Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, z. B. Vasen, auf dem Gerät abgestellt werden. In bestimmten Ländern können gesetzliche Vorschriften für die Entsorgung der für dieses Produkt verwendeten Batterien/Akkus gelten. Weitere Informationen erhalten Sie bei der zuständigen Behörde. [. . . ] 7 Halten Sie x mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Dem Titel, der Gruppe oder der MD ist jetzt ein Name zugewiesen.
Fortsetzung
51
2 3
Wenn Sie eine MD umbenennen möchten: Benennen Sie den Titel um, während sich der Recorder im Stop- oder Aufnahmemodus befindet. Falls Sie eine MD mit Gruppeneinstellungen umbenennen möchten, aktivieren Sie den Gruppenmodus (Seite 30). Führen Sie die Schritte 2 bis 4 unter "Benennen von Aufnahmen" (Seite 49) aus, um einen Titel-, Gruppen- oder MD-Namen anzuzeigen. Führen Sie die Schritte 5 bis 8 unter "Benennen von Aufnahmen" (Seite 49) aus, und halten Sie den Jog-Dial dann mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.
· Der Recorder kann zwar japanische "Katakana"-Schriftzeichen anzeigen, sie lassen sich jedoch nicht eingeben. · Mehr als 200 Zeichen umfassende MD- oder Titelnamen, die von einem anderen Gerät erstellt wurden, können vom Recorder nicht geändert werden.
Abbrechen des Benennens · Auf dem Recorder Drücken Sie CANCEL. "CANCEL?" und "PushENTER" erscheinen im Display. Drücken Sie dann den Jog-Dial oder N. · Auf der Fernbedienung Drücken Sie DISPLAY mindestens 2 Sekunden lang.
Auf der Fernbedienung
1 Legen Sie eine MD ein, und gehen Sie folgendermaßen vor. Wenn Sie einen Titel umbenennen möchten: Beginnen Sie mit der Wiedergabe des Titels, den Sie umbenennen möchten, und ändern Sie den Titelnamen, während sich der Recorder im Wiedergabemodus befindet. Wenn Sie eine Gruppe umbenennen möchten: Aktivieren Sie den Gruppenmodus (Seite 30), und beginnen Sie mit der Wiedergabe des Titels innerhalb der Gruppe, die Sie umbenennen möchten, oder beginnen Sie mit der Aufnahme eines Titels in der Gruppe, und ändern Sie den Gruppennamen, während sich der Recorder im Wiedergabe- oder Aufnahmemodus befindet. Wenn Sie weitere Benennungen vornehmen möchten, führen Sie die Schritte 5 bis 7 unter "Benennen von Aufnahmen" (Seite 49) aus.
Eingeben und Speichern von Formulierungen Auf dem Recorder
1 2 3
Drücken Sie den Jog-Dial. Drehen Sie den Jog-Dial, bis "EDIT" im Display blinkt, und drücken Sie dann den Jog-Dial, um die Auswahl zu bestätigen. Drehen Sie den Jog-Dial, bis "Name Bank" im Display blinkt, und drücken Sie ihn dann, um die Auswahl zu bestätigen. Fortsetzung
53
4
Führen Sie die Schritte 5 bis 7 unter "Benennen von Aufnahmen" (Seite 49) aus, um eine Formulierung einzugeben, und halten Sie den Jog-Dial dann mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. "Entry!" wird angezeigt, und die Formulierung wird gespeichert.
Suchen nach einer Formulierung durch Anzeigen der gespeicherten Formulierung Auf dem Recorder
1
Auf der Fernbedienung
1 Drücken Sie DISPLAY mindestens 2 Sekunden lang. 2 Drehen Sie den Regler wiederholt, bis "EDIT" im Display blinkt, und drücken Sie dann x, um die Auswahl zu bestätigen. 3 Drehen Sie den Regler wiederholt, bis "Name Bank" im Display blinkt, und drücken Sie dann x, um die Auswahl zu bestätigen. 4 Führen Sie die Schritte 5 und 6 von "Auf der Fernbedienung" unter "Benennen von Aufnahmen" (Seite 50) aus, um eine Formulierung einzugeben, und drücken Sie dann x mindestens 2 Sekunden lang.
2 3 4
Hinweis
Wenn Sie eine Formulierung eingegeben und anschließend gespeichert haben, können Sie diese nicht mehr wie unter "Suchen nach einer Formulierung durch Anzeigen der gespeicherten Formulierung" (Seite 54) beschrieben abrufen. Zum Abrufen einer gespeicherten Formulierung gehen Sie wie unter "Suchen nach einer Formulierung anhand des ersten Buchstabens" (Seite 55) beschrieben vor.
5
Benennen mit Hilfe einer abgerufenen Formulierung
Es gibt zwei Möglichkeiten zum Abrufen von Formulierungen. · Suchen nach einer Formulierung durch Anzeigen der gespeicherten Formulierung: Sie können eine Formulierung abrufen, indem Sie die gespeicherte Formulierung anzeigen und diese dann unter einem neuen Namen verwenden. · Suchen nach einer Formulierung anhand des ersten Buchstabens: Sie können eine Formulierung mit Hilfe ihres ersten Buchstabens abrufen und diese dann unter einem neuen Namen verwenden.
6 7
Führen Sie die Schritte 1 und 4 unter "Benennen von Aufnahmen" (Seite 49) aus. [. . . ] , Überspielen oder bearbeiten Sie andere Titel. · Sie haben versucht, einen Titel zu bearbeiten, der von einem Computer übertragen wurde. , Übertragen Sie den Titel zurück zum Computer, und bearbeiten Sie ihn dann.
TEMP OVER TOC Edit
TOC ERR
TR FULL TrPROTECT
90
Stromversorgung
Technische Daten
Audiowiedergabesystem
Digitales MiniDisc-Audiosystem
Eigenschaften der Laserdiode
Material: GaAlAs Wellenlänge: = 790 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laseremission: weniger als 44, 6 µW (Gemessen im Abstand von 200 mm von der Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit einer Apertur von 7 mm. )
Aufnahme- und Wiedergabedauer (bei Verwendung von MDW-80)
Maximal 160 Minuten (Mono) Maximal 320 Minuten (Stereo)
Umdrehungen
382 U/min. (CLV)
An die Buchse DC IN 3V angeschlossenes Netzteil von Sony (Ländermodell in Klammern): 120 V Wechselstrom, 60 Hz (USA, Kanada und Taiwan) 220 V Wechselstrom, 50/60 Hz (Kontinentaleuropa, Singapur und Thailand) 240 V Wechselstrom, 50 Hz (Australien) 220 V Wechselstrom, 50 Hz (China) 230 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz (GB und Hongkong) 220 V Wechselstrom, 50 Hz (Argentinien) 100 - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz (andere Länder) Der Recorder: Nickel-Metall-Hydrid-Akku NH-14WM(A) 1, 2 V 1 350 mAh (MIN) Ni-MH LR6- (Größe AA) Alkali-Batterie USB-Station: Netzadapter 3 V Gleichstrom
Fehlerkorrektursystem
ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code)
Akku-/Batteriebetriebsdauer3)
Siehe "Batterielebensdauer" (Seite 71)
Abmessungen Gewicht
Abtastfrequenz
44, 1 kHz
Etwa 77, 7 × 71, 4 × 16, 4 mm (Breite/Höhe/Tiefe) Etwa 87 g, nur Recorder
1)Die Buchse LINE IN (OPT) wird zum Anschluß
Abtastratenwandler
Eingang: 32 kHz/44, 1 kHz/48 kHz
Codierung
ATRAC (Adaptive TRansform Acoustic Coding) ATRAC3 -- LP2/LP4
Modulationssystem
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
eines digitalen (optischen) Kabels oder eines (analogen) Verbindungskabels verwendet. [. . . ]