DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!! Welches Ersatzteil suchen Sie?
Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum PARTNER P 610 DECO P.U.O. Benutzerhandbuch Wir hoffen die PARTNER P 610 DECO P.U.O. Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.
DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von PARTNER P 610 DECO P.U.O..
Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:
PARTNER P 610 DECO P.U.O. (1192 ko)
Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung PARTNER P 610 DECO P.U.O.
Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] GR
TMHMANTIKETM ¶HPOºOPIETM ¢È·, ¿ÛÙ ÙÔ ÚÈv ·fi ÙË ¯Ú<ÛË Î·È ÊÏ¿ÍÙ ÙÔ ÁÈ· v· ÙÔ ÛÌ, ÔÏÂÂÛÙ ÛÙÔ Ì¤ÏÏÔv
A.
B.
C.
D.
Partner oil 50 : 1
McCulloch oil 40 : 1
2T oil 25 : 1
1 ltr. 4 5 10 20
2% 20 cm3 80 100 200 400
2, 5% 25 cm3 100 125 250 500
4% 40 cm3 160 200 400 800
E.
F.
G.
H.
I.
L.
18"/45cm 68T 3/8"
225735B 225739B 86826B (7/32") 225736B 225740B 86826B (7/32") 225737B 225740B 86826B (7/32")
20"/50cm 72T 3/8"
20"/50cmSP 72T 3/8"
g Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical details mentioned in this manual without prior notice. i La casa produttrice si riserva la possibilità di variare caratteristiche e dati del presente manuale in qualunque momento e senza preavviso. f La Maison se réserve la possibilité de changer des caractéristiques et des données de ce manuel à n'importe quel moment et sans préavis. [. . . ] Um Schwierigkeiten beim Wiederanlassen zu vermeiden, sollten Sie zum Schutz des Motors darauf achten, daß sich immer genug Kraftstoff im Tank defindet. ACHTUNG: Sägeketten - insbesondere neue Ketten - dehnen sich bei Betrieb der Säge. Es ist daher notwendig, die Kette gelegentlich nachzustellen und zu spannen. Eine neue Kette muß nach 5 Minuten Betrieb nachgespannt werden. · Die mechanische Ölpumpe für die Kettenschmierung ist regulierbar. Die Ölflußmenge kann durch Drehen der Schraube (A) (siehe Details in der Abbildung) eingestellt werden. Drehen gegen den Uhrzeigersinn erhöht die Ölflußmenge . WICHTIG: Bei völlig geschlossener Schraube ist der Olfluß minimal . Ziehen Sie das Starterseil bis der Motor anspringt. Lassen Sie den Motor einige Sekunden lang laufen, und halten Sie die Motorsäge guet fest. Durch dieses Manöver kann der Motor vor beginn der Arbeit bei mittleren Drehzahlen warmlaufen. ACHTUNG: Betätigen Sie durch drücken und loslassen den Gashebel. Dies schließt der Gasgeber und die Kette wird nicht mehr laufen. Um den Motor zu stoppen, bringen Sie den Chokerhebel (A) nach unten, in die "STOP" Stellung. Nach längerem Arbeitseinsatz bei voller Leeistung ist es empfehlenswert den Motor vor dem Abstellen einige Sekunden lang bei niedriger Drehzahl laufenzulassen. STARTEN BEI WARMEM MOTOR Lassen Sie den Chokerhebel (A) in der "RUN" Stellung (Mittig). Drücken Sie den Dekompressor (D) betätigen Sie den Anlaßgriff bis die Maschine startet. ACHTUNG: Der Automatischer Gasgeber wird nur funktionieren wenn der Chokerhebel (A) bis zur den kalt-Start Position gebracht ist und dann zurück runter in der "RUN" Stellung (Mittig). Tun Sie den beschriebenen Arbeitsablauf, sollte die Maschine nach dem starten nicht anspringen. STARTEN BEI WARMEM MOTOR NACH DEM TANKEN Bei völlig leerem Treibstofftank ist dieser aufzufüllen und der Startvorgang wie im Abschnitt Starten bei kaltem Motor beschrieben durchzuführen.
STARTEN UND STOPPEN MOTORS
E
GEBRAUCH MOTORSÄGE
F
WICHTIG: Lassen Sie niemals die Motorsäge an, ohne vorher sowohl die Schiene als auch die Kette richtig mortiert zu haben. Lassen Sie die Motorsäge von der Auftankstelle entfernt an. Legen Sie sie dabei mit nach vorne gerichteter schiene auf eine flache und stabile Unterlage. [. . . ] Direktiivi 2000/14/ECC (Liite V).
I følge EU Maskindirektiv (89/392/EEC, endret av 91/368/EWG), 93/68/CEE (CE-merkingsdirektiv) & 89/336/CEE (Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet). Undertegnede Pino Todero, autorisert av E. O. P. I. , erklærer at bensindrevne kjedesager: med serienummer som vist oventor, med et kjedesverd med skjærelengde 45/50 cm, produsert av E. O. P. I. , Via Como 72, 23868 Valmadrera (LC), Italia, er i samsvar med den maskinen som var gjenstand for EU typeprøvning i følge Vedlegg VI til Maskindirektivet. EU typeundersøkelsen ble utført av Marchio di Qualità (IMQ), Via Quintiliano 43, 20138 Milano (Italia), EU Typeundersøkelsessertifikat nr. Denne typeprøvningen fastslo at maskinen tilfredstiller de nødvendige helse- og sikkerhetskravene i EU Maskindirektiv. I enlighet med EGs Maskindirektiv (89/392/EEC, modifierat i 91/368/EEC), 93/68/CEE (CE märkningsdirektiv) & 89/336/CEE (Elektromagnetisk kompatibilitet). [. . . ]
HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG PARTNER P 610 DECO P.U.O.
DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.
Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch PARTNER P 610 DECO P.U.O. startet dann.