Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] G
YSP-1100
Digital Sound Projector Système Acoustique Numérique
OWNER'S MANUAL MODE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. Installieren Sie diese Sound-Anlage an einem gut gelüfteten, trockenen, sauberen Ort mit einem Abstand von mindestens 5 cm über (oder unter) diesem Gerät, geschützt vor direktem Sonnenlicht, Wärmequellen, Erschütterungen, Staub, Feuchtigkeit und/oder Kälte. Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um Brummgeräusche zu vermeiden. [. . . ] Frühreflexionen Diese reflektierten Klänge erreichen unser Ohr sehr schnell (50 bis 80 ms nach dem Direktschall), nachdem sie von nur einer Oberfläche (beispielsweise von der Decke oder einer Wand) reflektiert worden sind. Frühreflexionen verleihen dem Direktschall Klarheit. Nachhall Diese Schallwellen werden durch Reflexionen von mehreren Oberflächen (z. B. Wände, Decke, Rückwand des Raums usw. ) in so großer Zahl erzeugt, dass sie miteinander verschmelzen, um ein kontinuierliches akustisches Nachleuchten zu bilden. Sie sind nicht gerichtet und verringern die Klarheit des Direktschalls. Die Kombination aus Direktschall, Frühreflexionen und Nachhall versetzt uns in die Lage, die subjektive Größe und Form eines Raums zu erkennen, und es ist diese Information, die der digitale Klangfeldprozessor reproduziert, um die Klangfelder zu erzeugen. Wenn Sie in der Lage wären, Frühreflexionen und Nachhall in Ihrem Hörraum zu erzeugen, könnten Sie Ihre eigene Hörumgebung erzeugen. Die akustischen Verhältnisse Ihres Raums könnten in die eines Konzertsaals, eines Tanzsaals oder eines Hörraums von praktisch jeder Größe verwandelt werden. Diese Fähigkeit, Klangfelder nach Belieben zu erzeugen, ist genau das, was YAMAHA mit der CINEMA DSP-Technologie erreicht hat.
50 De
VERWENDUNG VON KLANGFELDPROGRAMMEN
Beschreibungen für Soundfeldprogramme
Sie können die folgenden Klangfeldprogramme basierend auf Ihrem eigenen Hörgeschmack wählen, wenn Sie Musik, Filme oder Sportprogramme abspielen. Einzelheiten zum Umschalten zwischen den verfügbaren Klangfeldprogrammen siehe siehe Seite 52. Hinweis
Nur ein Sport-Klangfeldprogramm steht zur Verfügung. Soundfeldprogramm Music Video Tonquelle Merkmal Dieses Programm erzeugt eine lebhafte Umgebung und vermittelt Ihnen das Gefühl, als würden Sie einem tatsächlichen Jazz- oder Rockkonzert beiwohnen. Dieses Programm erzeugt einen reichen Umgebungseffekt einer großen runden Konzerthalle mit einem hohen Präsenzgrad, verblüffenden Klangerweiterungen, und erlaubt Ihnen, sich zu fühlen, als wenn Sie nahe an der Bühnenmitte sitzen. Dieses Programm rekreiert die akustische Umgebung von , , The Bottom Line", einem berühmten Jazzclub in New York, und erlaubt Ihnen, sich zu fühlen, als säßen Sie direkt vor der Bühne. Dieses Programm reproduziert Dialoge und Klangeffekte moderner Science-Fiction-Filme mit großer Klarheit und erlaubt einen breiten und ausgedehnten Kinoraum inmitten der Stille. Film Dieses Programm reproduziert eine ausgedehnte, weiträumige Umgebung und erlaubt Eindrücke spektakulärer Szenen mit starken visuellen Wirkungen.
Concert Hall
Musik
Jazz Club
Sci-Fi
Spectacle
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Adventure
Dieses Programm reproduziert die spannende Umgebung der neuesten Action-Filme und erlaubt es Ihnen, die Dynamik und Aufregung schneller Szenen zu fühlen. Dieses Programm reproduziert die energische Umgebung von LiveSportsendungen, führt die Kommentatorstimme in der Mitte mit der Gesamtatmosphäre des Stadions zusammen und bietet Ihnen das Gefühl, mitten in einem Stadion oder auf einer Tribüne zu sitzen.
