Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. This product may also use "household" type batteries. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. [. . . ] Am besten probieren Sie einfach ein paar dieser Kits aus. Das DD-14 verfügt auch über ein Custom Drum Kit, mit dem Sie den vier Pads die gewünschten Voices zuordnen können (siehe , , Individuelles Zuordnen von Voices zu Pads" Seite 11).
1
Drücken Sie die [KIT]-Taste.
Bei gedrückter [KIT]-Taste wird die Nummer des aktuell ausgewählten Drum Kits angezeigt.
00
2
Wählen Sie eine Drum Kit-Nummer aus.
Benutzen Sie das WÄHLRAD, um eine Drum Kit-Nummer auszuwählen. Beim Drehen des WÄHLRADS nach rechts (im Uhrzeigersinn) wird zur jeweils nächsthöheren und beim Drehen des WÄHLRADS nach links (gegen den Uhrzeigersinn) zur nächstniedrigeren Nummer weitergeschaltet.
00
01
99
CU
HINWEIS
· Beim Einschalten wird normalerweise Drum Kit 09 vorgegeben. · , , CU" ist das Custom Drum Kit. Wenn Sie die Belegung eines Drum Kits ändern, wird das dadurch erzeugte neue Kit hier gespeichert (siehe , , Individuelles Zuordnen von Voices zu Pads" Seite 11). · Beim Auswählen eines Songs wird automatisch ein passendes Kit zum optimalen Spielen des gewählten Songs aufgerufen. · Bei einigen Drum Kits (90 - 99) ändert sich der Sound mit jedem Anschlag der Pads.
10
22
Spielen auf den Pads
Individuelles Zuordnen von Voices zu Pads (, , CU" Custom Kit)
Das DD-14 enthält insgesamt 148 hochwertige Drum Voices (siehe , , Drum Voice-Verzeichnis" Seite 17), die den vier Drum Pads beliebig zugeordnet werden können. Probieren Sie, andere Voices zuzuordnen, und legen Sie Ihr eigenes , , CU" (Custom Drum Kit) an.
HINWEIS
· Alle Änderungen an den voreingestellten Drum Kits werden automatisch im , , CU" (Custom Drum Kit) gespeichert. · Alle dem Custom Kit zugeordneten Belegungen werden durch die Standardeinstellungen (, , 09") ersetzt, wenn das Instrument ausgeschaltet wird. · Der Inhalt des Custom- und des Drum Kits , , 09" sind identisch, wenn sie nicht modifiziert werden (siehe , , Drum Kit-Verzeichnis" Seite 20).
1
Halten Sie die [PAD]-Taste gedrückt.
Wenn Sie die [PAD]-Taste gedrückt halten, wird die zuletzt zugewiesene Voice-Nummer im Display angezeigt.
Voice-Nummer 24 124 Display 24 Beschreibung -- Werte über 99 werden durch einen einzelnen Punkt kenntlich gemacht.
24
2
.
24
18
3
Um die Voice-Auswahl für ein Pad zu aktivieren, schlagen Sie dieses an, und halten Sie gleichzeitig die [PAD]-Taste gedrückt.
Die aktuell dem Pad zugeordnete Voice-Nummer wird angezeigt.
Wählen Sie eine Voice-Nummer aus.
Sie können eine Voice auswählen, indem Sie das Pad wiederholt anschlagen (und sich die jeweils ausgewählte Voice anhören) oder das WÄHLRAD drehen. Wenn Sie bei gedrückter [PAD]-Taste das gewünschte Pad wiederholt anschlagen, wird bei jedem Anschlagen zur jeweils nächsthöheren Voice-Nummer weitergeschaltet. Drücken Sie die [LIGHT ON/OFF]-Taste so oft, bis die gewünschte Einstellung angezeigt wird.
HINWEIS
on
2
· Sie können die Einstellung auch mit dem Wählrad vornehmen, wenn , , on" oder , , oF" angezeigt wird. · Wenn die Game-Funktion aktiv ist, steht Pad Light automatisch auf , , on".
Schlagen Sie die Pads an.
Das angeschlagene Pad leuchtet auf.
VORSICHT
14
· Wenn Sie längere Zeit mit eingeschaltetem Pad Light spielen, kann das zu einer Überanstrengung der Augen und zu Verspannungen des Nackens und der Schultern führen. Daher ist es ratsam, jede Stunde eine 10-minütige Pause einzulegen.
26
Mit der Game-Funktion spielen
Das DD-14 bietet eine ganze Reihe von speziell entwickelten Songs, die mit der GameFunktion zum Spaß und zum Lernen gespielt werden können. Wählen Sie einen dieser speziellen Songs (05 - 99), und spielen Sie ihn mit einem der drei Spieletypen -- und finden Sie heraus, wie gut Sie bei dem Song den Rhythmus halten können.
Game q. . . . . . . . . . Bei diesem Spieletyp ist es nicht wichtig, das richtige Pad anzuschlagen -- jedes Pad zählt. Sie müssen nur versuchen, das Pad im richtigen Rhythmus mit den Blinklichtern anzuschlagen. Game w. . . . . . . . . . Bei diesem Spieletyp -- eine Stufe höher als Game 1 -- müssen Sie im richtigen Rhythmus die entsprechenden Pads anschlagen, sobald sie aufleuchten. Wenn das Timing nicht stimmt oder Sie das falsche Pad anschlagen, erzeugt das DD-14 keinen Sound. Game e. . . . . . . . . . Bei dieser Spielart (ein Schritt weiter als Spiel 2) können Sie ganz nach Belieben zum Song spielen alle Klänge werden so erzeugt, wie sie von Ihnen gespielt werden. Wenn Sie jedoch einen Schlag verpassen oder auf das falsche Pad schlagen, wird Ihnen dies von der Beurteilungsfunktion mitgeteilt!
* Das DD-14 verfügt über eine Reihe von Songs (5 - 59 und 65 - 94), die speziell zu Übungs- und Lernzwecken entwickelt wurden. Nach dem Start des Songs wird vom DD-14 durch , , Ready!" angekündigt zunächst die Übungsvorgabe wiedergegeben. Sobald das DD-14 , , Go!" ausgibt, sind Sie an der Reihe, das Rhythmus-Pattern nachzuspielen. [. . . ] 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
GREECE
Philippe Nakas S. A. Navarinou Street 13, P. Code 10680, Athens, Greece Tel: 01-364-7111
CENTRAL & SOUTH AMERICA
MEXICO
Yamaha de Mexico S. A. De C. V. , Departamento de ventas Javier Rojo Gomez No. 1149, Col. Tel: 686-00-33
KOREA
Cosmos Corporation 1461-9, Seocho Dong, Seocho Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3486-0011
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. [. . . ]