Se l'aria di alimentazione non è sufficiente, sussiste pericolo d'intossicazione a causa di ritorno di gas combusti. Un cassetta murale di alimentazione/ scarico dell'aria da sola non garantisce il rispetto del valore limite. Nota: Nella stima si deve considerare sempre il bilancio totale dell'aerazione dell'abitazione. Questa regola non si applica per il funzionamento di apparecchi di cottura, p. Se la cappa aspirante viene usata in funzionamento a ricircolo d'aria - con filtro a carbone attivo -, quest'uso è consentito senza limitazioni. Cornice del filtro Pensile Interruttore gradi di ventilazione Interruttore illuminazione Estraibile aspiravapori Modi di funzionamento Funzionamento ad espulsione d'aria: Il ventilatore della cappa aspirante aspira i vapori di cottura e li invia all'aperto attraverso il filtro grassi. Il filtro grassi trattiene i componenti grassi dei vapori di cottura. La cucina resta completamente libera da grasso e odori. D Per il funzionamento ad espulsione d'aria della cappa aspirante, con contemporaneo funzionamento di combustioni dipendenti dal camino (come p. apparecchi di riscaldamento a gas, olio combustibile oppure a carbone, scaldacqua a flusso continuo, scaldabagni) è necessario provvedere ad una sufficiente alimentazione dell'aria, che è necessaria al focolare per la combustione. Un funzionamento senza pericolo è possibile, se nel locale d'installazione del focolare non viene superata la depressione di 4 Pa (0, 04 mbar). 42 Funzionamento a ricircolo d'aria: A questo scopo è necessario montare un filtro a carbone attivo (vedi capitolo "Filtri e manutenzione"). Potete acquistare presso il fornitore specializzato il set di montaggio completo ed i filtri di ricambio. Trovate i relativi numeri degli accessori alla fine di queste istruzioni per l'uso. La ventola della cappa aspirante aspira i vapori di cottura, li invia attraverso il filtro grassi ed il filtro a carbone attivo e li immette di nuovo depurati nella cucina. Il filtro grassi trattiene i componenti grassi dei vapori di cottura. [. . . ] Placera fläkten på beslagen och skjut in den. Montera en skåpbotten direkt över fläkten. Glöm inte att göra urtag för rör och nätanslutning. 20 20 Viktigt: Fläkten måste ligga stadigt på alla 4 beslag. Dra åt de bifogade 3 skruvarna en aning, kontrollera att fläkten sitter rakt och dra sedan åt skruvarna ordentligt. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG BALAY LI2BYN3

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch BALAY LI2BYN3 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag