Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] This product may also use "household" type batteries. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture.
Warning:
Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. [. . . ] Wie können Sie MIDI mit dem DD-55 einsetzen?Hier finden Sie einige Antworten auf diese Fragen. . .
Was ist MIDI?
Sicherlich haben Sie schon einmal die Begriffe , , akustisches Instrument" und , , digitales Instrument" gehört. Heutzutage sind das die beiden Hauptkategorien von Musikinstrumenten. Typische Vertreter akustischer Instrumente sind beispielsweise das akustische Klavier und die klassische Gitarre. Bei einem Klavier schlagen Sie eine Taste an, wodurch ein Hammer im Instrumenteninneren einige Saiten anschlägt und so ein Ton erklingt. Bei der Gitarre zupfen Sie die Saite selber, um einen Ton zu erzeugen. Aber wie sieht die Sache bei einem digitalen Instrument aus?G Tonerzeugung bei einer akustischen Gitarre
Samplington
G Tonerzeugung bei einem digitalen Instrument
Samplington
Klangerzeugung (Elektronische Schaltung)
Spielen der Pads
Eine Saite wird gezupft und der Resonanzkörper verstärkt den Klang.
Auf der Grundlage von Daten, die durch das Spielen der Pads und Pedale geliefert werden, erzeugt die Klangerzeugung einen gespeicherten (, , gesampelten") Ton und gibt diesen über die Lautsprecher aus.
Wie in der obigen Abbildung gezeigt wird, erzeugt das elektronische Instrument DD-55 auf der Grundlage der Daten, die es von den Pads und Pedalen erhält, einen im Klangerzeugungsbereich (ein komplexer elektronischer Schaltkreis) gespeicherten, zuvor aufgezeichneten (, , gesampelten") Ton. Was für Daten sind es nun aber, die von den Pads und Pedalen stammen und als Grundlage für die Erzeugung eines Tons dienen?Angenommen, Sie spielen auf der Klaviatur eines Keyboards eine Viertelnote C mit einem PianoSound. Anders als bei einem akustischen Instrument, das daraufhin einen hörbaren Ton erzeugt, gibt ein elektronisches Instrument zunächst Informationen der Klaviatur wie , , mit welchem Sound", , , mit welcher Taste", , , mit welcher Stärke", , , wann wurde die Taste gedrückt" und , , wann wurde die Taste losgelassen" weiter. Verbinden Sie die MIDI IN-Schnittstelle des DD-55 mit der MIDI OUT-Schnittstelle des anderen Instruments.
DD-55 MIDI-Empfang
MIDI IN MIDI OUT
MIDI-Instrument
G Sie können die Voices und Sounds eines anderen MIDI-Instruments mit dem DD-55 spielen Mit diesem Aufbau können Sie ein anderes MIDI-Instrument oder einen Klangerzeuger vom DD-55 aus spielen. Dadurch können Sie beispielsweise zwei verschiedene Sounds zusammenmischen, wenn Sie ein Pad auf dem DD-55 spielen. Verbinden Sie die MIDI OUT-Schnittstelle des DD-55 mit der MIDI IN-Schnittstelle des anderen Instruments.
DD-55 MIDI-Übertragung
MIDI OUT MIDI IN
MIDI-Instrument
G Sie können Ihre Performance auf dem DD-55 mit einem angeschlossenen Sequencer oder Computer aufzeichnen Hier können Sie Ihr gesamtes Spiel zusammen mit der automatischen Begleitung des DD-55 mit einem angeschlossenen Computer oder Sequencer aufnehmen. Natürlich können Sie die Funktionen des Computers oder Sequencers zur Bearbeitung Ihrer Daten verwenden, und diese mit Hilfe der Sounds des DD-55 wiedergeben. Mit Hilfe des DD-55 können Sie auch bis zu 16 verschiedene Kanäle abspielen -- dadurch können Sie komplexe Aufzeichnungen und Kompositionen erstellen. Verbinden Sie die MIDI OUT-Schnittstelle des DD-55 mit der MIDI IN-Schnittstelle des Sequencers oder Computers (so können Sie aufzeichnen). Verbinden Sie auch die MIDI IN-Schnittstelle des DD-55 mit der MIDI OUT-Schnittstelle des Sequencers oder Computers (so können Sie wiedergeben). Sie sollten den Parameter Local On/Off (Seite 26) auf , , off" stellen.
DD-55
MIDI IN
MIDI-Empfang (Wiedergabe)
Computer (Sequencer-Software)
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI IN
MIDI-Übertragung · Bei Benutzung eines Computers ist besondere Software (Sequencer-Software) erforderlich.
HINWEIS
23
51
MIDI-Funktionen
Anschließen an einen Computer
Wenn Sie das DD-55 via MIDI mit einem Computer verbinden, können Sie Musiksoftware auf dem Computer verwenden. G Verbinden Sie die MIDI-Schnittstellen des DD-55 mit den an Ihrem Computer installierten MIDI-Schnittstellen.
Computer (Sequencer-Software) DD-55
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI OUT
MIDI IN
G Bei Verwendung einer MIDI-Schnittstelle mit einem Apple Macintosh schließen Sie die RS-422-Schnittstelle des Computers (Modem- oder Druckerschnittstelle), wie in der Abbildung unten gezeigt, an die MIDI-Schnittstelle an.
Computer (Sequencer-Software) DD-55
MIDISchnittstelle
RS-422
MIDI OUT
MIDI IN
G Verwenden Sie beim Anschluss an einen Computer über eine USB-Schnittstelle die USB/MIDI-Schnittstelle , , UX16" von Yamaha. Verbinden Sie die UX16-Schnittstelle und den Computer mit einem USB-Standardkabel, und nehmen Sie dann die richtigen MIDI-Verbindungen zwischen dem DD-55 und der UX16 vor.
DD-55
UX16 USB
MIDI OUT
IN OUT
MIDI IN
Computer (Sequencer-Software)
HINWEIS
· Um die Yamaha-Schnittstelle UX16 verwenden zu können, müssen Sie den mitgelieferten Treiber auf Ihrem Computer installieren.
24
52
MIDI-Funktionen
Aufrufen/Verlassen des Modus , , MIDI/Utility"
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [DEMO] und [START/STOP], um den Modus , , MIDI/Utility" aufzurufen. Das im Display angezeigte , , mm" kennzeichnet den Modus , , MIDI/Utility".
· Bei aktiviertem Modus , , MIDI/Utility" sind Pads und Pedale stummgeschaltet.
HINWEIS
Drücken Sie zum Verlassen des MIDI-Modus die Tasten [DEMO] und [START/STOP] erneut gleichzeitig. [. . . ] Tel: 714-522-9011
FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
HONG KONG
Tom Lee Music Co. , Ltd. 11/F. , Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
ITALY
Yamaha Musica Italia S. P. A. Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. [. . . ]