Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] (2 wires)
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)
Responsible Party : Address : Telephone : Type of Equipment : Model Name : Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave. , Buena Park, Calif. 90620 714-522-9011 USB Mixing Studio MW8CX/RY8
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause harmful interference, and 2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. See user manual instructions if interference to radio reception is suspected.
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. [. . . ] Stellen Sie die [Ausgänge] auf dieselbe Weise ein, und schließen Sie dann das Fenster.
Windows: Es erscheint das Dialogfenster ASIO Direct Sound Full Duplex Setup. Markieren Sie nur die Kontrollkästchen für Ein- und Ausgangs-Port [USB Audio CODEC] und klicken Sie dann auf [OK], um das Dialogfenster zu schließen.
Mac: Wenn , , Nicht verbunden" im Feld [Audiogerät] ausgewählt wird, klicken Sie auf die Anzeige , , Nicht verbunden", und schalten Sie um auf [USB Audio CODEC]. Stellen Sie die [Ausgänge] auf dieselbe Weise ein, und schließen Sie dann das Fenster.
Mac: Es erscheint das Dialogfenster [CoreAudio-Geräteeinstellungen]. Markieren Sie nur das Kontrollkästchen [USB Audio CODEC] neben , , Input" und , , Output" im Feld [Eingang-/Ausgangkonfiguration]. Klicken Sie auf [Schließen], um das Fenster zu schließen.
8 9
Wählen Sie [Spur hinzufügen] [Audio] aus dem [Projekt]-Menü.
Es erscheint das Dialogfenster Audiospur hinzufügen.
6
Achten Sie darauf, dass , , USB Audio CODEC 1/2" (Windows) bzw. , , Front Left/Front Right" (Mac) im Feld [Anschluss] angezeigt wird, und kreuzen Sie die Spalte [Sichtbar] im Fenster , , Geräte konfigurieren" an. Klicken Sie auf [OK], um das Fenster zu schließen.
HINWEIS Wenn sich der Name im Feld [Anschluss] nicht
Stellen Sie die Parameter , , Anzahl" und , , Konfiguration" ein, und klicken Sie dann auf [Spur hinzufügen].
ändert, schließen und starten Sie Cubase AI erneut, und öffnen Sie dann das Fenster Geräte konfigurieren.
Die hinzugefügten Spuren erscheinen.
HINWEIS Normalerweise werden Sie eine Stereospur
nutzen, um Synthesizer aufzunehmen, und eine Monospur, um Gesang oder Gitarren aufzunehmen.
MW8CX/RY8 Bedienungsanleitung
33
Mischpultgrundlagen Quick Guide
Vorbereiten der Aufnahme
4
1
Klicken Sie in der Spurenliste (dem Bereich, in dem die Spurnamen aufgelistet werden) auf die Spur, die Sie aufnehmen möchten.
Die verschiedenen Einstellungen der ausgewählten Spur stehen im Inspector links im Display zur Verfügung.
Schaltfläche [Aufnahme aktivieren] Spurenliste
Geben Sie mithilfe des Lineals oben im Projektfenster den Punkt an, bei dem Sie die Aufnahme beginnen möchten.
Klicken Sie in den schwarzen Bereich des Lineals, um den Projekt-Cursor (die senkrechte schwarze Linie) auf diese Position zu bewegen.
Lineal
Aufnahme und Wiedergabe
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche [Aufnahme] im Transportfeld, um mit der Aufnahme zu beginnen.
Sobald die Aufnahme beginnt, bewegt sich der ProjektCursor nach rechts, und es erscheint ein Rechteck, das die Aufnahmeergebnisse anzeigt. <Transportfeld>
Rücklauf Schneller Vorlauf Inspector Stop
Aufnahme Start
2
Achten Sie darauf, dass die Schaltfläche [Aufnahme aktivieren] der aufzunehmenden Audiospur eingeschaltet ist.
Wenn die Schaltfläche [Aufnahme aktivieren] ausgeschaltet ist, klicken Sie darauf, um sie einzuschalten.
Aufnahmeergebnisse
3
Spielen Sie auf dem aufzunehmenden Instrument, und stellen Sie am MW-Mischpult den GAIN-Regler und die Regler LEVEL und STEREO so ein, dass die Übersteuerungsanzeige nicht aufleuchtet.
<Transportfeld>
Übersteuerungsanzeige
2 3
Spielen Sie Ihren Part. Wenn Sie die Aufnahme beendet haben, klicken Sie im Transportfeld auf die Schaltfläche [Stop].
Um die Wiedergabe der soeben aufgenommenen Spur zu hören, verwenden Sie entweder die Schaltfläche [Rücklauf] im Transportfeld oder das Lineal, um an den Anfang der Spur zu gelangen, und klicken Sie dann auf die Schaltfläche [Start] im Transportfeld.
34
MW8CX/RY8 Bedienungsanleitung
Mischpultgrundlagen Quick Guide
4
Wählen Sie [Mixer] aus dem [Geräte]-Menü, so dass sich das Mixer-Fenster öffnet.
In der Bus-Pegelanzeige im Master-Bereich rechts im Mischpultfenster wird der Gesamt-Wiedergabepegel angezeigt, und der Kanalpegel wird auf der Pegelanzeige des Kanalzugs angezeigt.
