DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!! Welches Ersatzteil suchen Sie?
Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum SIEMENS 3FS3551SR Benutzerhandbuch Wir hoffen die SIEMENS 3FS3551SR Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.
DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von SIEMENS 3FS3551SR.
Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] DE Inhaltsverzaichnis
Entsorgungshinweise, Sicherheitshinweise und Warnungen Gerät kennenlernen Gerät aufstellen Einschalten und Temperaturwahl Gerät ausschalten und stillegen Lebensmittel einordnen Lebensmittel eingefrieren, lagern und Eis bereiten Abtauen Reinigen Energiespartips Kleine Störungen selbst beheben Kundendienst 3-4 4 5 5 6 6-7 7-8 9 10 10 11-12 12
PT Îndice
Instruções de segurança e determinações 33 Conhecer o aparelho 34 Instalação do aparelho 34 Ligação do aparelho e selecção de temperatura 35 Desligar o aparelho e colocá-lo fora de funcionamento 35 Armazenamento dos alimentos 36 Congelar e armazenar alimentos e preparar gelo 37-38 Descongelação 39 Limpeza 40 Sugestões para poupança de energia 40 Como eliminar pequenas avarias 41-42 Assistência Técnica 42
1
Balay
1
A 2 12 13-14 3 4 15 5
f g
EN Index
Safety instructions and regulations Getting to know the appliance Installing the Appliance Turning on and temperature selection Switching-off and setting aout of use Arranging food Freezing fresh products storing frozen food and making ice Defrosting Cleaning Energy-saving tips Small problems for self-help Customer service 13 14 14 15 15 16-17 17-18 19 20 20 21-22 22
ES Indice
Advertencias y normas de seguridad Descripción del aparato Instalación Encendido y selección de temperatura Apagado y desconexión Organización de los alimentos Distribución de los alimentos Congelación y conservación de los productos y producción de cubitos de hielo Deshielo Limpieza Ahorro de energía Pequñas averías que usted pueda reparar Asistencia técnica 43 44 44 45 45 46 47 47-48 49 50 50 51-52 52
B 7 8 9 17
10
a
18
h
j
FR Tables de matières
Consignes de sécurité et domaines d'application 23 Faire connaissance de l'appareil 24 Installation de l'appareil 24 Mise en service et réglage de la température 25 Arrêt 25 Rangement des aliments 26-27 Congélation, stockage des produits et préparation de glaçons 27-28 Dégivrage 29 Nettoyage 30 Economie d'énergie 30 Comment réparer soi-même les petites pannes 31-32 Service après-vente 32
19
7
22
22
3
s d k l
23
24
1
2
Balay
P
{
1
2
}
DE EN FR PT ES
Änderungen vorbehalten Subjetct to modification Tous droits de modification réservés Reservamo-nos o direito a alterações Reservado el derecho de introducir modificaciones
Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d'emploi Instruções de serviço Modo de Empleo
BSH Electrodomésticos, S. A.
C/ Itaroa, N. º 1 31620 Huarte Pamplona (NAVARRA) A-28-893550 Nº Código 22. 111. 096 (8207)
DE. qxd
13/02/03
13:20
Page 3
DE
Entsorgungshinweise, Sicherheitshinweise und Warnungen Sicherheitshinweis
Dieses Gerät enthält in geringer Menge das Kältemittel Isobutan (R 600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit aber brennbar. Beim Transportieren und Aufstellen des Gerätes darauf achten, daß keine Teile des Kältemittelkreislaufes beschädigt werden. Bei Beschädigungen offenes Feuer oder Zündquellen vermeiden und den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Minuten durchlüften. Damit im Fall eines Kältemittelkreislauf-Leck's kein zündfähiges Gas-Luftgemisch entstehen kann, ist die Raumgröße in dem das Gerät aufgestellt wird abhängig von der Kältemittelmenge im Gerät. [. . . ] Dans les boites à viande (5), viande et charcuterie. Sur la plaque (8), viande et charcuterie. Dans le bac à légumes (9), légumes, fruits, salades. Dans les compartiments (13 et 14), beurre et fromages. Dans le balconet (15) de la porte, tubes et petites boîtes. Dans les porte-bouteilles (17), grandes bouteilles.
Congélation, stockage des produits et préparation de glaçons
Attention lors de l'achat de produits surgelés!
· N'achetez que des aliments dont l'emballage est intact. · La durée de conservation ne doit pas être perimée. · La température du congélateur commercial ne doit pas être supérieure à -18ºC. · Achetez les produits surgelés en dernier, enveloppez-les dans du papier journal ou utilisez un sac isotherme pour le transport. Stockez le plus rapidement possible les surgelés dans votre congélateur.
Emballage des produits frais
Ne congeler que des produits frais de première qualité que vous emballerez sous vide afin d'éviter qu'ils ne perdent leur saveur ou se désèchent. Se prêtent à l'emballage: Films plastiques, films polyéthylènes, feuilles d'aluminium et boites hermétiques. Ces articles sont en vente dans le commerce. N'utilisez pas: le papier d'emballage, le papier-sulphurisé, les feuilles de cellophane, les sacspoubelle et les sacs en plastique ayant déjà servis. Déposez les produits frais dans l'emballage, en extraire l'air et fermez-le hermétiquement. Pour fermer les emballages, vous pouvez utiliser: des élastiques, des clips en plastique, des ficelles, des rubans adhésifs résistants au froid etc. Les sachets et les feuilles en polyéthylène peuvent être fermés à l'aide d'une thermosoudeuse. Collez sur chaque paquet une étiquette indiquant le contenu et la date de congélation avant des les stocker dans le compartiment congélateur.
Contrôlez les zones de froid dans l'appareil
Vu que l'air circule dans le compartiment réfrigérateur, certaines zones sont plus froides que d'autres. Selon le modèle, la zone adaptée aux produits délicats se trouve complètement en bas, entre la flèche imprimée latéralement et la clayette en verre située en-dessous (fig. {/1 et 2), ou entre les deux flèches (fig. Cette zone convient idéalement pour ranger la viande, le poisson, la charcuterie, les salades mixtes, etc.
27
FR. qxd
13/02/03
13:21
Page 28
FR
Congélation, stockage des produits et préparation de glaçons Pouvoir de congélation
Les quantités de produits frais que vous pouvez congeler en l'espace de 24h varient selon les modèles de congélateurs: SF-28N/2TA 3, 5kg/24h. SF-24N/2TA SF-21N/2TA Placer les produits à congeler dans le conpartiment congélation en prenant soin de ne pas gêner la circulation de l'air à l'intérieur de l'appareil. Veillez à ce que les produits déjà congelés n'entrent pas en contact avec les denrées fraîches.
Durées de conservation
Pour éviter une altération des produits congélés, veillez à ne pas dépasser la date limite de conservation. [. . . ] · Descongele los alimentos en el compartimento frigorífico. De este modo, el frío almacenado en éstos servirá para refrescar los alimentos que guarda en dicho compartimento. · Proceda al deshielo en cuanto se forme una capa de hielo en el interior del congelador, ya que ésta supone un obstáculo para la distribución del frío, provocando un aumento del consumo de energía. · Abra y cierre rápidamente las puertas del aparato. [. . . ]
HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG SIEMENS 3FS3551SR
DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.
Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch SIEMENS 3FS3551SR startet dann.