SPORTS
Sport
Deutsch
51 De
VERWENDUNG VON KLANGFELDPROGRAMMEN
Aktivieren von CINEMA DSPProgrammen
Abhängig von der Art der wiederzugebenden Signalquelle stehen drei verschiedene Klangfeldprogramme (MUSIC, MOVIE und SPORTS) zur Auswahl. Hinweise
· Die CINEMA DSP-Programme sind nicht verfügbar, wenn die Stereowiedergabe (siehe Seite 47) oder My Beam (siehe Seite 48) als Schallstrahlmodus gewählt wird. · Wenn die CINEMA DSP-Programme nicht verfügbar sind, erscheint , , Prohibit" im Frontblendendisplay, wenn Sie eine der Klangfeldprogrammtasten auf der Fernbedienung drücken.
5BEAM ST+3BEAM 3BEAM
3
Prüfen Sie, ob MUSIC auf dem FrontblendeDisplay angezeigt wird und drücken dann MUSIC auf der Fernbedienung wiederholt (oder drücken Sie / auf der Fernbedienung) zum Umschalten zwischen Musik-Klangfeldprogrammen.
VOL
MUSIC
7
1
STEREO
oder
ENTER
2 5
MOVIE
3 6
SPORTS
MY BEAM SURROUND
4
MUSIC
7
OFF
8 +10
9
Music Video Concert Hall Jazz Club
y
Einzelheiten über jedes Klangfeldprogramm siehe , , Beschreibungen für Soundfeldprogramme" auf Seite 51.
0
CH LEVEL
MENU
TV/AV
ENTER
YSP
TEST RETURN
Musikprogramme
Wählen Sie dieses Klangfeldprogramm, wenn Sie Musikquellen wiedergeben wollen. Dieses Programm erzeugt eine lebhafte Atmosphäre und vermittelt Ihnen das Gefühl, als würden Sie einem tatsächlichen Rock- oder Jazzkonzert beiwohnen.
Filmprogramme
Wählen Sie dieses Klangfeldprogramm, wenn Sie Filmquellen, besonders solche, die mit Dolby Digital, DTS oder Dolby Surround codiert sind, wiedergeben wollen. Dieses Programm reproduziert Dialoge und Klangeffekte mit großer Klarheit, und erzeugt somit einen breiten und ausgedehnten Kinoraum inmitten der Stille.
1
Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP, um auf den Betriebsmodus dieses Gerätes umzuschalten.
TV/AV YSP
1
Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP, um auf den Betriebsmodus dieses Gerätes umzuschalten.
TV/AV YSP
2
Drücken Sie MUSIC auf der Fernbedienung, um das Musik-Klangfeldprogramm zu wählen.
MUSIC
2
Drücken Sie MOVIE auf der Fernbedienung, um das Film-Klangfeldprogramm zu wählen.
MOVIE
7
8
52 De
VERWENDUNG VON KLANGFELDPROGRAMMEN
3
Prüfen Sie, ob MOVIE auf dem FrontblendeDisplay angezeigt wird und drücken dann MOVIE auf der Fernbedienung wiederholt (oder drücken Sie / auf der Fernbedienung) zum Umschalten zwischen Musik-Klangfeldprogrammen.
2
Drücken Sie SPORTS auf der Fernbedienung, um das Sport-Klangfeldprogramm zu wählen.
SPORTS
9
VOL
VOL
y
MOVIE
8
oder
ENTER
· Nur ein Sport-Klangfeldprogramm steht zur Verfügung. · Einzelheiten über jedes Klangfeldprogramm siehe , , Beschreibungen für Soundfeldprogramme" auf Seite 51.
Sci-Fi Spectacle Adventure
y
Einzelheiten über jedes Klangfeldprogramm siehe , , Beschreibungen für Soundfeldprogramme" auf Seite 51.
GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE
Sportprogramm
Wählen Sie dieses Klangfeldprogramm, wenn Sie Sportquellen wiedergeben wollen. [. . . ] Befinden sich große Hindernisse zwischen dem Optimierungsmikrofon und den Wänden Ihres Hörraums?Der AUTO SETUP-Vorgang beginnt in etwa 10 Sekunden nach dem Drücken von ENTER in Schritt 7. Für Erzielung bester Ergebnisse verlassen Sie den Hörraum, bis der AUTO SETUP-Vorgang abgeschlossen ist. Zum Abbrechend des gestarteten AUTO SETUP-Vorgangs drücken Sie RETURN. [. . . ]