Bedienungsanleitung YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!!
Welches Ersatzteil suchen Sie?

Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2 Benutzerhandbuch Wir hoffen die YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.

DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2.


Mode d'emploi YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2
Download

Sie können sich auch noch diese Handbücher, die sich auf Ihr Produkt beziehen, herunterladen:

   YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2 (783 ko)
   YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2 (778 ko)

Handbuch Zusammenfassung: Gebrauchsanweisung YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2

Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.

[. . . ] GUITAR EFFECTS PROCESSOR What's New And Improved in the MK2 The MK2's "Deep Edit" function lets you edit all effect parameters that make up the patch, set the parameters that are controlled by the unit's three control knobs, and save these settings to memory. With the original MAGICSTOMP, full editing and control knob assignment was performed using a computer running the "Sound Editor for MAGICSTOMP" application. With the MAGICSTOMP MK2, the same operations can be performed on the MAGICSTOMP MK2 unit itself. Refer to page 2 in this book for more information. [PHONES Jack] The PHONES Jack (stereo mini) lets you practice or edit patches while monitoring the MAGICSTOMP's sound output through a pair of headphones. [. . . ] Bis zu fünf Notch-Filter können gleichzeitig eingerichtet sein und arbeiten. Die AFR-Funktion steht nur in Patches zur Verfügung, deren Effekttyp auf "AcousticMulti" gesetzt ist. VORSICHT Kontinuierliches starkes Feedback kann Geräteschäden zur Folge haben. s Einschalten der AFR-Funktion Die AFR-Funktion ist als Werksvoreinstellung bei der Auslieferung ausgeschaltet (nicht aktiv). Sie müssen die AFR-Funktion daher zunächst einschalten (aktivieren), wie im Folgenden beschrieben. q Drücken Sie die [STORE/EXIT] Taste und betätigen Sie dann zweimal den ON/OFFSchalter, um die Effekt-Auswahlanzeige des Deep Edit-Modus aufzurufen. Deutsch * Bei der zweimaligen Betätigung muss der Schalter jeweils innerhalb einer Sekunde wieder losgelassen werden. ÿEDIT-FXT:63/63Y ØAcousticMulti w Halten Sie den ON/OF-Schalter gedrückt (etwa vier Sekunden lang), bis die folgende Anzeige erscheint. ÿEDIT-FXT:63/63Y AFR0FUNCTION0ON Die obige Anzeige erscheint zwei Sekunden lang auf dem Display, wonach wieder die Anzeige zu sehen ist, die vor dem Drücken des [STORE/EXIT]-Schalters vorlag. * Zum Ausschalten der AFR-Funktion wiederholen Sie die obigen Schritte q und w. Die obige Einstellung ist nur bei Patch-Programmen wirksam, deren Effekttyp auf "AcousticMulti" gesetzt ist. Beachten Sie auch, dass der Aktivierungszustand (EIN/AUS) der AFR-Funktion alle Patches betrifft und eine Einstellung für individuelle Programme nicht möglich ist. s Gebrauch der AFR-Funktion Nachdem Sie die AFR-Funktion wie vorangehend beschrieben eingeschaltet haben, sind AFR-taugliche Patches (Programme mit dem Effekttyp "AcousticMulti") durch das Bearbeitungssymbol "«" gekennzeichnet. U011«Natural óBASSfiMID0áTRE * Das normale Bearbeitungssymbol "¤" wird angezeigt, wenn die AFR-Funktion deaktiviert (ausgeschaltet) oder ein Patch-Programm mit einem anderen Effekttyp als "AcousticMulti" gewählt ist. 14 Nachdem Sie ein Patch mit aktivierter AFR-Funktion ausgewählt haben, folgen Sie zur Einrichtung den nachstehenden Anweisungen. * Die Bedienung der AFR-Funktion ist im UP/DOWN MODE und im PERFORMANCE MODE unterschiedlich. q Im UP/DOWN MODE drücken Sie beim Auftreten von Feedback den ON/OFF-Schalter, im PERFORMANCE MODE den Schalter (­, ON/OFF oder +), der dem gegenwärtig gewählten Patch zugeordnet ist. * Die obengenannten Schalter (-, ON/OFF, +) können in Patches mit aktivierter AFR-Funktion nicht zum Ein- und Ausschalten von Effekten verwendet werden. Der MAGICSTOMP identifiziert die Störfrequenz automatisch und richtet zur Unterdrückung ein freies Noch-Filter ein. Bei der Ermittlung der problematischen Frequenz erscheint eine entsprechende Anzeige auf dem Display (siehe unten abgebildetes Beispiel), wonach die frühere Anzeige wieder zu sehen ist. Der aktive Zustand der AFR-Funktion wird durch eine Anzeigelampe bestätigt: Im UP/DOWN MODE blinkt die Anzeigelampe des ON/OFF-Schalters und im PERFORMANCE MODE die Anzeigelampe des Schalters (­, ON/OFF oder +), der dem gegenwärtig gewählten Patch zugeordnet ist. U96«Natural AFR10F=00221Hz * Falls die Einrichtung des Filters fehlschlägt, erscheint vorübergehend die folgende Anzeige auf dem Display. U96«Natural 00CAN'T0DETECT Deutsch w Sollte ein einzelnes Filter keine Abhilfe schaffen, drücken Sie den Schalter erneut wie in Schritt q beschrieben, um ein zweites Filter einzurichten. Es können maximal 5 Filter eingerichtet werden. * Die folgende Anzeige erscheint, wenn alle 5 Filter eingerichtet sind. U96«Natural 0AFR0BAND0FULL! Die Einstellungen der AFR-Funktion werden nicht zusammen mit den Patch-Daten gespeichert und beim Auswählen eines anderen Patch-Programms wieder aufgehoben. [STORE/EXIT]-Taste Der ON/OFF-Schalter des früheren MAGICSTOMP, auf in Schritt r des Abschnitts "Benennen eines Patch-Programms" auf Seite 71 der früheren Bedienungsanleitung verwiesen wurde, ist jetzt die [STORE/EXIT]-Taste (siehe folgendes Beispiel). r Drücken Sie nach dem Ändern des Namens den ON/OFF-Schalter. Der MAGICSTOMP befindet sich nun im SpeicherBereitschaftszustand. r Drücken Sie nach dem Ändern des Namens den [STORE/EXIT]-Taste. Der MAGICSTOMP befindet sich nun im SpeicherBereitschaftszustand. U01:TUBE0DRIVE1 PRESS[STORE]1sec Drücken Drücken U01:TUBE0DRIVE1 PRESS[STORE]1sec 15 GUITAR EFFECTS PROCESSOR Qué hay de nuevo y de mejorado en el MK2 [Edición profunda] La función de "Edición profunda" del MK2 le permite editar los parámetros de todos los efectos de los que consta el parche, ajustar los parámetros que se controlan con los tres mandos de control de la unidad, y guardar estos ajustes en la memoria. En el MAGICSTOMP original, toda la edición y la asignación de los mandos de control se efectuaba empleando un ordenador ejecutando la aplicación "Sound Editor for MAGICSTOMP". Con el MAGICSTOMP MK2, las mismas operaciones pueden efectuarse en la misma unidad del MAGICSTOMP MK2. Para encontrar más información al respecto, consulte la página 17 de este manual. [Toma de auriculares (PHONES)] Español La toma PHONES (mini estéreo) le permitirá ensayar o editar parches mientras escucha el sonido del MAGICSTOMP por los auriculares. (Nivel/impedancia de salida: ­10 dBm/150 ) * Emplee el mando de volumen para ajustar el volumen. * El sonido sigue saliendo por la toma OUTPUT cuando se conectan unos auriculares a la toma PHONES. Toma de auriculares (PHONES) Cuando escuche el sonido con unos auriculares, asegúrese de haber ajustado adecuadamente el volumen para que no le dañe los oídos. [Función de reducción automática de la realimentación] La función de reducción automática de la realimentación acústica (AFR), disponible en el efecto "AcousticMulti", puede operarse en tiempo real para neutralizar el problema de la realimentación (aullido). Para encontrar más información al respecto, consulte la página 19 de este manual. 16 Edición profunda Podrá editar cualquier parámetro del parche actualmente seleccionado, Podrá emplear esta función, junto con la posibilidad de seleccionar un tipo de efecto distinto, para crear parches originales. q Presione el botón [STORE/EXIT]. Aparecerá "PRESS[STORE]1sec" en la mitad inferior del visualizador. * Si presiona el botón [STORE/EXIT] cuando ha seleccionado un parche preajustado, se seleccionará automáticamente el número de parche de usuario correspondiente como número de parche de destino para su almacenamiento. U01:DIST1 PRESS[STORE]1sec w Presione una vez el interruptor ON/OFF y suéltelo con rapidez (antes de un segundo). Así establecerá el modo de Edición profunda y el visualizar deberá mostrar lo siguiente. * Si presiona el interruptor ON/OFF durante más de 1 segundo, se establecerá el modo de edición del nombre ( Manual del usuario: página 96). 0EDIT-KNOB0TYPEY ØKNB1fiKNB2áKNB3 Icono de edición profunda o ÿEDIT-PRM:02/07Y ØMID0fiTRE0áPRE0 Icono de edición profunda e Emplee los interruptores +/­ para seleccionar la visualización de ajuste de parámetros. Español Los parámetros del parche actualmente seleccionado estarán dispuestos en varias páginas. Emplee los interruptores "+" o "­" para ver la página siguiente o la anterior en el visualizador. * Para encontrar más información sobre los parámetros individuales, consulte la hoja de la "Lista de efectos" que se incluye por separado. La página de visualización de ajuste de parámetros mostrada es la página 3 de 7 Este icono indica que existe una página anterior Emplee el interruptor "­" para ver la página anterior Este icono indica que existe una página siguiente Emplee el interruptor "+" para ver la página siguiente Icono de edición profunda ÿEDIT-PRM:03/07Y ØVOL0fiSTE0áBASF Parámetro Emplee los mandos situados debajo del visualizador para realizar los ajustes Página anterior Página siguiente ÿEDIT-PRM:02/07Y ØMID0fiTRE0áPRE0 17 ÿEDIT-PRM:04/07Y ØMIDFfiTREFáPREF r Gire los mandos para editar sus parámetros correspondientes. Después de haber visto los parámetros que desea editar, emplee los mandos situados debajo del visualizador para editar los parámetros. Si la posición del mando no corresponde con el valor del parámetro, deberá girar el mando hasta que la posición corresponda con el valor del parámetro antes de poder cambiar el ajuste ( Manual del usuario : página 92). ÿEDIT-PRM:03/07Y Ø08. 2fiSTE0áBASF Valor del parámetro q Asignación de parámetros a los mandos de control de la unidad Los parámetros que se controlan con los mandos de control de la unidad durante el funcionamiento normal están asignados a los mandos de control de la parte superior del visualizador de páginas de parámetros (a la derecha se muestra: la página anterior a 01/??). Seleccione el parámetro para el mando girando el mando. * Para encontrar más información sobre los parámetros individuales, consulte la hoja de la "Lista de efectos" que se incluye por separado. 0EDIT-KNOB0TYPEY ØMSTRfiKNB2áKNB3 Nombre del parámetro q Cambio del tipo de efecto Español Presionando el interruptor ON/OFF, cuando se visualice el icono de Edición profunda, accederá a la visualización de selección del tipo de efecto mostrada a continuación. Emplee los interruptores +/­ para seleccionar el tipo de efecto. * Cuando se cambia el tipo de efecto, todos los datos que habían sido editados se borrarán y se establecerán su lugar los valores predeterminados para el nuevo tipo de efecto. * Para encontrar más información sobre los parámetros individuales, consulte la hoja de la "Lista de efectos" que se incluye por separado. ÿEDIT-FXT:23/63Y ØStereoDelay Tipo de efecto El tipo de efecto 23 de un total de 63 tipos de efectos Después de haber seleccionado el tipo de efecto, presione el botón [STORE/EXIT] para volver a la visualización de ajuste de parámetros y asignar los parámetros a los mandos de control de la unidad. t Cuando haya terminado la edición, guarde los datos en el MAGICSTOMP en este momento. Ahora, la presión el botón [STORE/EXIT] será lo mismo que la presión del botón [STORE/EXIT] en el paso q de la operación de almacenamiento ( Manual del usuario : página 94). A partir de ahora, podrá seguir los pasos restantes de la operación de almacenamiento. * Para devolver los datos a su estado original, cancele en este punto la operación de almacenamiento y luego seleccione otro parche. 