Bedienungsanleitung CORBERO V145I

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum CORBERO V145I Benutzerhandbuch Wir hoffen die CORBERO V145I Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von CORBERO V145I.


Mode d'emploi CORBERO V145I
Download
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung CORBERO V145I

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] Encimeras Vitrocerámicas V 145 Instrucciones para la instalación, uso y mantenimiento 319 463 800 C - 28. 06. 04 - E Importantes indicaciones de seguridad Antes de utilizar la encimera por primera vez, lea atentamente las instrucciones de manejo. Por favor, preste una atención especial a las indicaciones de seguridad, que están indicadas con este signo . Estando conectada alguna zona de cocción existe peligro de quemaduras. Conecte las zona de cocción, siempre y cuando se haya puesto en su superficie anteriormente una olla o sartén. [. . . ] El piloto se ilumina cuando la superficie de la correspondiente zona de cocción alcanza una temperatura que pudiera causar quemaduras. Este piloto tras desconectar la zona caliente permanece iluminado mientras el calor residual de la correspondiente zona de cocción sea el suficiente para causar quemaduras. Indicador de calor residual Ollas y sartenes Las ollas y sartenes no deben ser de menor diámetro que la zona de cocción y tampoco sobrepasar más de 2 a 4 cm el diámetro de la zona de cocción. Utilice únicamente recipientes de cocción con una base lisa y llana. La base siempre debe estar limpia y seca. Cueza usted siempre con la tapa del recipiente puesta. Preste atención a que la base de las ollas y sartenes sea lisa. Una base con asperezas puede arañar y dejar marcas de abrasión sobre la superficie vitroceràmica. La superficie también se puede arañar p. por la tierra que suelta la verdura al ser esta limpiarla que arrastre la olla de una zona de cocción a otra. Recipientes con la base de aluminio o cobre, pueden dejar manchas de color en la superficie vitrocerámica, que serán muy difíciles de eliminar. Consumo de energía con sentido Para ahorrar usted energía debería usted . . solamente utilizar recipientes de cocción adecuados y con una base llana. conectar la zona de cocción, solamente cuando haya colocado una olla o sartén encima. cerrar siempre las ollas y sartenes con su correspondiente tapa. desconectar la zona de cocción1 minuto antes de que finalice el tiempo de cocción, para aprovechar el calor residual. utilizar el calor residual, para mantener las comidas calientes o para fundir algún alimento. 5 Limpieza y Mantenimiento Limpie usted la zona de cocción regularmente, cuando ésta se encuentre aun un poco caliente o fría. Evite usted que se queden restos adheridos de una vez para otra. Apropiados para la limpieza son: paños limpios o papel de cocina, rascadores, productos de limpieza como p. El rascador se coloca las instrucciones de manejo del conjunto horno, o bien de una caja de mandos de forma casi vertical hacia la encimera vitrocerámica. Restos de asados o líquidos que se hayan derramado del recipiente, se podrán rascar fácilmente. Manchas de la tabla adjunta puede usted obtener ligeras y restos de comida que no se hayan quemado, se podrán eliminar fácilmente con un paño húmedo y un poco de detergente. Todos los restos que se hayan quemado en la superficie, los podrá usted quitar fácilmente con el rascador. Manchas metálicas de aluminio o cobre se pueden eliminar con un detergente especial. [. . . ] Por favor no añada silicona o masa, esto dificultara en caso de averia el desmontaje. Los 5 orificios en la base, están previstos para la fijación de la encimera vitrocerámica. Apriete las abrazaderas uniformemente, comenzando por el centro y avanzando diagonalmente, hasta que el marco de integración esté bien sujeto sobre la superficie de trabajo. No utilice un destornillador neumático o eléctrico sin embrague de seguridad ajustable (pos. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG CORBERO V145I

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch CORBERO V145I startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag