Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] Programmes Detergents
We advise against the use of hose extensions; in case of absolute need, the extension must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length. Description Programmes Detergents Precautions Care Troubleshooting Service
35
GB
36
Bedienungsanleitungen
WASCHVOLLAUTOMAT INHALTSVERZEICHNIS
DE
Deutsch
DE
Installation, 38-39
Auspacken und Aufstellen, 38 Wasser- und Elektroanschlüsse, 38-39 Erster Waschgang, 39 Technische Daten, 39
Beschreibung des Waschvollautomaten, 40
Schalterblende, 40
Inbetriebnahme und Programme, 41
Kurz zusammengefasst: Waschprogramm starten, 41 Programmtabelle, 41
Individualisierungen, 42
AV 61
Einstellen der Temperatur, 42 Funktionen, 42 Waschmittelschublade, 43 Vorsortieren der Wäsche, 43 Besondere Wäscheteile, 43
Waschmittel und Wäsche, 43
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 44
Allgemeine Sicherheit, 44 Entsorgung, 44 Energie sparen und Umwelt schonen, 44
Reinigung und Pflege, 45
Wasser- und Stromversorgung abstellen, 45 Reinigung des Gerätes, 45 Reinigung der Waschmittelschublade, 45 Pflege der Gerätetür und Trommel, 45 Reinigung der Pumpe, 45 Kontrolle des Wasserzulaufschlauchs, 45
Störungen und Abhilfe, 46 Kundendienst, 47
Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden, 47
37
Installation
DE
Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältig aufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. Sorgen Sie dafür, dass sie im Falle eines Umzugs oder Übergabe an einen anderen Benutzer das Gerät stets begleitet, damit auch der neue Inhaber die Möglichkeit hat, diese zu Rate zu ziehen. Lesen Sie bitte folgende Hinweise aufmerksam durch,
sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, dem Gebrauch und der Sicherheit. [. . . ] Funktionen Wirkung Durch Betätigen dieser Taste wird der Wasserverbrauch bei den Spülprogrammen für Baumwolle herabgesetzt. Diese Taste dient zum Ausschalten des Schleudergangs. Anleitungen zur Anwendung
Wir empfehlen, diese Taste ausschließlich dann zu verwenden, wenn der Waschautomaten nicht komplett gefüllt ist, und das Waschmittel dann entsprechend zu verringern. Halbe füllmenge
Ausschließen der Schleuder
Empfehlenswert für die Wäscheteile, die sehr schwer zu bügeln sind. Knitterschutz Diese Funktion unterbricht das Waschprogramm ( ), die Wäsche bleibt im Wasser liegen, der Schleuder-gang wird ausgeschaltet; sie kann nur bei den Schonprogrammen für Synthetiks und Wolle aktiviert werden. Diese Funktion ist äußerst wertvoll, denn hierdurch wird vermieden, daß Feinwäsche und Kunstfaserstoffe zerknittern (zum Beispiel, wenn Sie die Wäsche nicht sofort nach Ablaufen des Waschprogramms, sondern erst nach Stunden aus der Maschine nehmen können). Das Programm kann mit einem Schleudergang, oder auch nur mit dem Ablaufen des Wassers ohne Schleudern beendet werden. Im ersten Fall drehen Sie den wahlschalter PROGRAMME im Uhrzeigersinn um nur eine Stufe. Im zweiten Fall dagegen drehen Sie den wahlschalter PROGRAMME auf Position Ablauf . In beiden Fallen ist der wahlschalter PROGRAMME nur bei ausgeschalteter Maschine zu verstellen. 42
Waschmittel und Wäsche
Waschmittelschublade
Ein gutes Waschergebnis hängt auch von einer korrekten Waschmitteldosierung ab: Eine zu hohe Dosierung bedeutet nicht unbedingt reinere Wäsche, sie trägt nur dazu bei, die Maschineninnenteile zu verkrusten und die Umwelt zu belasten. Schublade herausziehen und Waschmittel oder Zusätze wie folgt einfüllen:
1 2 3
Besondere Wäscheteile
Gardinen: Gardinen zusammengefaltet in einem Kissenbezug oder in einem netzartigen Beutel waschen. Waschen Sie diese allein, ohne das Gesamtgewicht für halbe Füllung zu übersteigen. Skijacken und Anoraks: Sind diese mit Gänseoder Daunenfedern gefüttert, können sie im Waschvollautomaten gewaschen werden. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind, und auch nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen. Ziehen Sie den Gerätestecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern nur am Stecker selbst. Öffnen Sie die Waschmittelschublade nicht, wenn das Gerät in Betrieb ist. Berühren Sie nicht das Ablaufwasser, es kann sehr heiß sein. Öffnen Sie das Füllfenster nicht mit Gewalt: Der Sicherheits-Schließmechanismus könnte hierdurch beschädigt werden. Bei etwaigen Störungen versuchen Sie bitte nicht, Innenteile selbst zu reparieren. Halten Sie Kinder stets von dem in Betrieb befindlichen Gerät fern. Während des Waschgangs kann das Füllfenster sehr heiß werden. [. . . ] störungen Kundendienst
Verwenden Sie niemals bereits gebrauchte Schläuche. 45
Störungen und Abhilfe
DE
Es kann immer einmal vorkommen, dass Ihr Waschvollautomat nicht funktioniert. Bevor Sie sich an den Technischen Kundendienst wenden (siehe Seite 47), vergewissern Sie sich zuerst, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie selbst beheben können. Mögliche Ursachen / Lösungen:
Der Stecker steckt nicht in der Steckdose, oder nicht so, dass der Kontakt hergestellt wird. [. . . ]