Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] · StellenSievordemEntfernendesStromkabelsvondemMotherboardsicher, dassdie Stromversorgungausgeschaltetist. · StellenSievordemEinschaltensicher, dassdieSpannungdesNetzteilbereits entsprechendIhrerNetzspannungeingestelltwurde. · StellenSievordemVerwendendesProduktssicher, dassalleKabelundStromanschlüsse Ihrer Hardwarekomponenten verbunden sind. · UmSchädenamMotherboardzuverhindern, dürfenkeineSchraubenmitdemSchaltkreis oderdenKomponentendesMotherboardsinBerührungkommen. [. . . ] Trennen Sie den Computer immer vom Netz, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen, bevor Sie die CPU installieren. Damit vermeiden Sie einen Schaden an der CPU.
Schritt1: Drücken Sie den CPU-Sockelhebel mit IhremFingerbehutsamnachuntenundvom Sockelweg. AnschließendhebenSieden CPU-Sockelhebelganzhoch, wobeiauchder Metalldeckrahmenabgehobenwird.
Schritt2: EntfernenSiedieCPU-Sockelabdeckung, wie abgebildetist. HaltenSiemitIhremZeigefinger denhinterenGriffderSockelabdeckungunten fest, hebenSiedieVorderkante(nebender Markierung"ENTFERNEN")mitdemDaumen hochundnehmenSiedanndieAbdeckungab. (BerührenSiedieKontakteandemSockelnicht. UmdenCPU-Sockelzuschützen, bringenSie bitteimmerdenSockelschutzdeckelwiederan, nachdemdieCPUentferntwurde. )
Schritt3: HaltenSiemitIhremDaumenundZeigfinger dieCPU. RichtenSiedie(Dreieck-)Markierung von Pol 1 der CPU auf die Ecke Pol 1 des CPU-Sockelaus. (Siekönnenebenfallsdie CPU-KerbenaufdieAursichtungsnasendes Sockelsausrichten. )LegenSiedannvorsichtig dieCPUindierichtigePositionein.
Schritt4: SobalddieCPUsachgemäßeingefügtist, halten Sie den Sockelhebel mit einer Hand fest und setzen Sie den Deckrahmen mit der anderen Handvorsichtigwiederauf. AchtenSiebeim AufsetzendesDeckrahmensdarauf, dasssich die Vorderseite des Deckrahmens unterhalb der Ansatzschraubebefindet.
Schritt5: Drücken Sie den CPU-Sockelhebel wieder zurückinseineverriegeltePosition. Hardwareinstallation -8-
Hinweis: Halten Sie den CPU-Sockelhebel an seinem Grifffest, nichtamUnterteildesHebels.
1-3-2 Installieren des CPU-Kühlers
FolgenSiedennachstehendenSchritten, umdenCPU-KühlerrichtiginsMotherboardeinzubauen. (Inden folgendenInstallationsanweisungenwirdeinmitderIntel®CPUmitgelieferterKühleralsBeispielverwendet. )
Oberer Stift Kopf des oberen Stiftes Innenstift
Richtungdes Pfeilzeichens am oberen Stift
Schritt1: TragenSieeinegleichmäßigeSchicht WärmeleitpasteaufdieOberflächeder installierten CPU auf.
Schritt2: Achten Sie vor dem Installieren des Kühlers aufdieRichtungdesPfeilzeichens am oberenStift. (DurchDrehendesStiftesindie PfeilrichtungentfernenSiedenKühler. Durch DrehenindieandereRichtunginstallierenSie denKühler. )
Schritt3: LegenSiedenKühleraufdieCPU. RichtenSie dabeidievierStifteaufdiedafürvorgesehenen LöcheramMotherboardaus. DrückenSiein diagonalerReihenfolgedieStiftenachunten.
Schritt4: Siesolltenein"Klick"-Geräuschhören, wenn Sie jeden Stift nach unten drücken. Stellen Sie sicher, dassdieoberenStifteunddieInnenstifte gutzusammenpassen. (SehenSiebitteinder InstallationsanleitungIhresCPU-Kühlersfür AnweisungenzurKühlerinstallationnach. )
Schritt5: Schauen Sie nach der Installation die Motherboardrückseitean. IstderStiftgemäß oberAbbildungeingefügt, istdieInstallation abgeschlossen.
Schritt6: Verbinden Sie zum Schluss den Stromanschluss des CPU-Kühlers mit dem CPU-Lüftersockel (CPU_FAN)amMotherboard.
GebenSiebeimEntfernendesCPU-KühlersbesondersAcht, weilderCPU-Kühlerdurchdie Wärmeleitpaste bzw. das Thermoband zwischen dem CPU-Kühler und der CPU an der CPU kleben kann. EinunsachgemäßesEntfernendesCPU-KühlerskanndieCPUbeschädigen. -9Hardwareinstallation
1-4
Installieren des Arbeitsspeichers
LesenSiediefolgendenRichtlinien, bevorSiedenArbeitsspeicherinstallieren: · StellenSiesicher, dassdasMotherboardIhrSpeichermodulunterstützt. Esistratsam ArbeitsspeichermodulemitderselbenKapazität, Marke, GeschwindigkeitundChipszu verwenden. (DieaktuelleListederunterstütztenSpeichermoduleistaufderWeb-SitevonGIGABYTEzu finden. ) · TrennenSiedenComputerimmervomNetz, indemSiedasNetzkabelausderSteckdose herausziehen, bevorSiedasSpeichermodulinstallieren. SovermeidenSieeinen Hardwareschaden. · SpeichermodulehabeneinnarrensicheresDesign. EinArbeitsspeichermodulkannnurineine Richtungeingestecktwerden. WennesschweristdasModuleinzustecken, dannändernSie bittedieRichtung.
1-4-1 Dualchannel-Speicherkonfiguration
Das MotherboardbietetvierDDR3ArbeitsspeichersteckplätzeundunterstütztdieDualchanneltechnologie. NachderSpeicherinstallationerkenntdasBIOSautomatischdieSpezifikationenundKapazität desArbeitsspeichers. DurchAktivierendesDualchannel-Speichermoduswirddieursprüngliche Arbeitsspeicherbandbreite verdoppelt. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Funktion 3, 3V -12V Erde PS_ON(Softein/aus) Erde Erde Erde -5V +5V +5V +5V(Nurfür2x12-pol. ATX) Erde(Nurfür2x12-pol. ATX)
Hardwareinstallation
- 16 -
3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (Lüftersockel)
Das Motherboard hat eine 4-pol. CPU-Lüftersockel(CPU_FAN), eine4-pol. (SYS_FAN2)undeine3-pol. (SYS_FAN1)Systemlüftersockelundeine3-pol. Netzlüftersockel(PWR_FAN). DiemeistenLüftersockel sindsoausgelegt, dasssiesichmissbrauchsichereinfügenlassen. AchtenSiebeimAnschlusseines Lüfterkabelsdarauf, dassesrichtigausgerichtetangeschlossenwird(derschwarzeAnschlussdrahtist derSchutzleiter). ThemotherboardsupportsCPUfanspeedcontrol, whichrequirestheuseofaCPU fanwithfanspeedcontroldesign. ZuroptimalenWärmeabfuhrwirddieInstallationeinesSystemlüfters im Gehäuse empfohlen. 1 2 3 4
SYS_FAN2:
1 CPU_FAN
Funktion Erde +12V/Drehzahlsteuerung Sensor Drehzahlsteuerung Funktion Erde +12V/Drehzahlsteuerung Sensor Reserviert Funktion Erde +12V Sensor
1 SYS_FAN2
Pol-Nr. 1 2 3
SYS_FAN1/PWR_FAN:
1 SYS_FAN1/PWR_FAN
· VergessenSienicht, dieLüfterkabelmitdenLüfterstiftleistenzuverbinden, umIhreCPUund dasSystemvorÜberhitzungzuschützen. EineÜberhitzungkannSchädenanderCPUoder dasHängendesSystemsverursachen. · DieseLüfterstiftleistensindkeineKonfigurationsjumper. SetzenSiekeineJumper-Kappenauf die Stiftleisten.
6) FDD (Floppy Disk Drive Connector)
Dieser Anschluss nimmt ein Diskettenlaufwerk auf. Dieser Anschluss unterstützt:360KB, 720KB, 1, 2MB, 1, 44MBund2, 88MBDiskettenlaufwerke. SuchenSiedenPol1andemAnschlusssowieandem Diskettenlaufwerkkabel, bevorSieeinDiskettenlaufwerkanschließen. DerPol1desKabelswirdinder RegelmiteinemStreifenineineranderenFarbegekennzeichnet. BittewendenSiesichanIhrenHändler, wennSieeinoptionalesDiskettenlaufwerkkabelerwerbenmöchten.
33 1
34
2
- 17 -
Hardwareinstallation
7) IDE (IDE Anschluss)
Der IDE-Anschluss kann bis zu zwei IDE-Geräte wie z. B. Festplatten und optische Laufwerke aufnehmen. SuchenSiedienarrensichereKerbeandemAnschluss, bevorSiedasIDE-Kabel anschließen. MöchtenSiezweiIDE-Geräteanschließen, danndenkenSiebittedaran, dassdieJumper unddieVerkabelungentsprechenddenRollenderIDE-Geräte(z. B. MasteroderSlave)einzurichten sind. (FürdieInformationenzurMaster/Slave-EinstellungfürdieIDE-GerätelesenSiebittedie AnweisungenvondenGeräteherstellern. )
39
1
40
2
8) SATA2_0/1/2/3/4/5(SATA3Gb/s-Anschlüsse, gesteuertvomH55-Chipsatz)
DieSATA-AnschlüsseentsprechendemSATA3Gb/s-StandardundsindmitdemSATA1, 5Gb/sStandardkompatibel. JederSATA-AnschlussnimmteineinzigesSATA-Gerätauf.
7 1 SATA2_0 SATA2_1 SATA2_2 7 SATA2_5 SATA2_4 SATA2_3 1
Pol-Nr. 1 2 3 4 5 6 7
Funktion Erde TXP TXN Erde RXN RXP Erde
BitteverbindenSiedasL-förmige Ende das SATA Kabel mit Ihrer SATAFestplatte.
Hardwareinstallation
- 18 -
9) GSATA2_0/1(SATA-Anschlüssemit3Gb/s, gesteuertvomGIGABYTESATA2)
Die SATA-Anschlüsse sind konform mit dem SATA 3Gb/s-Standard und kompatibel mit dem SATA 1, 5Gb/s-Standard. JederSATA-AnschlussnimmteineinzigesSATA-Gerätauf. DerGIGABYTESATA2 ControllerunterstütztRAID0, RAID1undJBOD. SieheKapitel5"KonfigurierenvonSATA-Festplatten" fürAnweisungenzumKonfiguriereneinesRAID-Arrays.
Pol-Nr. 1 2 3 4 5 6 7 Funktion Erde TXP TXN Erde RXN RXP Erde
7 GSATA2_0
1 GSATA2_1
EineRAID0-oderRAID1-Konfigurationbenötigt mindestens zwei Festplatten.
BitteverbindenSiedasL-förmige Ende das SATA Kabel mit Ihrer SATAFestplatte.
10) BAT (BATTERIE)
DieBatterieliefertStrom, umdieDaten(wiez. B. BIOS-Konfigurationen, dasDatumunddieUhrzeit) imCMOSzubehalten, wennderComputerausgeschaltetist. WechselnSiedieBatterieaus, wenndie BatteriespannungaufeinniedrigesNiveausinkt. AndernfallskönnendieCMOS-Datenungenauwerden odersogarverlorengehen.
SiekönnendurchEntfernenderBatteriedieDatenimCMOSlöschen: 1. SchaltenSiedenComputerausundsteckenseinNetzkabelaus. [. . . ] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Funktion MIC Erde Mikrofonleistung NC LineOut(R) NC NC Kein Pol LineOut(L) NC
Pol-Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Funktion MIC2_L Erde MIC2_R -ACZ_DET LINE2_R Erde FAUDIO_JD Kein Pol LINE2_L Erde
· DerFrontPanelAudioHeaderaufderGerätevorderseiteunterstütztstandardmäßigHD Audio. IstIhrGehäusemiteinemFronttafel-AC'97-Audiomodulausgestattet, beachtenSie bittedieAnweisungenzumAktivierenderAC'97-FunktionüberdieAudiosoftwareinKapitel5, "Konfiguriereneiner2/4/5. 1/7. 1-Kanal-Audioanlage". · AudiosignalesindgleichzeitigaufbeidenAudioanschlüssenanderGerätevorder-undder rückseitevorhanden. WennSiedieAudioausgabevondemAnschlussanderhinteren Tafelausschaltenmöchten(nurmöglich, wenneinHD-Fronttafel-Audiomodulverwendet wird), beziehenSiesichbitteaufdieAnweisungeninKapitel5"Konfiguriereneiner 2/4/5. 1/7. 1-Kanal-Audioanlage". · EineReihevonGehäusenverfügtübereinAudiomodulaufderVorderseite, beidem dasKabelstatteinesSteckersAnschlüssefürdieeinzelnenLeitungenbesitzt. Für weitereInformationenzurVerbindungdesFronttafel-Audiomoduls, dasunterschiedliche Kabelzuweisungenhat, wendenSiesichbitteandenGehäusehersteller.
13) CD_IN(CD-Eingangsanschluss)
SiekönnendasAudiokabelvondemoptischenLaufwerkmitdiesemSockelverbinden.
Pol-Nr. [. . . ]