Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden. Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf (z. B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann. Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. [. . . ] · Bei schlechten Empfangsbedingungen drücken Sie TUNING MODE (AUTO/MAN'L) an der Frontblende, so dass die AUTO-Anzeige aus dem Frontblende-Display verschwindet. · Falls die Signalstärke während des Empfangs von Radio-DatenSystem-Daten durch externe Interferenzen abgeschwächt wird, kann der Empfang unter Umständen plötzlich abgeschaltet werden, wobei , , . . . WAIT" am Frontblende-Display erscheint. · Wenn der , , RT"-Modus gewählt ist, kann dieses Gerät die Programminformation mit maximal 64 alphanumerischen Zeichen, einschließlich des Umlaut-Zeichens, anzeigen. Nicht verfügbare Zeichen werden mit , , _" (Unterstreichungszeichen) angezeigt. · Wenn der Empfang abgebrochen wird, während der , , CT"Modus gewählt ist, erscheint , , CT WAIT" im FrontblendeDisplay.
9 0 10 ENT.
EFFECT
CODE SET TRANSMIT
NEWS
EON
Leuchtet auf
y
Zum Annullieren des EON-Merkmale drücken Sie EON auf der Fernbedienung wiederholt, bis der Name des Programmtyps verschwindet, und , , EON OFF" auf dem Frontblende-Display erscheint.
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
PRESET/CH LEVEL POWER TITLE BAND
SET MENU MENU
POWER
POWER
STANDBY
TV
AV
ENTER MD SLEEP
CD
CD-R CBL MULTI CH IN TUNER PHONO RETURN
A/B/C/D/E
DISPLAY ON SCREEN
1
DVD
DTV
REC AUDIO
V-AUX
DVR
VCR
AMP
2
DISC SKIP
FREQ/TEXT
MODE
PTY SEEK START
EON
SOURCE TV VOL TV CH VOLUME TV
1
Drücken Sie TUNER an der Fernbedienung, um , , TUNER" als die Eingangsquelle zu wählen.
TUNER
Deutsch
61
RADIO-DATEN-SYSTEM-ABSTIMMUNG (NUR MODELLE FÜR GROSSBRITANNIEN UND EUROPA)
2
Drücken Sie FREQ/TEXT der Fernbedienung wiederholt, um den gewünschten RadioDaten-System-Displaymodus zu wählen.
FREQ/TEXT
PS
PTY
RT
CT
Frequenzanzeige
· Wählen Sie , , PS" zur Anzeige des Namens des aktuell empfangenen Radio-Daten-SystemProgramms. · Wählen Sie , , PTY" zur Anzeige des Typs des aktuell empfangenen Radio-Daten-SystemProgramms. · Wählen Sie , , RT" zur Anzeige der Information des aktuell empfangenen Radio-Daten-SystemProgramms. · Wählen Sie , , CT" zur Anzeige der aktuellen Zeit.
62
SOUNDFELDPROGRAMME
SOUNDFELDPROGRAMME
Was wirklich die reichen, vollen Klangfarben eines Live-Instrumentes ausmacht, sind die Mehrfachreflexionen von den Wänden des Raumes. Zusätzlich zur Erhaltung eines lebendigen Klangs ermöglichen uns diese Reflexionen die Position des Musikers ebenso wie die Größe und Form des Raumes zu erkennen, in dem wir sitzen.
Elemente eines Soundfeldes
In jedem Umfeld gelangen neben den direkt von dem Instrument des Musikers an unsere Ohren gelangenden Tönen auch zwei spezielle Arten von Reflexionen an unsere Ohren, die in Kombination das Soundfeld ausmachen. Frühe Reflexionen Der reflektierte Sound erreicht unsere Ohren extrem schnell (50 ms bis 100 ms nach dem direkten Sound), nachdem er von nur einer Fläche (zum Beispiel der Decke oder einer Wand) reflektiert wurde. Die frühen Reflexionen fügen tatsächlich Klarheit zu dem direkten Sound hinzu. Reproduziert die Soundumgebung einer großen Konzerthalle mit dem Surroundsoundfeld, um Ihr Erlebnis beim Betrachten verschiedener TV-Programme wie Nachrichten, Unterhaltungsshows, Musikprogrammen oder Sportprogrammen zu bereichern. Reproduziert Mono-Videoquellen (wie alte Filme) mit optimalem Nachhallpegel, um Soundtiefe mit nur dem PräsenzSoundfeld zu erzeugen. Fügt Tiefe und Räumlichkeit zu den Sounds von Videospielen hinzu.
Quellen
STEREO 2ch Stereo MUSIC Pop/Rock ENTERTAINMENT TV Sports
2
MULTI 2-CH
3
ENTERTAINMENT Mono Movie ENTERTAINMENT Game
64
SOUNDFELDPROGRAMME
Fernbedienungstaste
Soundfeldprogramm
Merkmale
CINEMA DSP Verarbeitung. Dieses Programm reproduziert das extrem breite Soundfeld eines 70-mm-Kinos im Detail, wodurch sowohl das Video als auch das Soundfeld unglaublich real wird. Dieses Programm ist ideal für jede Art von Videoquelle geeignet, die mit Dolby Surround, Dolby Digital oder DTS codiert ist; besonders groß angelegte Filmproduktionen. Dieses Programm reproduziert den Dialog und die Soundeffekte im letzten Sound von Science-Fiction-Filmen, wodurch ein breiter und sich ausdehnender kinematischer Raum innerhalb absoluter Ruhe kreiert wird. Sie können mit Dolby Surround, Dolby Digital oder DTS in einem virtuellen Raumsoundfeld mit modernste Technik codierte ScienceFiction-Filme genießen. Dieses Programm reproduziert das SoundDesign der modernsten 70-mm- und Multi-Kanal-Soundtrack-Filme ähnlich wie das Soundfeld modernster Kinos, so dass der Nachhall im Soundfeld selber so weit begrenzt wie möglich ist. Dieses Programm reproduziert 70-mm- und anderen Filmen mit Mehrkanal-Tonspur, und zeichnet sich durch ein weiches und ausgedehntes Soundfeld aus. Standard-Verarbeitung für den gewählten Decoder. Erweiterte Verarbeitung für den gewählten Decoder.
Quellen
MOVIE THEATER Spectacle
MOVIE THEATER Sci-Fi
4
MOVIE THEATER Adventure
MULTI 2-CH
MOVIE THEATER General SUR. [. . . ] 20 Hz bis 15 kHz, +0, 5, 2 dB
UKW-SEKTION (ausgenommen Modell für Großbritannien)
· Empfangsbereich [Modelle für USA und Kanada] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 bis 1710 kHz [Modelle für Asien und allgemeine Gebiete] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 530/531 bis 1710/1611 kHz [Andere Modelle] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 531 bis 1611 kHz · Nutzempfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ]