Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] TIS 621 CT L S
GB
English
DE
Deutsch
Operating Instructions
HOB Contents Operating Instructions, 1 WARNING, 2 Description of the appliance-Control Panel, 6 Installation, 10 Start-up and use, 12 Precautions and tips, 17 Care and maintenance, 18 Technical description of the models, 18
Bedienungsanleitung KOCHFELD
Inhaltsverzeichnis Bedienungsanleitung, 1
ZUR BEACHTUNG, 2
Beschreibung des Gertes- Bedienfeld, 6 Installation, 46 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 48 Vorsichtsmaregeln und Hinweise, 53 Reinigung und Pflege, 54 Technische Beschreibung der Modelle, 54
FR Franais Mode d?emploi Manuteno e cuidados
TABLE DE CUISSON Sommaire Mode d?emploi, 1 ATTENTION, 2 Description de l?appareil-Tableau de bord, 6 Installation, 19 Mise en marche et utilisation, 21 Prcautions et conseils, 26 Nettoyage et entretien, 27 Description technique des modles, 27
IT
Italiano
Istruzioni per l?uso
PIANO COTTURA Sommario Istruzioni per l?uso, 1 ATTENZIONE, 2 Descrizione dell?apparecchio- Pannello di controllo, 6 Installazione, 55 Avvio e utilizzo, 57 Precauzioni e consigli, 62 Manutenzione e cura, 63 Descrizione tecnica dei modelli, 63
ES
Espaol
NL
Nederland
Manual de instrucciones
ENCIMERA Sumario Manual de instrucciones, 1 ATENCIN, 2 Descripcin del aparato-Panel de control, 6 Instalacin, 28 Puesta en funcionamiento y uso, 29 Precauciones y consejos, 35 Mantenimiento y cuidados, 36 Descripcin tcnica de los modelos, 36
Gebruiksaanwijzing
KOOKPLAAT Inhoud Gebruiksaanwijzing, 1 PAS OP, 2 Beschrijving van het apparaat-Bedieningspaneel, 6 Installatie, 64 Starten en gebruik, 66 Voorzorgsmaatregelen en advies, 67 Onderhoud en verzorging, 72 Technische beschrijving van de modellen, 72
PT
Portugus
PL
Polski
Instrues para a utilizao
PLANO ndice Instrues para a utilizao, 1 ATENO, 2 Descrio do aparelho-Painel de comandos, 6 Instalao, 37 Incio e utilizao, 39 Precaues e conselhos, 44 Manuteno e cuidados, 45 Descrio tcnica dos modelos, 45
Instrukcja obs?ugi
P?YTA GRZEJNA Spis tre?ci Instrukcja obs?ugi, 1 UWAGA , 2 Opis urz?dzenia-Panel sterowania, 6 Instalacja, 73 Uruchomienie i u?ytkowanie, 75 Zalecenia i ?rodki ostro?no?ci, 79 Konserwacja i utrzymanie, 80 Opis Techniczny, 80
GB WARNING!ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird dieses Gert und alle zugnglichen Teile sehr hei. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht berhrt werden. Kinder unter 8 Jahren, die nicht stndig beaufsichtigt sind, von dem Gert fernhalten. [. . . ] Besttigen Sie die Einstellung durch Druck auf die Taste . die Zeitrechnung (rckwrtiger Ablauf) des Timers setzt unverzglich ein. Nach Ablauf der Zeit ertnt ein akustisches Signal (ber die Dauer von 1 Minute). Sperre der Schaltelemente
Whrend der Betriebszeit des Kochfeldes knnen die Schaltelemente gesperrt werden, um irrtmliche Einstellungsnderungen zu verhindern (durch Kinder, bei , dann der Reinigung usw. Um den Garvorgang zu unterbrechen) mssen die Schaltelemente erst wieder fr freigegeben werden. drcken Sie die Taste einige Sekunden; die Kontrollleuchte erlischt , die Schaltelemente werden freigegeben. Ausschalten des Kochfeldes
Durch Drcken der Taste schalten Sie das Gert aus; verlassen Sie sich dabei nicht auf den Topferfassungsfhler. Sollten die Schaltelemente gesperrt worden sein, bleiben diese auch bei Wiedereinschalten des Gertes gesperrt. Um das Kochfeld wieder einschalten zu knnen, mssen die Schaltelemente vorher entsperrt werden. ?Demo?-Mode (Vorfhrmodus)
Es besteht die Mglichkeit, einen Vorfhrmodus einzustellen, bei dem das Bedienfeld (einschlielich der zur Programmierung erforderlichen Bedienelemente) normal funktioniert, die Heizelemente dagegen schalten sich nicht ein. Zur Aktivierung eines Vorfhrmodus muss das Kochfeld eingeschaltet und alle Platten ausgeschaltet sein. Halten Sie die Tasten gleichzeitig gedrckt. Nach 6 Sekunden blinken die Kontrollleuchte ON/OFF und die Kontrollleuchte SPERRE DER SCHALTELEMENTE fr eine Sekunde. 49
Mchten Sie eine Programmierung lschen, dann verfahren Sie wie folgt: Bei Punkt 2 drcken Sie die Taste : Die programmierte Zeit wird fortlaufend gesenkt bis zum Ausschalten bei 0. Die programmierte Zeit wird gelscht und das Display verlsst den Programmierungs-Modus. DE
Lassen Sie die Tasten
und
los und drcken
Sicherheitsvorrichtungen
Topferkennung Jede Kochzone ist mit einer Topferkennungs-Vorrichtung ausgerstet. Die Kochzone bewirkt ein Erhitzen des Topfbodens nur bei einer angemessenen, der Kochzone entsprechenden Topfgre. Das Blinken der Leistungsanzeige kann Folgendes signalisieren: ?berhitzung Im Falle einer berhitzung der elektronischen Gertekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch gefolgt von aus, auf dem Display erscheint die Anzeige einer blinkenden Zahl. Diese Meldung erlischt, und das Kochfeld kann wieder eingesetzt werden, sobald die Temperatur auf einen akzeptablen Wert gesunken ist. Auf dem Display erscheint abwechselnd die Anzeige DE und MO und das Kochfeld schaltet sich aus: ?Wird das Kochfeld daraufhin wieder eingeschaltet, befindet es sich im Vorfhrmodus (Demo-Mode) Zum Verlassen dieses Modus verfahren Sie gem obiger Angaben. [. . . ] Achten Sie darauf, das Kochfeld nach der Reinigung stets mit klarem Wasser abzusplen und anschlieend abzutrocknen. Rckstnde der Reinigungsmittel knnten sich nmlich bei der nchsten Benutzung des Kochfeldes ihrerseits festsetzen. Edelstahlrahmen (nur bei mit Rahmen versehenen Modellen) Auf den Edelstahlteilen knnten Flecken zurckbleiben, sollte stark kalkhaltiges Wasser oder phosphorhaltiges Splmittel fr lngere Zeit darauf vorhanden sein. Es ist ratsam, das Kochfeld nach der Reinigung gut nachzusplen und abzutrocknen. [. . . ]