HINWEIS Das Ausgangssignal von Cubase AI wird zu
5
Zum Speichern des Projekts wählen Sie [Speichern] aus dem [Datei]-Menü und geben Sie einen Dateinamen ein, bevor Sie die Datei speichern.
Speichern Sie Ihr Projekt häufig zwischendurch, um größere Datenverluste zu vermeiden, falls ein Problem auftritt.
den Eingängen 2TR IN am MW-Mischpult geroutet. Um das Wiedergabesignal über Kopfhörer zu hören, die am MW-Mischpult angeschlossen sind, stellen Sie den BusWahlschalter auf TO MONITOR ( ), und stellen Sie die Lautstärke mit den Reglern 2TR IN/ USB und MONITOR/PHONES ein.
6 7
Wiederholen Sie Schritte 1 bis 5, um zusätzliches Material auf der gleichen Spur aufzunehmen. Um weitere Aufnahmen auf anderen Spuren durchzuführen, wählen Sie eine andere Spur aus und wiederholen Sie den Aufnahmevorgang.
HINWEIS Sie können das aufzunehmende Signal und
das der bereits aufgenommenen Spuren während der Aufnahme im Zusammenhang hören (MONITOR MIX). An diesen Buchsen können Sie symmetrische oder unsymmetrische Klinkenstecker anschließen.
1 2
1
4
3 LINE-Eingangsbuchsen (Kanäle 3/4 bis 7/8
3 3
(Kanäle 3/4 bis 9/10))
Dies sind unsymmetrische Stereo-Klinken-Eingangsbuchsen.
5
4 LINE-Eingangsbuchsen (Kanal 7/8, (Kanäle
7/8, 9/10))
Dies sind unsymmetrische Cinch-Eingangsbuchsen (RCA).
HINWEIS Wenn ein Eingangskanal sowohl eine MIC- als auch
6 7 8
6 7
eine LINE-Eingangsbuchse bietet, oder eine LINEund eine Cinch-Eingangsbuchse, können Sie eine der beiden Buchsentypen, nicht aber beide gleichzeitig verwenden. Bitte verwenden Sie jeweils nur eine der beiden Buchsen auf einem Kanal.
5 INSERT-Buchsen (Kanäle 1, 2)
9 9
Jede dieser Buchsen bietet einen Einschleifpunkt zwischen Klangregelung und LEVEL-Regler des entsprechenden Eingangskanals (Kanäle 1 und 2). Die INSERT-Buchsen sind optimal geeignet für den Anschluss von Geräten wie graphische Equalizer, Kompressoren oder Rauschfiltern direkt im Signalweg jedes einzelnen Kanals. Dies sind TRS-Eingangsbuchsen, die sowohl das Send-Signal als auch das Return-Signal führen (Spitze: Send (Ausgang); Ring: Return (Eingang); Mantel: gemeinsame Masse).
HINWEIS Um externe Geräte über eine INSERT-Buchse anzu-
0
0
0
A B C
A B C
A B C
schließen, ist ein spezielles Insert-Kabel erforderlich, wie unten abgebildet (Insert-Kabel sind gesondert erhältlich). Zur Eingangsbuchse des externen Geräts
MW8CX
Zur INSERT-I/O-Buchse
Mantel (Masse) Ring: EINGANG Spitze: AUSGANG
Spitze: AUSGANG
Spitze: EINGANG
Zur Ausgangsbuchse des externen Geräts Der Signalausgang von den INSERT-Buchsen ist phasenverkehrt. Diese stellt kein Problem dar, wenn ein Effektgerät angeschlossen wird, aber achten Sie auf mögliche Phasenprobleme, wenn Sie andere Gerätetypen anschließen. Ein phasenverkehrtes Signal kann schlechtere Klangqualität oder sogar Signalauslöschungen zur Folge haben.
VORSICHT
38
MW8CX/RY8 Bedienungsanleitung
Referenz Oberes und rückseitiges Bedienfeld
6 GAIN-Regler (Verstärkung)
Hier stellen Sie den Eingangssignalpegel ein. Für optimale Balance zwischen Geräuschspannungsabstand und Dynamikumfang stellen Sie den Pegel so ein, dass die PEAK-Anzeige 9 nur gelegentlich und kurz bei maximalen Eingangsimpulsen aufleuchtet. Die Skala von 60 bis 16 entspricht dem Regelbereich für MIC-Eingangspegel. Die Skala von 34 bis +10 entspricht dem Regelbereich für LINE-Eingangspegel.
B PAN-Regler (Kanäle 1, 2)
PAN/BAL-Regler (Kanäle 3/4, 5/6) BAL-Regler (Kanal 7/8 (Kanäle 7/8, 9/10)
Der PAN-Regler bestimmt die Stereoposition des Signals eines Kanals zwischen den Stereo-Bussen L und R. Der BAL-Regler stellt die Balance zwischen den (stereophonen) rechten und linken Kanälen ein. [. . . ] 2F, Yunhedasha, 1818 Xinzha-lu, Jingan-qu, Shanghai, China Tel: 021-6247-2211
FRANCE
Yamaha Musique France BP 70-77312 Marne-la-Vallée Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
U. S. A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave. , Buena Park, Calif. Tel: 714-522-9011
HONG KONG
Tom Lee Music Co. , Ltd. 11/F. , Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
ITALY
Yamaha Musica Italia S. P. A. Combo Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
INDIA
Yamaha Music India Pvt. [. . . ]