Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows; · The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. [. . . ] Wenn Sie ein Video auf StereoVideorekordern abspielen, wählen Sie , , Ton 1+2".
Toneinstellungen
Stellen Sie die Tonqualität und die Lautstärke gemäß Ihren Wünschen ein. In der untenstehenden Tabelle sind die Einstellungspunkte aufgeführt.
1 1 2 3 4
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten.
· Drücken Sie Grün, um das Tonmenü direkt anzuzeigen.
Drücken Sie \/|, um , , Ton" zu wählen. Drücken Sie '/", um den einzustellenden Punkt zu wählen. Drücken Sie \/|, um die gewünschte Einstellung vorzunehmen, und drücken Sie END, um diese Anzeige zu verlassen.
Taste \ Taste |
Wahl von NICAM- und A2-Stereosendungen
Diese Funktion ermöglicht die Wahl des Tonempfangsmodus beim Empfang eines NICAM-I-, NICAM-B/G- oder A2-Stereosignals. Damit sie in den Genuss von NICAM- oder A2-Stereosendungen kommen können, ist dieses LCD-Fernsehgerät in der Lage, Sendungen des NICAM- und A2-Stereosystems zweiprachig und in Mono zu empfangen.
Bei jedem Druck auf die
Sender NICAM Mono Stereo A2-Stereo Mono
Mono Ton 1+2
Gewählter Punkt Höhen* Bässe* Balance*
(Ton) ändert sich der Modus wie folgt:
Zweikanalton
Ton 1 Ton 2
Für schwächere Höhen Für stärkere Höhen Für schwächeren Bass Für stärkeren Bass Lautstärke des rechten Lautstärke des linken Lautsprechers absenken. Lautsprechers absenken.
Stereo* Stereo
Mono Nicam Mono
* Diese Elemente können nicht angepasst werden, wenn die Funktion , , Ton über" auf , , HiFi-Anlage" eingestellt ist.
Ton 1 Mono
Ton 2
Ton 1+2
HINWEIS Für die Bild- und Toneinstellungen · Wenn Sie die Einstellungspunkte auf die Werkseinstellungen zurücksetzen möchten, führen Sie folgende Schritte aus. 1 Drücken Sie '/", um , , Rücksetzen" zu wählen, und drücken Sie OK. 2 Drücken Sie '/", um , , Ja" zu wählen, und drücken Sie OK.
* Wenn , , Mono" gewählt ist, wird der Fernsehton in Mono ausgegeben.
HINWEIS · Falls Sie die Taste für einige Sekunden nicht drücken, dann wird die Moduseinstellung automatisch freigegeben, sodass das LCDFernsehgerät auf den normalen Modus zurückkehrt.
9
Nützliche Funktionen (Fortsetzung)
Einstellungen
:Select
O K:Enter
MENU : B a c k
END : E x i t
1 2 3 4 5
Drücken Sie MENU, um die Menüanzeige zu erhalten. Drücken Sie \/|, um , , Einst. " zu wählen. Drücken Sie '/", um den gewünschten Punkt zu wählen, und drücken Sie OK. Drücken Sie '/", um den gewünschten modus zu wählen, drücken Sie OK. Auto, PAL, SECAM B/G, I, D/K, L/L', Auto Drücken Sie '/"/\/|, um die Programmposition auszuwählen, auf welcher die Programme gespeichert werden sollen, und drücken Sie OK, um zum Einstellungsbildschirm für die automatische Suche zurückzukehren. Startet den automatischen Suchlauf.
Suche durchführen
HINWEIS · Sie können das , , Farbsystem" und das , , Tonsystem" nur ändern, wenn , , Anderes" für , , Land" ausgewählt ist. · Für Einzelheiten über den Suchvorgang siehe Seite 8.
[2] Manuelle Einstellung Individuelle Einstellungen von Programmen können angepasst werden.
K F N F T Ü a r a a o b n e m r n e a q e b s r l uenz system ystem springen 1 2 E P B A 9 2 A / u 9 4. 25MHz 12 L G s
Gewählter Punkt Wahl/Wertbereich Kanal 0199 Frequenz 044 859 (MHz) Name Buchstaben, Ziffern und Symbole (z. B. . !, t, etc. ) Auto, PAL, SECAM B/G, I, D/K, L/L', Auto Ein Aus
Beschreibung Die Kanal wechselt auf den höheren oder unteren Kanal. Die Frequenzen, die empfangen werden können, hängen von der TV-Norm, dem Installationsort und dem Bereich ab. Programmname (bis zu 5 Zeichen)
Farbsystem Tonsystem Überspringen
Farbnorm TV-Norm Die Kanalnummern mit einer , , ()(ROT)" Markierung an der linken Seite werden übersprungen.
HINWEIS · Abhängig von den Einstellungen in dem Farbsystem der Kanäle kann das Umschalten zwischen den Kanälen langsam ausgeführt werden. Falls Sie eine schnellere Kanalumschaltung wünschen, schalten Sie , , Auto" in , , Farbsystem" auf das aktuelle Empfangssystem (PAL oder SECAM).
[3] Sortieren Die Programmpositionen für individuelle Programme können frei geändert werden. Drücken Sie '/"/\/|, um das gewünschte Programm zu wählen, und drücken Sie OK zum Sortieren. · Wenn OK gedrückt wird, so wird der Bewegungsmodus aktiviert. Drücken Sie '/", um das gegenwärtig gewählte Programm zur gewünschten Position zu bewegen. Das markierte Programm wird gegen das Programm an der gewählten Programmposition ausgetauscht. [. . . ] In der Europäischen Union Achtung: Werfen Sie dieses Gerät zur Entsorgung bitte nicht in den normalen Hausmüll!Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäße Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreibt, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden. Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten können Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kostenlos an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*. In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u. U. [. . . ]