DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!! Welches Ersatzteil suchen Sie?
Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum YAMAHA SW500 Benutzerhandbuch Wir hoffen die YAMAHA SW500 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.
DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von YAMAHA SW500.
Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] SUBWOOFER
SW500
Owner's Manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual del Usuario
Thank you for purchasing a Yamaha SW500 subwoofer. The SW500 features a reflex cabinet, with a 38 cm (15 inch) cone speaker. This powered subwoofer reproduces a high-quality and powerful low-range sound. Please read this Owner's Manual thoroughly to make the best use of the SW500's quality functions for a long period of time, and keep the manual in a safe place.
Contents
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [. . . ] Essayez les deux réglages et sélectionnez celui qui produit les meilleures graves.
I Indicateur POWER
Cet indicateur s'allume en vert lorsque vous mettez l'appareil sous tension avec le commutateur POWER.
J Indicateur CLIP
Cet indicateur s'allume en rouge lorsque le niveau de sortie est trop élevé. Dans ce cas, diminuez le volume avec la commande LEVEL ou diminuez le niveau d'entrée.
10
Exemples de connexion
q Utilisation de deux SW500
Enceinte active L Enceinte active R Enceinte principale L Enceinte principale R
Amplificateur
TEMP PROTECTION A PROTECTION B POWER
WATTS/8 INPUT WATTS/8 INPUT
CHANNEL A
18 20 25 30 16 14 12 10 8 20 25
CHANNEL B
18 16 14 12 10 8 6 4 2 00 0
0. 01
0. 1 1. 0 5 10
CLIP/LIMIT 50 100 200 300
0. 01
0. 1 1. 0 5 10
CLIP/LIMIT 50 100 200 300
50 40
0 30 20 1 5 2 0 2 4 5
PEAK
+dB
50 40
0 30 20 1 5 2 0 2 4 5
PEAK
+dB
6 30 4 2 00 0 35 50
CHANNEL A
POWER AMPLIFIER
CHANNEL B
PROFESSIONAL SERIES
35 50
ON/
OFF
INPUT
(+4dB)
OUTPUT THRU
OU TPUT HIGH PASS 100Hz
INPUT
(+4dB)
OUTPUT THRU
OU TPUT HIGH PASS 100Hz
INPUT
(+4dB)
(+4dB)
(+4dB)
OUTPUT THRU
OU TPUT HIGH PASS 100Hz
INPUT
(+4dB)
(+4dB)
OUTPUT THRU
OU TPUT HIGH PASS 100Hz
(+4dB)
PARALLEL
PARALLEL PARALLEL PARALLEL
PARALLEL
PARALLEL PARALLEL PARALLEL
SW500 L R
SW500
SW500 L R
SW500
Console de mixage
Console de mixage
q Utilisation d'un seul SW500
Enceinte active L Enceinte active R
INPUT
(+4dB)
OUTPUT THRU
OU TPUT HIGH PASS 100Hz
(+4dB)
PARALLEL
PARALLEL
SW500 L R
Console de mixage
11
Fiche technique
Caractéristiques générales Type Subwoofer actif Bass Reflex Bande passante 40~120Hz (10dB) Niveau de sortie maximum 122dB (1m dans l'axe) Dimensions (L × H × P) 480 × 619 × 590mm Poids 37kg Diamètre de l'orifice de montage pour pied 35mm Accessoires Cordon d'alimentation de 2, 5m (pour connecteur AC) Section haut-parleur Haut-parleur 38cm, conique (8) Coffret Type: Bass Reflex Section d'amplification Puissance de sortie maximum 500W à 100Hz, DHT=1%, charge de 8 650 W à 100Hz, 20ms sans saturation, charge de 8 Sensibilité d'entrée/Impédance +4dB/30k (canaux A et B) Commandes Commande LEVEL Commande CUTOFF FREQ. : 80~100Hz (variable) Commutateur PHASE: REV/NORM Commutateur POWER: ON/OFF Connecteurs INPUT A, B (XLR-3-31), OUTPUT THRU A, B (XLR-3-32) OUTPUT HIGH PASS A, B (XLR-3-32) Indicateur de mise sous tension Diode verte Indicateur de saturation (Clip) Diode rouge Alimentation USA et Canada: AC 120V, 60Hz Europe: AC 230V, 50Hz Autres: AC 240V, 50Hz Consommation 200W 5 0db=0, 775V Pour le modèle européen Informations pour l'acheteur/usager spécifiées dans EN55103-1 et EN55103-2. Courant de démarrage: 70A Environnement adapté: E1, E2, E3 et E4 Les caractéristiques et l'aspect extérieur peuvent être modifiés sans avis préalable.
Dimensions
250
480
590
619
Unit : mm
12
Schéma
100Hz OUTPUT (HIGH PASS)
HPF
ch A
OUTPUT (THRU)
INPUT (+4dB)
LOW BOOST
SUM
LOW CUT
LPF
LPF
PHASE
INPUT (+4dB) NORMAL
ch B
OUTPUT (THRU)
REVERSE CUTOFF FREQ (80Hz to 100Hz) 100Hz
OUTPUT (HIGH PASS)
HPF
P. AMP BTL
LEVEL
SPEAKER
Graphique de performance
Bande passante standard
+10
Fr quence de coupure 100Hz 90Hz 80Hz
0
REPONSE (dB)
-10
-20
-30
-40 20 100 1k
FREQUENCE (Hz)
13
DEUTSCH
SUBWOOFER
SW500
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, daß Sie sich für einen Tieftöner SW500 von Yamaha entschieden haben. Der SW500 enthält einen 38 cm-Konus, der sich in einem Reflex-Gehäuse befindet. Dank seiner hervorragenden Eigenschaften gibt der SW500 in hochwertiges und zugleich druckvolles Signal aus. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durch, um alle Funktionen kennenzulernen und über Jahre hinaus Freude an Ihrem Tieftöner zu haben. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Inhalt
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Rückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Anschlussbeispiele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Spezifikationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Allgemeine technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Verstärkersektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Blockschaltbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Frequenzgrafik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vorsichtsmaßnahmen
· Verwenden Sie ausschließlich das beiliegende Netzkabel. Bei Verwendung eines anderen Typs besteht Schlaggefahr. · Vermeiden Sie, daß Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Geräteinnere gelangen. Dann besteht nämlich Schlag- oder Brandgefahr. · Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten bzw. legen Sie keine kleinen Metallgegenstände auf das Gerät. Wenn diese nämlich in das Geräteinnere gelangen, besteht Brand- oder Schlaggefahr. · Verbinden Sie das beiliegende Netzkabel dieses Gerätes ausschließlich mit einer Netzsteckdose, die den Angaben in dieser Bedienungsanleitung entspricht. Tun Sie das nicht, so besteht Brandgefahr. · Achten Sie darauf, daß das Netzkabel weder beschädigt, noch verdreht, gedehnt, erhitzt oder anderweitig beschädigt wird. [. . . ] Para transporta, pida ayuda a otra persona o más. · No toque nunca el enchufe con las manos desnudas. Si lo hiciese, podría recibir una descarga eléctrica. · Los conectores de tipo XLR están cableados de la forma siguiente: contacto 1: masa, contacto 2: activo (+), y contacto 3: pasivo (). [. . . ]
HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG YAMAHA SW500
DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.
Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch YAMAHA SW500 startet dann.