Bedienungsanleitung SONY SAL-35F14G

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum SONY SAL-35F14G Benutzerhandbuch Wir hoffen die SONY SAL-35F14G Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von SONY SAL-35F14G.


Mode d'emploi SONY SAL-35F14G
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   SONY SAL-35F14G (1358 ko)
   SONY SAL-35F14G annexe 1 (1358 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung SONY SAL-35F14G

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] Hinweise zur Verwendung finden Sie in einem weiteren Dokument, den , , Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch". Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Objektivs beide Dokumente durch. Dieses Objektiv ist für -Kameras von Sony konzipiert. Zoomarretierung Hinweise zur Verwendung Damit wird verhindert, dass der Objektivtubus beim Tragen aufgrund des Objektivgewichts ausgefahren wird. Verschieben Sie zum Arretieren den Schalter für die Zoomarretierung. [. . . ] Per riprendere un soggetto con messa a fuoco sull'infinito nel modo MF, utilizzare il mirino e impostare la messa a fuoco. Accessori inclusi: Obiettivo (1), Copriobiettivo anteriore (1), Copriobiettivo posteriore (1), Paraluce (1), Corredo di documentazione stampata Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso. è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. 2 Drücken Sie nicht auf die Objektiventriegelungstaste an der Kamera, wenn Sie das Objektiv montieren. Achten Sie bei der Montage darauf, das Objektiv nicht in einem Winkel zu halten. Allinearel'indicazionearancionesulcilindrodell'obiettivo conl'indicazionearancionesullafotocamera(indicazione dimontaggio), quindiinserirel'obiettivonell'attaccodella fotocameraeruotarloinsensoorariofinoaquandononsi bloccainposizione. So nehmen Sie das Objektiv ab (siehe Abbildung ­) HaltenSiedieObjektiventriegelungstasteanderKameragedrückt, drehenSiedasObjektivbiszumAnschlaggegendenUhrzeigersinn undnehmenSiedasObjektivdannab. Durante l'installazione dell'obiettivo, assicurarsi di non premere il relativo tasto di rilascio sulla fotocamera. Non installare l'obiettivo in una posizione inclinata. Per rimuovere l'obiettivo (vedere l'illustrazione ­). Tenendopremutoiltastodirilasciosullafotocamera, ruotare l'obiettivoinsensoantiorariofinoaquandononsiarresta, quindi rimuoverlo. Anbringen der Gegenlichtblende Es empfiehlt sich, eine Gegenlichtblende zu verwenden, um Störeffekte durch Streulicht zu verringern und eine optimale Bildqualität zu erzielen. Applicazione del paraluce Si consiglia di utilizzare un paraluce per ridurre i riflessi e assicurare la massima qualità delle immagini. RichtenSiedieroteLinieanderGegenlichtblendeanderrotenLinie amObjektiv(MarkierungderGegenlichtblende)aus. DrehenSiedie GegenlichtblendeimUhrzeigersinn, bisdieroteLinieamObjektivam rotenPunktanderBlendeausgerichtetistunddieBlendemiteinem Klickeneinrastet. · Wenn Sie einen eingebauten Kamerablitz verwenden, nehmen Sie die Gegenlichtblende unbedingt ab, damit das Blitzlicht nicht verdeckt wird. · Bringen Sie die Gegenlichtblende richtig an. Andernfalls beeinträchtigt die Gegenlichtblende möglicherweise den gewünschten Effekt oder erscheint im Bild. Zet de zoomvergrendelingsschakelaar op vergrendelen. Schuif de zoomvergrendelingsschakelaar terug om te ontgrendelen. Zoomlås Detta förhindrar att objektivet fälls ut på grund av dess vikt medan det bärs. Skjut zoomlåsknappen till låst läge. Skjut tillbaka zoomlåsknappen för att låsa upp. Bloqueio de Zoom Opmerkingen bij het gebruik Scherpstellen Wanneer u automatische scherpstelling gebruikt, past de camera de scherpstelling automatisch aan. Fokusering När du använder autofokus ställer kameran automatiskt in skärpan. Esta função evita que o cilindro da objectiva se estenda devido ao peso da objectiva, enquanto esta é transportada. Faça deslizar o interruptor de bloqueio de zoom para bloquear. Quando utilizar o flash integrado na câmara, retire a protecção da objectiva e filme a uma distância de pelo menos 1m do motivo. Com certas combinações de objectivas/flash, a objectiva pode tapar parcialmente a luz do flash, provocando sombras na parte inferior da imagem. Quando utilizar a objectiva, os cantos do ecrã ficam mais escuros do que o centro. Para diminuir este efeito (designado por vinheta), feche a abertura 1 a 2 pontos. Peso (Aprox. , g) Precauções na utilização do flash Efeito de vinheta Fokussignalen i sökaren visar den aktuella skärpegraden. Het scherpstelsignaal van de beeldzoeker geeft de huidige scherpstelling aan. Växla mellan AF (automatiskt fokus)/MF (manuellt fokus) Fokusläget kan växlas mellan AF (automatiskt fokus) och MF (manuellt fokus) med hjälp av fokuslägesomkopplaren på objektivet. Se till att fokuslägesomkopplaren (-spaken) på kameran står på AF. No modo MF (Focagem Manual), rode o anel de focagem enquanto olha através do visor electrónico. (Consulte a ilustração . ) Durante a focagem automática, não toque no anel de focagem enquanto estiver a rodar. A função de focagem manual directa da câmara não pode ser utilizada com esta objectiva. (Algumas câmaras não têm a função de focagem manual directa. Se a sua câmara tiver esta função, o motivo para esta restrição é fornecido na secção focagem do manual de instruções da câmara. ) Não é possível mudar entre os modos AF/MF utilizando o botão AF/MF da câmara (Dependendo da câmara, o botão AF/MF pode não existir. Se a sua câmara tiver esta função, o motivo para esta restrição é fornecido na secção focagem do manual de instruções da câmara. ). 14-16 75°-32° 54°-21° 0, 38 0, 22 f/32 67 565 *1 De waarde voor vergelijkbare brandpuntsafstand voor 35-mm camera's is gebaseerd op digitale spiegelreflexcamera's met een beeldsensor voor APS-C-formaat. *2 De waarde voor weergavehoek 1 is gebaseerd op 35-mm camera's en de waarde voor weergavehoek 2 is gebaseerd op digitale spiegelreflexcamera's met een beeldsensor voor APS-C-formaat. [. . . ] *3 Minsta fokus är det kortaste avståndet från bildsensorn till motivet. · Det här objektivet är utrustat med en avståndsmätare. Avståndsmätaren ger noggrannare mätresultat (ADI) genom att använda en ADI-blixt. · Beroende på objektivets mekanik kan brännvidden ändras när avståndet till motivet ändras. [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG SONY SAL-35F14G

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch SONY SAL-35F14G startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag