DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… VERGESSEN SIE NICHT DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM KAUF ZU LESEN!!! Welches Ersatzteil suchen Sie?
Falls dieses Dokument mit den von Ihnen gesuchten Bedienungsanleitungen, Handbüchern, Ausstattungen und Form übereinstimmt, laden Sie es jetzt herunter. Lastmanuals ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Zugang zum YAMAHA YT-150 Benutzerhandbuch Wir hoffen die YAMAHA YT-150 Bedienungsanleitung ist hilfreich für Sie.
DieBedienungsAnleitung-Hilfe zum Download von YAMAHA YT-150.
Detaillierte Anleitungen zur Benutzung finden Sie in der Bedienungsanleitung.
[. . . ] w
GUITAR/BASS AUTO TUNER
q
y u
MIC
YT-150
t r e
i o
i o u q q
o
y
r e y q w w
q
t q
u r
r u
u
I COMPONENTS
w Tuning guide y Built-in microphone u POWER
switch
MIC
GUITAR/BASS AUTO TUNER
q LCD indicator
YT-150
OWNER'S MANUAL
Thank you for purchasing the YAMAHA YT-150 Guitar/Bass Auto Tuner. Please read this manual thoroughly and keep it in a safe place for future reference. e MODE switch
i OUTPUT
jack
o INPUT
jack
t NOTE switch r PITCH switch
I PRECAUTIONS
N To prevent damage, do not use the tuner in the following locations: · places where the unit will be in direct sunlight; · places subject to temperature and humidity extremes; · places that are sandy or dusty. N To power the tuner, use only a 6F22 or 006P 9V dry cell battery. [. . . ] Den NOTE-Schalter t drücken, bis der Tonname der zu stimmenden Saite blinkt. Das Stimmgerät ist nun auf manuellen Betrieb gestellt, und MANL. wird zur Bestätigung unten links auf dem Display q angezeigt. Nun die Saite anzupfen und stimmen, wie in Schritt 5 unter "Automatisches Stimmen" beschrieben. Schritte 2 und 3 wiederholt ausführen, um andere Saiten zu stimmen.
* Änderungen an Daten und Design vorbehalten.
I EINSTELLEN DER BEZUGSTONHÖHE I KIPPSCHLITZ
Das YT-150 weist einen Schlitz auf der Rückseite auf, wodurch es nach hinten gekippt werden kann. in den Schlitz einführen und das Gerät nach hinten kippen, wie gezeigt. Stellen Sie den POWER-Schalter u auf ON. Die Tonhöhe ist auf 440 Hz voreingestellt (Blinkanzeige). Drücken Sie den PITCH-Schalter r, bis die gewünschte Bezugstonhöhe (435 bis 446 Hz) angezeigt wird. Wenn der PITCH-Schalter r etwa 2 Sekunden lang nicht betätigt wird, schaltet das Gerät automatisch auf Stimmbetrieb. * Wenn Sie den POWER-Schalter u zum Ausschalten des Geräts auf OFF stellen, wird die Bezugstonhöhe wieder auf A = 440 Hz rückgesetzt.
Bescheinigung des Importeurs
Hiermit wird bescheinigt, daß der / die / das
GUITAR/BASS AUTO TUNER Typ : YT-150
(Gerät, Typ, Bezeichnung) in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der VERFÜGUNG 1046/84 (Amtsblattverfügung) funkentstört ist. Der Deutschen Bundespost wurde das Inverkehrbringen dieses Gerätes angezeigt und die Berechtigung zur Überprüfung der Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt. YAMAHA Europa GmbH Name des Importeurs
I Los COMPONENTES
w Guía de afinado y micrófono u Interruptor
de POWER (ENCENDIDO)
MIC
AFINADOR AUTOMATICO DE GUITARRA Y BAJO
q Indicador de LCD
YT-150
MANUAL DEL PROPIETARIO
Gracias por comprar el YAMAHA YT-150 Afinador Automático de Guitarra y Bajo. Por favor lea este manual completamente y manténgalo en un lugar seguro para futuras consultas. e Interruptor de MODO
i JACK de
SALIDA
o JACK de
ENTRADA
t Interruptor de NOTA r Interruptor de PITCH (DIAPASON)
I PRECAUCIONES
N Para prevenir daños, no usar el afinador en las situaciones siguientes: · los lugares donde la unidad estará expuesto a la luz del sol directa de forma continuada; · los lugares sujetos a temperaturas y humedad extremas; · lugares que son arenosos o polvorientos. N Para alimentar el afinador, use sólo una pila 6F22 o 006P 9V. N Para la máxima vida de la pila, asegúrese que el afinador se apaga cuando no se usa. N Sí una pila gastada queda en la unidad por un periodo extendido de tiempo, puede dañar la unidad. Cuando las pilas se agotan, quítelas y reemplácelas lo más pronto posible. N No someta el afinador a golpe físico fuerte o vibración. No use fuerza excesiva en cualquiera de los mandos. N Nunca use disolventes como gasolina o aguarrás para limpiar el afinador. [. . . ] Sla eerst de snaar aan zodat de juiste snaarnaam indicator gaat knipperen. Stem vervolgens de snaar tot dat de naald netjes in het midden staat en de groene LED van de stemmingsgids oplicht. voorbeeld) Om de "E" snaar te stemmen van een gitaar met zes snaren.
Verbrand gebruikte batterijen nooit. Houdt batterijen buiten het bereik van kinderen.
I BATTERIJ VERVANGEN
Zodra de batterij leegraakt, wordt de LCD indicator minder goed leesbaar. [. . . ]
HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR DEN DOWNLOAD VON GEBRAUCHSANLEITUNG YAMAHA YT-150
DieBedienungsAnleitung bietet einen gemeinschaftlich betriebenen Tausch-, Speicher- und Suchdienst für Handbücher für den Gebrauch von Hardware und Software: Benutzerhandbücher, Bedienungsanleitungen, Schnellstartanweisungen, Technische Datenblätter… DieBedienungsAnleitung kann in keiner Weise dafür verantwortlich gemacht werden, dass gesuchte Dokumente nicht verfügbar, unvollständig oder in einer fremden Sprach verfasst sind, oder wenn Produkt oder Sprache nicht der Beschreibung entsprechen. DieBedienungsAnleitung bietet keinerlei Übersetzungsdienste an.
Wenn Sie die Bedingungen akzeptieren, klicken Sie auf "Das Benutzerhandbuch herunterladen" am Ende dieses Vertrages, der Download von Handbuch YAMAHA YT-150 startet dann.