18 Función de reducción automática de la realimentación (AFR) El MAGICSTOMP está provisto de una función muy sofisticada de reducción automática de la realimentación acústica (AFR) que elimine la realimentación (aullido). * En este caso, la "realimentación" se produce cuando una frecuencia específica producida por el amplificador hace que resuene la guitarra de forma descontrolada, creando un sonido de aullido. La función AFR del MAGICSTOMP emplea un filtro de banda eliminada, que corta la frecuencia que causa la realimentación acústica para eliminar la realimentación. Pueden ajustarse un máximo de cinco filtros de banda eliminada y pueden funcionar al mismo tiempo. La función AFR sólo está disponible para parches que tienen el tipo de efecto ajustado a "AcousticMulti". PRECAUCIÓN Tenga cuidado. La realimentación acústica constante a altos niveles puede causar daños en el equipo. s Activación de la función AFR Cuando el MAGICSTOMP sale de la fábrica, la función AFR está desactivada (OFF). Primero, emplee el procedimiento que se describe a continuación para activar (ON) la función AFR. q Después de presionar el botón [STORE/EXIT], presione dos veces el interruptor ON/OFF para seleccionar la visualización de "Selección del tipo de efecto" en el modo de edición profunda. * Cuando presione el interruptor dos veces, asegúrese de soltar el interruptor antes de un segundos las dos veces. w Hasta que aparezca la visualización siguiente, presione y mantenga presionado (durante unos cuatro segundos) el interruptor ON/OFF. ÿEDIT-FXT:63/63Y AFR0FUNCTION0ON La visualización arriba mostrada aparecerá durante un segundo y luego volverá a la visualización que se había seleccionado antes de presiona el botón [STORE/EXIT]. * Para volver a desactivar (OFF) la función AFR, efectúe de nuevo los pasos q y w descritos arriba. El procedimiento arriba descrito sólo tiene efecto en parches que tienen su tipo de efecto ajustado a "AcousticMulti". [. . . ] (Uitgangsniveau/impedantie: ­10 dBm/150 Ohm) * Regel het volume met de volumeknop. * Er wordt gewoon een signaal geproduceerd via de OUTPUT aansluiting wanneer er een hoofdtelefoon in de PHONES aansluiting zit. PHONES aansluiting Nederlandse Wanneer u de geluidsweergave volgt via een hoofdtelefoon moet u het volume zo instellen dat uw gehoor niet beschadigd kan raken. [Automatische Feedback Reductie functie] Mogelijk bij "AcousticMulti" effecttypen kan de Automatische Feedback Reductie (AFR) functie onmiddellijk worden gebruikt om storende feedback (rondzingen) te neutraliseren. Raadpleeg bladzijde 29 in dit boekwerkje voor meer informatie. 26 Deep Edit Alle parameters van de geselecteerde patch kunnen worden veranderd. Samen met de mogelijkheid een ander soort effecttype te selecteren kunt u met deze functie uw eigen patches maken. q Druk op de [STORE/EXIT] toets. "PRESS[STORE]1sec" zal verschijnen in de onderste helft van het display. * Als u op [STORE/EXIT] drukt wanneer er een voorgeprogrammeerde patch (Preset) is geselecteerd, zal het corresponderende gebruikersgeheugennummer (User Patch) automatisch worden geselecteerd om de gegevens onder op te slaan. U01:DIST1 PRESS[STORE]1sec w Druk kort op de ON/OFF toets (binnen één seconde loslaten). U bent nu in de Deep Edit functie en het display ziet eruit zoals hieronder afgebeeld. * Als u ON/OFF langer dan 1 seconde ingedrukt houdt, zult u de Name Edit functie inschakelen ( Handleiding: bladzijde 148). 0EDIT-KNOB0TYPEY ØKNB1fiKNB2áKNB3 Deep Edit pictogram of ÿEDIT-PRM:02/07Y ØMID0fiTRE0áPRE0 Deep Edit pictogram e Gebruik de +/­ toetsen om het parameter insteldisplay te selecteren. De parameters voor de geselecteerde patch staan vermeld op verschillende pagina's (schermen). [. . . ]

HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2

DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter…
DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.

Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch YAMAHA MAGICSTOMP GUITAR EFFECTS PROCESSOR MK2 startet dann.

Suchen Sie nach einem Bedienungsanleitung

 

Copyright © 2015 - DieBedienungsAnleitung - Alle Rechte vorbehalten.
Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer

flag